| [ |
| { |
| "id": 10001, |
| "context": "синоним слова \" топовая \".", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "сино́ним сло́ва \"то́повая\"." |
| }, |
| { |
| "id": 10002, |
| "context": "лексическое значение слова \" поднимаются \"", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "лекси́ческое значе́ние сло́ва \"поднима́ются\"" |
| }, |
| { |
| "id": 10003, |
| "context": "это синоним слова рециркуляция!", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "это сино́ним сло́ва рециркуля́ция!" |
| }, |
| { |
| "id": 10004, |
| "context": "никому слова не даст сказать.", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "никому́ сло́ва не да́ст сказа́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10005, |
| "context": "это всё слова, а где дела", |
| "homograph": "слова́", |
| "accentuated_context": "э́то всё слова́, а где де́ла" |
| }, |
| { |
| "id": 10006, |
| "context": "подскажите, места себе не нахожу", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "подскажи́те, ме́ста себе́ не нахожу́" |
| }, |
| { |
| "id": 10007, |
| "context": "места хватит?", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "ме́ста хва́тит?" |
| }, |
| { |
| "id": 10008, |
| "context": "места не хватит.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "ме́ста не хва́тит." |
| }, |
| { |
| "id": 10009, |
| "context": "два же места вакантны.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "два́ же ме́ста вака́нтны." |
| }, |
| { |
| "id": 10011, |
| "context": "однако места не было.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "одна́ко ме́ста не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10012, |
| "context": "я места себе не нахожу.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "я ме́ста себе́ не нахожу́." |
| }, |
| { |
| "id": 10013, |
| "context": "тундра просторная, места хватит.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "ту́ндра просто́рная, ме́ста хва́тит." |
| }, |
| { |
| "id": 10014, |
| "context": "прямо места себе не находил.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "пря́мо ме́ста себе не находи́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10015, |
| "context": "есть в мире такие места, куда не надо попадать", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "е́сть в ми́ре таки́е места́, куда́ не на́до попада́ть" |
| }, |
| { |
| "id": 10016, |
| "context": "здесь места дикие", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "зде́сь места́ ди́кие" |
| }, |
| { |
| "id": 10017, |
| "context": "имеет ли он права", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "име́ет ли о́н права́" |
| }, |
| { |
| "id": 10018, |
| "context": "как забрать ему права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "ка́к забра́ть ему́ права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10019, |
| "context": "как можно получить обратно права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "ка́к мо́жно получи́ть обра́тно права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10020, |
| "context": "имею права категории в.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "име́ю права́ катего́рии в." |
| }, |
| { |
| "id": 10021, |
| "context": "а жека получил недавно права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "а же́ка получи́л неда́вно права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10022, |
| "context": "про права человека тоже.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "про права́ челове́ка то́же." |
| }, |
| { |
| "id": 10023, |
| "context": "у него нет права на это", |
| "homograph": "пра́ва", |
| "accentuated_context": "у него́ нет пра́ва на это" |
| }, |
| { |
| "id": 10024, |
| "context": "какой обхват ноги через пятку?", |
| "homograph": "ноги́", |
| "accentuated_context": "како́й обхва́т ноги́ че́рез пя́тку?" |
| }, |
| { |
| "id": 10025, |
| "context": "ударом ноги выбили дверь.", |
| "homograph": "ноги́", |
| "accentuated_context": "уда́ром ноги́ вы́били две́рь." |
| }, |
| { |
| "id": 10026, |
| "context": "несмотря на тройной перелом ноги.", |
| "homograph": "ноги́", |
| "accentuated_context": "несмотря́ на тройно́й перело́м ноги́." |
| }, |
| { |
| "id": 10027, |
| "context": "гангрена ноги, надо ампутировать.", |
| "homograph": "ноги́", |
| "accentuated_context": "гангре́на ноги́, на́до ампути́ровать." |
| }, |
| { |
| "id": 10028, |
| "context": "нипочем ноги не промочишь.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "нипочем но́ги не промо́чишь." |
| }, |
| { |
| "id": 10029, |
| "context": "только ноги не промочи!", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "только но́ги не промочи́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10030, |
| "context": "как бы ноги не промочить.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "как бы но́ги не промочи́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10031, |
| "context": "прекратим войны!", |
| "homograph": "во́йны", |
| "accentuated_context": "прекрати́м во́йны!" |
| }, |
| { |
| "id": 10032, |
| "context": "там войны, голод.", |
| "homograph": "во́йны", |
| "accentuated_context": "там во́йны, го́лод." |
| }, |
| { |
| "id": 10033, |
| "context": "он любил войны поменьше.", |
| "homograph": "во́йны", |
| "accentuated_context": "о́н люби́л во́йны поме́ньше." |
| }, |
| { |
| "id": 10034, |
| "context": "лишь бы не было войны", |
| "homograph": "войны́", |
| "accentuated_context": "ли́шь бы не бы́ло войны́" |
| }, |
| { |
| "id": 10035, |
| "context": "войны тогда ещё не было", |
| "homograph": "войны́", |
| "accentuated_context": "войны́ тогда́ ещё́ не бы́ло" |
| }, |
| { |
| "id": 10036, |
| "context": "какие это года?", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "каки́е э́то года́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10037, |
| "context": "твои года - моя награда!", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "твои́ года́ - моя́ награ́да!" |
| }, |
| { |
| "id": 10038, |
| "context": "проходили года.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "проходи́ли года́." |
| }, |
| { |
| "id": 10039, |
| "context": "можно ли в ваши года!", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "мо́жно ли в ва́ши года́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10040, |
| "context": "прошли года.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "прошли́ года́." |
| }, |
| { |
| "id": 10041, |
| "context": "подсчитывала приблизительные года рождений.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "подсчи́тывала приблизи́тельные года́ рожде́ний." |
| }, |
| { |
| "id": 10042, |
| "context": "текли года.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "текли́ года́." |
| }, |
| { |
| "id": 10043, |
| "context": "минуты растянулись в года.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "мину́ты растяну́лись в года́." |
| }, |
| { |
| "id": 10044, |
| "context": "примыкают года плотней, тесней.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "примыка́ют года́ плотне́й, тесне́й." |
| }, |
| { |
| "id": 10045, |
| "context": "где былые года позади.", |
| "homograph": "года́", |
| "accentuated_context": "где былы́е года́ позади́." |
| }, |
| { |
| "id": 10046, |
| "context": "какое сейчас время года", |
| "homograph": "го́да", |
| "accentuated_context": "како́е сейча́с вре́мя го́да" |
| }, |
| { |
| "id": 10047, |
| "context": "первая половина года", |
| "homograph": "го́да", |
| "accentuated_context": "пе́рвая полови́на го́да" |
| }, |
| { |
| "id": 10048, |
| "context": "желательно на 4 яйца.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "жела́тельно на 4 яйца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10049, |
| "context": "жарим три яйца сразу.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "жа́рим три́ яйца́ сра́зу." |
| }, |
| { |
| "id": 10050, |
| "context": "с криком вылупливался из яйца.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "с кри́ком вылу́пливался из яйца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10051, |
| "context": "съесть три яйца.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "съе́сть три́ яйца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10052, |
| "context": "которая не стоит выеденного яйца.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "кото́рая не сто́ит вы́еденного яйца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10053, |
| "context": "заставил себя съесть три яйца.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "заста́вил себя́ съе́сть три́ яйца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10054, |
| "context": "вбить туда 2 яйца.", |
| "homograph": "я́йца", |
| "accentuated_context": "вби́ть туда́ 2 я́йца." |
| }, |
| { |
| "id": 10055, |
| "context": "отварить 4 яйца.", |
| "homograph": "я́йца", |
| "accentuated_context": "отвари́ть 4 я́йца." |
| }, |
| { |
| "id": 10056, |
| "context": "яйца продаются в коробках", |
| "homograph": "я́йца", |
| "accentuated_context": "я́йца продаю́тся в коро́бках" |
| }, |
| { |
| "id": 10057, |
| "context": "яйца - ценный и питательный продукт", |
| "homograph": "я́йца", |
| "accentuated_context": "я́йца - це́нный и пита́тельный проду́кт" |
| }, |
| { |
| "id": 10058, |
| "context": "гражданин РФ может иметь два заграничных паспорта", |
| "homograph": "па́спорта", |
| "accentuated_context": "граждани́н РФ мо́жет име́ть два́ заграни́чных па́спорта" |
| }, |
| { |
| "id": 10059, |
| "context": "у меня нет паспорта", |
| "homograph": "па́спорта", |
| "accentuated_context": "у меня́ нет па́спорта" |
| }, |
| { |
| "id": 10060, |
| "context": "нужны паспорта родителей?", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "ну́жны паспорта́ роди́телей?" |
| }, |
| { |
| "id": 10061, |
| "context": "на паспорта выделят.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "на паспорта́ вы́делят." |
| }, |
| { |
| "id": 10062, |
| "context": "паспорта готовьте!", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "паспорта́ гото́вьте!" |
| }, |
| { |
| "id": 10063, |
| "context": "русские паспорта.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "ру́сские паспорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10064, |
| "context": "они взяли паспорта без подданства.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "они взя́ли паспорта́ без по́дданства." |
| }, |
| { |
| "id": 10065, |
| "context": "у вас паспорта есть.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "у ва́с паспорта́ е́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 10066, |
| "context": "пришлось всем присутствующим предъявить паспорта.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "пришло́сь всем прису́тствующим предъяви́ть паспорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10067, |
| "context": "паспорта уже лежали на стойке.", |
| "homograph": "паспорта́", |
| "accentuated_context": "паспорта́ уже́ лежа́ли на сто́йке." |
| }, |
| { |
| "id": 10068, |
| "context": "права ли администрация тсж", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "права́ ли администра́ция тсж" |
| }, |
| { |
| "id": 10069, |
| "context": "она права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "она права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10070, |
| "context": "споры соседей, права и обязанности", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "спо́ры сосе́дей, права́ и обя́занности" |
| }, |
| { |
| "id": 10071, |
| "context": "я права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "я права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10072, |
| "context": "жилищный вопрос, касательно права", |
| "homograph": "пра́ва", |
| "accentuated_context": "жили́щный вопро́с, каса́тельно пра́ва" |
| }, |
| { |
| "id": 10073, |
| "context": "военкомат, права и обязанности", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "военкома́т, права́ и обя́занности" |
| }, |
| { |
| "id": 10074, |
| "context": "мужчины, я действительно права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "мужчи́ны, я действи́тельно права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10075, |
| "context": "как по-вашему, она права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "ка́к по-ва́шему, она права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10076, |
| "context": "вопрос уголовного права", |
| "homograph": "пра́ва", |
| "accentuated_context": "вопро́с уголо́вного пра́ва" |
| }, |
| { |
| "id": 10077, |
| "context": "еду из курска", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду из ку́рска" |
| }, |
| { |
| "id": 10078, |
| "context": "еду с семьей в иваново.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду с семье́й в ивано́во." |
| }, |
| { |
| "id": 10079, |
| "context": "еду на отдых.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду на о́тдых." |
| }, |
| { |
| "id": 10080, |
| "context": "еду на нем и думаю.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду на не́м и ду́маю." |
| }, |
| { |
| "id": 10081, |
| "context": "еду на море.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду на мо́ре." |
| }, |
| { |
| "id": 10082, |
| "context": "еду с дочкой 13 лет.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду с до́чкой 13 ле́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10083, |
| "context": "еду из хабаровска.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду из хаба́ровска." |
| }, |
| { |
| "id": 10084, |
| "context": "еду с сестрой в санаторий.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду с сестро́й в санато́рий." |
| }, |
| { |
| "id": 10085, |
| "context": "еду в начале февраля.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду в нача́ле февраля́." |
| }, |
| { |
| "id": 10086, |
| "context": "еду из москвы.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду из москвы́." |
| }, |
| { |
| "id": 10087, |
| "context": "пойдем купим еду", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "пойде́м ку́пим еду́" |
| }, |
| { |
| "id": 10088, |
| "context": "еду надо есть не торопясь", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "еду́ на́до есть не торопя́сь" |
| }, |
| { |
| "id": 10089, |
| "context": "угрюмы лица.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "угрю́мы ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10090, |
| "context": "вглядитесь в их лица!", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "вгляди́тесь в и́х ли́ца!" |
| }, |
| { |
| "id": 10091, |
| "context": "это въелось в их лица.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "э́то въе́лось в их ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10092, |
| "context": "просто близко оказались их лица.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "просто бли́зко оказа́лись их ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10093, |
| "context": "унылы лица членов совета.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "уны́лы ли́ца чле́нов сове́та." |
| }, |
| { |
| "id": 10094, |
| "context": "видели бы вы их лица.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "ви́дели бы вы́ их ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10095, |
| "context": "я вылавливал их лица взглядом.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "я́ выла́вливал и́х ли́ца взгля́дом." |
| }, |
| { |
| "id": 10096, |
| "context": "краснели лица.", |
| "homograph": "ли́ца", |
| "accentuated_context": "красне́ли ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10097, |
| "context": "не видно лица", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "не видно́ лица́" |
| }, |
| { |
| "id": 10098, |
| "context": "у злого волшебника нет лица", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "у зло́го волше́бника не́т лица́" |
| }, |
| { |
| "id": 10099, |
| "context": "который день дома настоящая душегубка.", |
| "homograph": "до́ма", |
| "accentuated_context": "кото́рый де́нь до́ма настоя́щая душегу́бка." |
| }, |
| { |
| "id": 10100, |
| "context": "вчера некто был дома", |
| "homograph": "до́ма", |
| "accentuated_context": "вчера́ не́кто бы́л до́ма" |
| }, |
| { |
| "id": 10101, |
| "context": "дома стояли ровным рядом", |
| "homograph": "дома́", |
| "accentuated_context": "дома́ стоя́ли ро́вным ря́дом" |
| }, |
| { |
| "id": 10102, |
| "context": "дома примыкали к лесу", |
| "homograph": "дома́", |
| "accentuated_context": "дома́ примыка́ли к ле́су" |
| }, |
| { |
| "id": 10103, |
| "context": "хочу служить там, люблю горы", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "хочу́ служи́ть та́м, люблю́ го́ры" |
| }, |
| { |
| "id": 10104, |
| "context": "справа горы, слева море.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "спра́ва го́ры, сле́ва мо́ре." |
| }, |
| { |
| "id": 10105, |
| "context": "горы совсем рядом.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "го́ры совсе́м ря́дом." |
| }, |
| { |
| "id": 10106, |
| "context": "чернели горы.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "черне́ли го́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10107, |
| "context": "пологие горы.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "поло́гие го́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10108, |
| "context": "единственный проход через горы.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "еди́нственный прохо́д че́рез го́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10109, |
| "context": "здесь горы.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "зде́сь го́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10110, |
| "context": "прокладывали сквозь горы коридоры.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "прокла́дывали сквозь го́ры коридо́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10111, |
| "context": "через горы и леса!", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "че́рез го́ры и ле́са!" |
| }, |
| { |
| "id": 10112, |
| "context": "вид на озеро и горы.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "ви́д на о́зеро и го́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10113, |
| "context": "не было видно горы", |
| "homograph": "горы́", |
| "accentuated_context": "не бы́ло ви́дно горы́" |
| }, |
| { |
| "id": 10114, |
| "context": "часть горы закрыта облаком", |
| "homograph": "горы́", |
| "accentuated_context": "ча́сть горы́ закры́та о́блаком" |
| }, |
| { |
| "id": 10115, |
| "context": "до горы не добраться", |
| "homograph": "горы́", |
| "accentuated_context": "до горы́ не добра́ться" |
| }, |
| { |
| "id": 10116, |
| "context": "есть еще места?", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "есть еще́ места́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10117, |
| "context": "сидячие места!", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "сидя́чие места́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10118, |
| "context": "места в самолете для звезд.", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "места́ в самоле́те для зве́зд." |
| }, |
| { |
| "id": 10119, |
| "context": "красивые тут места.", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "краси́вые ту́т места́." |
| }, |
| { |
| "id": 10120, |
| "context": "бесспорно, есть стариннее места.", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "бесспо́рно, есть стари́ннее места́." |
| }, |
| { |
| "id": 10121, |
| "context": "места глухие.", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "места́ глухи́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10122, |
| "context": "места есть.", |
| "homograph": "места́", |
| "accentuated_context": "места́ есть." |
| }, |
| { |
| "id": 10123, |
| "context": "тебе тут нет места", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "тебе́ тут нет ме́ста" |
| }, |
| { |
| "id": 10124, |
| "context": "два места остались", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "два́ ме́ста оста́лись" |
| }, |
| { |
| "id": 10125, |
| "context": "два места осталось", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "два́ ме́ста оста́лось" |
| }, |
| { |
| "id": 10126, |
| "context": "про волны и частицы.", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "про во́лны и части́цы." |
| }, |
| { |
| "id": 10127, |
| "context": "скоро волны.", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "ско́ро во́лны." |
| }, |
| { |
| "id": 10128, |
| "context": "в пустоте той лишь волны рисуют", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "в пустоте́ той лишь во́лны рису́ют" |
| }, |
| { |
| "id": 10129, |
| "context": "поднявши волны в высоту", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "подня́вши во́лны в высоту́" |
| }, |
| { |
| "id": 10130, |
| "context": "волны еще сильнее.", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "во́лны еще́ сильне́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10131, |
| "context": "волны совсем не агрессивные :", |
| "homograph": "во́лны", |
| "accentuated_context": "во́лны совсе́м не агресси́вные:" |
| }, |
| { |
| "id": 10132, |
| "context": "длина волны - несколько нанометров", |
| "homograph": "волны́", |
| "accentuated_context": "длина́ волны́ - не́сколько наноме́тров" |
| }, |
| { |
| "id": 10133, |
| "context": "длина волны в несколько нанометров", |
| "homograph": "волны́", |
| "accentuated_context": "длина́ волны́ в не́сколько наноме́тров" |
| }, |
| { |
| "id": 10134, |
| "context": "такой большой волны мы никогда не видели", |
| "homograph": "волны́", |
| "accentuated_context": "тако́й большо́й волны́ мы никогда́ не ви́дели" |
| }, |
| { |
| "id": 10135, |
| "context": "как класть еду в рот?", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "как кла́сть еду́ в ро́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 10136, |
| "context": "или готовят на огне еду.", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "или гото́вят на огне́ еду́." |
| }, |
| { |
| "id": 10137, |
| "context": "никто еду не отымет.", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "никто́ еду́ не оты́мет." |
| }, |
| { |
| "id": 10138, |
| "context": "еду надо заработать.", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "еду́ на́до зарабо́тать." |
| }, |
| { |
| "id": 10139, |
| "context": "еду и смотрю на лица.", |
| "homograph": "е́ду", |
| "accentuated_context": "е́ду и смотрю́ на ли́ца." |
| }, |
| { |
| "id": 10140, |
| "context": "еду в дом принесли.", |
| "homograph": "еду́", |
| "accentuated_context": "еду́ в до́м принесли́." |
| }, |
| { |
| "id": 10141, |
| "context": "родным потом пахли эти рубахи.", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "родны́м по́том па́хли эти руба́хи." |
| }, |
| { |
| "id": 10142, |
| "context": "рабочим потом!", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "рабо́чим по́том!" |
| }, |
| { |
| "id": 10143, |
| "context": "потей рабочим потом!", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "поте́й рабо́чим по́том!" |
| }, |
| { |
| "id": 10144, |
| "context": "покрылся на лбу склизким потом.", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "покры́лся на лбу́ скли́зким по́том." |
| }, |
| { |
| "id": 10145, |
| "context": "от него несло кислым потом.", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "от него́ несло́ ки́слым по́том." |
| }, |
| { |
| "id": 10146, |
| "context": "холодным потом весь прошибло лоб", |
| "homograph": "по́том", |
| "accentuated_context": "холо́дным по́том весь проши́бло ло́б" |
| }, |
| { |
| "id": 10147, |
| "context": "в целом овал лица круглый.", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "в це́лом ова́л лица́ кру́глый." |
| }, |
| { |
| "id": 10148, |
| "context": "лица ее я не разглядел.", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "лица́ ее́ я́ не разгляде́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10149, |
| "context": "безупречный овал лица.", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "безупре́чный ова́л лица́." |
| }, |
| { |
| "id": 10150, |
| "context": "лица нет!", |
| "homograph": "лица́", |
| "accentuated_context": "лица́ не́т!" |
| }, |
| { |
| "id": 10151, |
| "context": "если душе неспокойно, значит.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "если душе́ неспоко́йно, зна́чит." |
| }, |
| { |
| "id": 10152, |
| "context": "но душе не прикажешь.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "но душе́ не прика́жешь." |
| }, |
| { |
| "id": 10153, |
| "context": "обыкновенной же душе трудно.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "обыкнове́нной же душе́ тру́дно." |
| }, |
| { |
| "id": 10154, |
| "context": "привычно глазу и скучно душе.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "привы́чно гла́зу и ску́чно душе́." |
| }, |
| { |
| "id": 10155, |
| "context": "который год душе неможится.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "кото́рый го́д душе́ немо́жится." |
| }, |
| { |
| "id": 10156, |
| "context": "не позволяй душе лениться.", |
| "homograph": "душе́", |
| "accentuated_context": "не позволя́й душе́ лени́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 10157, |
| "context": "почту за честь.", |
| "homograph": "почту́", |
| "accentuated_context": "почту́ за че́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 10158, |
| "context": "и все равно не помогает.", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "и все́ равно́ не помога́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 10159, |
| "context": "а парень все равно упорствует.", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "а па́рень все́ равно́ упо́рствует." |
| }, |
| { |
| "id": 10160, |
| "context": "все равно несчастная?", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "все́ равно́ несча́стная?" |
| }, |
| { |
| "id": 10161, |
| "context": "все равно все отказывают", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "все́ равно́ все́ отка́зывают" |
| }, |
| { |
| "id": 10162, |
| "context": "все равно не включается", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "все́ равно́ не включа́ется" |
| }, |
| { |
| "id": 10163, |
| "context": "вкус все равно отличается.", |
| "homograph": "равно́", |
| "accentuated_context": "вку́с все равно́ отлича́ется." |
| }, |
| { |
| "id": 10164, |
| "context": "уноси ноги!", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "уноси́ но́ги!" |
| }, |
| { |
| "id": 10165, |
| "context": "увидишь его, уноси ноги.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "уви́дишь его, уноси́ но́ги." |
| }, |
| { |
| "id": 10166, |
| "context": "отрежут, отрежут мересьеву ноги.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "отре́жут, отре́жут мере́сьеву но́ги." |
| }, |
| { |
| "id": 10167, |
| "context": "я небеса под ноги постелю,", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "я небеса́ под но́ги постелю́," |
| }, |
| { |
| "id": 10168, |
| "context": "вдохни и медленно выпрями ноги.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "вдохни́ и ме́дленно вы́прями но́ги." |
| }, |
| { |
| "id": 10169, |
| "context": "брей ноги.", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "бре́й но́ги." |
| }, |
| { |
| "id": 10170, |
| "context": "сберегший ноги и мозги", |
| "homograph": "но́ги", |
| "accentuated_context": "сбере́гший но́ги и мозги́" |
| }, |
| { |
| "id": 10171, |
| "context": "какие там тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "каки́е та́м тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10172, |
| "context": "у вас есть тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "у ва́с есть тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10173, |
| "context": "за спиной взвыли тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "за спино́й взвы́ли тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10174, |
| "context": "визжат тормоза серого мерседеса.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "визжа́т тормоза́ се́рого мерседе́са." |
| }, |
| { |
| "id": 10175, |
| "context": "взвыли тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "взвы́ли тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10176, |
| "context": "визжат тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "визжа́т тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10177, |
| "context": "рявкнули тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "ря́вкнули тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10178, |
| "context": "взвизгнули тормоза, заревел мотор.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "взви́згнули тормоза́, зареве́л мото́р." |
| }, |
| { |
| "id": 10179, |
| "context": "взвизгнули тормоза.", |
| "homograph": "тормоза́", |
| "accentuated_context": "взви́згнули тормоза́." |
| }, |
| { |
| "id": 10180, |
| "context": "мол пустили на вольные хлеба.", |
| "homograph": "хлеба́", |
| "accentuated_context": "мо́л пусти́ли на во́льные хлеба́." |
| }, |
| { |
| "id": 10181, |
| "context": "хлеба не округляются.", |
| "homograph": "хлеба́", |
| "accentuated_context": "хлеба́ не округля́ются." |
| }, |
| { |
| "id": 10182, |
| "context": "купил хлеба.", |
| "homograph": "хле́ба", |
| "accentuated_context": "купи́л хле́ба." |
| }, |
| { |
| "id": 10183, |
| "context": "я ей хлеба дам.", |
| "homograph": "хле́ба", |
| "accentuated_context": "я ей хле́ба да́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10184, |
| "context": "дай хлеба, что ли.", |
| "homograph": "хле́ба", |
| "accentuated_context": "да́й хле́ба, что ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10185, |
| "context": "благословенны вы и ваши хлеба.", |
| "homograph": "хлеба́", |
| "accentuated_context": "благослове́нны вы́ и ва́ши хлеба́." |
| }, |
| { |
| "id": 10186, |
| "context": "для внедорожника это мало?", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "для внедоро́жника э́то ма́ло?" |
| }, |
| { |
| "id": 10187, |
| "context": "по моему это мало на месяц", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "по моему́ это ма́ло на ме́сяц" |
| }, |
| { |
| "id": 10188, |
| "context": "но ему все мало.", |
| "homograph": "мало́", |
| "accentuated_context": "но ему́ все мало́." |
| }, |
| { |
| "id": 10189, |
| "context": "мне тут вот все мало.", |
| "homograph": "мало́", |
| "accentuated_context": "мне ту́т вот все мало́." |
| }, |
| { |
| "id": 10190, |
| "context": "доски, брус, щепы.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "до́ски, бру́с, ще́пы." |
| }, |
| { |
| "id": 10191, |
| "context": "доски пола грязны и заплеваны.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "до́ски по́ла грязны́ и запле́ваны." |
| }, |
| { |
| "id": 10192, |
| "context": "доски на чердаке лежат.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "до́ски на чердаке́ лежа́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10193, |
| "context": "с правых содраны доски.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "с пра́вых со́драны до́ски." |
| }, |
| { |
| "id": 10194, |
| "context": "но доски в стенках расходились.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "но до́ски в сте́нках расходи́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 10195, |
| "context": "доски подо мной качаются.", |
| "homograph": "до́ски", |
| "accentuated_context": "до́ски по́до мной кача́ются." |
| }, |
| { |
| "id": 10196, |
| "context": "скажем, бессмертие души.", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "ска́жем, бессме́ртие души́." |
| }, |
| { |
| "id": 10197, |
| "context": "зажавшейся души позор неистребимый.", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "зажа́вшейся души́ позо́р неистреби́мый." |
| }, |
| { |
| "id": 10198, |
| "context": "подписаться на равновесие души", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "подписа́ться на равнове́сие души́" |
| }, |
| { |
| "id": 10199, |
| "context": "строка оживает, касаясь души,", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "строка́ ожива́ет, каса́ясь души́," |
| }, |
| { |
| "id": 10200, |
| "context": "пытаешься проникнуть вглубь души", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "пыта́ешься прони́кнуть вглу́бь души́" |
| }, |
| { |
| "id": 10201, |
| "context": "касаясь души твоей теплой рукою,", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "каса́ясь души́ твое́й те́плой руко́ю," |
| }, |
| { |
| "id": 10202, |
| "context": "чьей души вовек не обмануть.", |
| "homograph": "души́", |
| "accentuated_context": "чьей души́ вове́к не обману́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10203, |
| "context": "частота и номера каналов.", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "частота́ и номера́ кана́лов." |
| }, |
| { |
| "id": 10204, |
| "context": "сейчас номера совсем отстойные", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "сейча́с номера́ совсе́м отсто́йные" |
| }, |
| { |
| "id": 10205, |
| "context": "номера бронируйте заранее!", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "номера́ брониру́йте зара́нее!" |
| }, |
| { |
| "id": 10206, |
| "context": "есть номера повышенного комфорта.", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "е́сть номера́ повы́шенного комфо́рта." |
| }, |
| { |
| "id": 10207, |
| "context": "номера с удобствами.", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "номера́ с удо́бствами." |
| }, |
| { |
| "id": 10208, |
| "context": "у меня обхват руки 36.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "у меня́ обхва́т ру́ки 36." |
| }, |
| { |
| "id": 10209, |
| "context": "оторвала заусенец на пальце руки.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "оторва́ла заусе́нец на па́льце руки́." |
| }, |
| { |
| "id": 10210, |
| "context": "мы пожали друг другу руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "мы́ пожа́ли друг дру́гу ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10211, |
| "context": "но я лишился руки.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "но я лиши́лся руки́." |
| }, |
| { |
| "id": 10212, |
| "context": "они пожали друг другу руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "они пожа́ли друг дру́гу ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10213, |
| "context": "погрели друг другу руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "погре́ли друг дру́гу ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10214, |
| "context": "замерла и коснулась его руки.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "за́мерла и косну́лась его руки́." |
| }, |
| { |
| "id": 10215, |
| "context": "подняли мы с леоновым руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "по́дняли мы́ с лео́новым ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10216, |
| "context": "издавался же он лет сорок.", |
| "homograph": "со́рок", |
| "accentuated_context": "издава́лся же о́н ле́т со́рок." |
| }, |
| { |
| "id": 10217, |
| "context": "утром, в девять сорок.", |
| "homograph": "со́рок", |
| "accentuated_context": "у́тром, в де́вять со́рок." |
| }, |
| { |
| "id": 10218, |
| "context": "электричка в одиннадцать сорок девятого мая", |
| "homograph": "со́рок", |
| "accentuated_context": "электри́чка в оди́ннадцать со́рок девя́того ма́я" |
| }, |
| { |
| "id": 10219, |
| "context": "ей лет сорок.", |
| "homograph": "со́рок", |
| "accentuated_context": "ей ле́т со́рок." |
| }, |
| { |
| "id": 10220, |
| "context": "желательно с указанием цены?", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "жела́тельно с указа́нием цены́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10221, |
| "context": "продал автомобиль ниже цены покупки.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "про́дал автомоби́ль ни́же цены́ поку́пки." |
| }, |
| { |
| "id": 10222, |
| "context": "кроме размера и цены, разумеется", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "кро́ме разме́ра и цены́, разуме́ется" |
| }, |
| { |
| "id": 10223, |
| "context": "цены бы тебе не было.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "цены́ бы тебе́ не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10224, |
| "context": "коню тому не было цены!", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "коню́ тому́ не бы́ло цены́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10225, |
| "context": "к рождеству цены сбросили.", |
| "homograph": "це́ны", |
| "accentuated_context": "к рождеству́ це́ны сбро́сили." |
| }, |
| { |
| "id": 10226, |
| "context": "дело вкуса и цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "де́ло вку́са и цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10227, |
| "context": "а цены нет.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "а цены́ не́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10228, |
| "context": "мелких духов войны.", |
| "homograph": "ду́хов", |
| "accentuated_context": "ме́лких ду́хов во́йны." |
| }, |
| { |
| "id": 10229, |
| "context": "запах ее духов.", |
| "homograph": "духо́в", |
| "accentuated_context": "запа́х ее́ духо́в." |
| }, |
| { |
| "id": 10230, |
| "context": "стороны так и не примирились.", |
| "homograph": "сто́роны", |
| "accentuated_context": "сто́роны так и не примири́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 10231, |
| "context": "разведение гантелей в стороны в наклоне", |
| "homograph": "сто́роны", |
| "accentuated_context": "разведе́ние ганте́лей в сто́роны в накло́не" |
| }, |
| { |
| "id": 10232, |
| "context": "враждующие стороны устраивают спортивные состязания.", |
| "homograph": "сто́роны", |
| "accentuated_context": "вражду́ющие сто́роны устра́ивают спорти́вные состяза́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 10233, |
| "context": "вяжем стороны подошвы", |
| "homograph": "сто́роны", |
| "accentuated_context": "вя́жем сто́роны подо́швы" |
| }, |
| { |
| "id": 10234, |
| "context": "разведение рук в стороны в тренажере", |
| "homograph": "сто́роны", |
| "accentuated_context": "разведе́ние ру́к в сто́роны в тренаже́ре" |
| }, |
| { |
| "id": 10235, |
| "context": "с другой увидеть стороны", |
| "homograph": "сто́роны́", |
| "accentuated_context": "с друго́й уви́деть сто́роны́" |
| }, |
| { |
| "id": 10236, |
| "context": "руки опустить через стороны вниз.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "ру́ки опусти́ть через стороны́ вни́з." |
| }, |
| { |
| "id": 10237, |
| "context": "его вся наша округа знает.", |
| "homograph": "окру́га", |
| "accentuated_context": "его́ вся́ на́ша окру́га зна́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 10238, |
| "context": "шуршит листвой безхозная округа.", |
| "homograph": "окру́га", |
| "accentuated_context": "шурши́т листво́й безхо́зная окру́га." |
| }, |
| { |
| "id": 10239, |
| "context": "после дождя вся округа замирает.", |
| "homograph": "окру́га", |
| "accentuated_context": "по́сле дождя́ вся́ окру́га замира́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 10240, |
| "context": "все пограничные округа!", |
| "homograph": "округа́", |
| "accentuated_context": "все́ пограни́чные округа́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10241, |
| "context": "и озарилась вся округа", |
| "homograph": "окру́га", |
| "accentuated_context": "и озари́лась вся окру́га" |
| }, |
| { |
| "id": 10242, |
| "context": "создадим округа!", |
| "homograph": "округа́", |
| "accentuated_context": "создади́м округа́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10243, |
| "context": "посчитали там уже округа.", |
| "homograph": "округа́", |
| "accentuated_context": "посчита́ли та́м уже округа́." |
| }, |
| { |
| "id": 10244, |
| "context": "можно через города рядом.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "мо́жно че́рез города́ ря́дом." |
| }, |
| { |
| "id": 10245, |
| "context": "где города и деревни красивее?", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "где города́ и дере́вни краси́вее?" |
| }, |
| { |
| "id": 10246, |
| "context": "через города.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "че́рез города́." |
| }, |
| { |
| "id": 10247, |
| "context": "в города перед компотом поиграй.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "в города́ перед компо́том поигра́й." |
| }, |
| { |
| "id": 10248, |
| "context": "далекие прекрасны города.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "дале́кие прекра́сны города́." |
| }, |
| { |
| "id": 10249, |
| "context": "вроде игры в города.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "вро́де игры́ в города́." |
| }, |
| { |
| "id": 10250, |
| "context": "в результате россия теряет города.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "в результа́те росси́я теря́ет города́." |
| }, |
| { |
| "id": 10251, |
| "context": "население мигрировало в города.", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "населе́ние мигри́ровало в города́." |
| }, |
| { |
| "id": 10252, |
| "context": "фильм созданный на многие лета!", |
| "homograph": "ле́та", |
| "accentuated_context": "фи́льм со́зданный на мно́гие ле́та!" |
| }, |
| { |
| "id": 10253, |
| "context": "вспоминаем лета молодые.", |
| "homograph": "лета́", |
| "accentuated_context": "вспомина́ем лета́ молоды́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10254, |
| "context": "чтоб зря текли твои лета.", |
| "homograph": "лета́", |
| "accentuated_context": "что́б зря текли́ твои́ лета́." |
| }, |
| { |
| "id": 10255, |
| "context": "заиндевевшие окна постепенно серели.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "заиндеве́вшие о́кна постепе́нно сере́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10256, |
| "context": "про окна я не говорю.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "про о́кна я не говорю́." |
| }, |
| { |
| "id": 10257, |
| "context": "осветились окна какого-то здания.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "освети́лись о́кна како́го-то зда́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 10258, |
| "context": "чернели окна.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "черне́ли о́кна." |
| }, |
| { |
| "id": 10259, |
| "context": "мирно гасли окна.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "ми́рно га́сли о́кна." |
| }, |
| { |
| "id": 10260, |
| "context": "снег по окна заметал дома.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "сне́г по о́кна замета́л до́ма." |
| }, |
| { |
| "id": 10261, |
| "context": "через окна слепила луна.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "че́рез о́кна слепи́ла луна́." |
| }, |
| { |
| "id": 10262, |
| "context": "плавящиеся окна.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "пла́вящиеся о́кна." |
| }, |
| { |
| "id": 10263, |
| "context": "зачем вы одеваетесь в жару?", |
| "homograph": "жару́", |
| "accentuated_context": "заче́м вы́ одева́етесь в жару́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10264, |
| "context": "плохо в жару, даже умеренную", |
| "homograph": "жару́", |
| "accentuated_context": "пло́хо в жару́, да́же уме́ренную" |
| }, |
| { |
| "id": 10265, |
| "context": "в жару рыба ловится плохо.", |
| "homograph": "жару́", |
| "accentuated_context": "в жару́ ры́ба ло́вится пло́хо." |
| }, |
| { |
| "id": 10266, |
| "context": "чем питаетесь в жару?", |
| "homograph": "жару́", |
| "accentuated_context": "че́м пита́етесь в жару́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10267, |
| "context": "парфюм, идеальный в жару.", |
| "homograph": "жару́", |
| "accentuated_context": "парфю́м, идеа́льный в жару́." |
| }, |
| { |
| "id": 10268, |
| "context": "а коньяк жару только добавил.", |
| "homograph": "жа́ру", |
| "accentuated_context": "а конья́к жа́ру то́лько доба́вил." |
| }, |
| { |
| "id": 10269, |
| "context": "как конвертировать данные слова?", |
| "homograph": "слова́", |
| "accentuated_context": "ка́к конверти́ровать да́нные слова́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10270, |
| "context": "объясните незнакомые мне слова.", |
| "homograph": "слова́", |
| "accentuated_context": "объясни́те незнако́мые мне́ слова́." |
| }, |
| { |
| "id": 10271, |
| "context": "боятся и слова лишнего сказать!", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "боя́тся и сло́ва ли́шнего сказа́ть!" |
| }, |
| { |
| "id": 10272, |
| "context": "были еще слова.", |
| "homograph": "слова́", |
| "accentuated_context": "бы́ли еще́ слова́." |
| }, |
| { |
| "id": 10273, |
| "context": "я подбираю заново слова.", |
| "homograph": "слова́", |
| "accentuated_context": "я́ подбира́ю за́ново слова́." |
| }, |
| { |
| "id": 10274, |
| "context": "ни слова об усопшей!", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "ни сло́ва об усо́пшей!" |
| }, |
| { |
| "id": 10275, |
| "context": "в холодильнике остались 3 яйца.", |
| "homograph": "я́йца", |
| "accentuated_context": "в холоди́льнике оста́лись 3 я́йца." |
| }, |
| { |
| "id": 10276, |
| "context": "внутри яйца пустота.", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "внутри́ яйца́ пустота́." |
| }, |
| { |
| "id": 10277, |
| "context": "2 яйца", |
| "homograph": "яйца́", |
| "accentuated_context": "2 яйца́" |
| }, |
| { |
| "id": 10278, |
| "context": "снова между нами города", |
| "homograph": "города́", |
| "accentuated_context": "сно́ва между на́ми города́" |
| }, |
| { |
| "id": 10279, |
| "context": "вы б район города написали.", |
| "homograph": "го́рода", |
| "accentuated_context": "вы б райо́н го́рода написа́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10280, |
| "context": "внутри города не требуется.", |
| "homograph": "го́рода", |
| "accentuated_context": "внутри́ го́рода не тре́буется." |
| }, |
| { |
| "id": 10281, |
| "context": "внутри города заброшенный заросший водорослями водоем", |
| "homograph": "го́рода", |
| "accentuated_context": "внутри́ го́рода забро́шенный заро́сший во́дорослями водое́м" |
| }, |
| { |
| "id": 10282, |
| "context": "многовато внимания для какой-то там руки", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "многова́то внима́ния для како́й-то там руки́" |
| }, |
| { |
| "id": 10283, |
| "context": "всю жизнь руки мозолил.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "всю́ жи́знь руки́ мозо́лил." |
| }, |
| { |
| "id": 10284, |
| "context": "по мягкости ее руки.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "по мя́гкости ее́ руки́." |
| }, |
| { |
| "id": 10285, |
| "context": "на запястье руки были часы.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "на запя́стье руки́ бы́ли часы́." |
| }, |
| { |
| "id": 10286, |
| "context": "вес его руки был значительный.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "ве́с его́ руки́ бы́л значи́тельный." |
| }, |
| { |
| "id": 10287, |
| "context": "четыре руки тянули тряпки.", |
| "homograph": "руки́", |
| "accentuated_context": "четы́ре руки́ тяну́ли тря́пки." |
| }, |
| { |
| "id": 10288, |
| "context": "мы его бережем пуще глаза.", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "мы́ его́ береже́м пу́ще гла́за." |
| }, |
| { |
| "id": 10289, |
| "context": "интересно глядеть краем глаза.", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "интере́сно гляде́ть кра́ем гла́за." |
| }, |
| { |
| "id": 10290, |
| "context": "с удивленьем глаза округлив", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "с удивле́ньем глаза́ округлив" |
| }, |
| { |
| "id": 10291, |
| "context": "защити меня от глаза недоброго,", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "защити́ меня́ от гла́за недо́брого," |
| }, |
| { |
| "id": 10292, |
| "context": "ну ничего себе цвет глаза!", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "ну́ ничего́ себе́ цве́т гла́за!" |
| }, |
| { |
| "id": 10293, |
| "context": "от их всевидящего глаза", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "от и́х всеви́дящего гла́за" |
| }, |
| { |
| "id": 10294, |
| "context": "пострадавшее животное едва не лишилось глаза", |
| "homograph": "гла́за", |
| "accentuated_context": "пострада́вшее живо́тное едва́ не лиши́лось гла́за" |
| }, |
| { |
| "id": 10295, |
| "context": "вопрос про игры, про самолеты", |
| "homograph": "и́гры", |
| "accentuated_context": "вопро́с про и́гры, про самоле́ты" |
| }, |
| { |
| "id": 10296, |
| "context": "компьютерное железо и игры.", |
| "homograph": "и́гры", |
| "accentuated_context": "компью́терное желе́зо и и́гры." |
| }, |
| { |
| "id": 10297, |
| "context": "выдает одни игры.", |
| "homograph": "и́гры", |
| "accentuated_context": "выдае́т одни́ и́гры." |
| }, |
| { |
| "id": 10298, |
| "context": "о моря купельные!", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "о моря́ купе́льные!" |
| }, |
| { |
| "id": 10299, |
| "context": "за моря был бежать готов.", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "за моря́ бы́л бежа́ть го́тов." |
| }, |
| { |
| "id": 10300, |
| "context": "и моря синего прибой.", |
| "homograph": "мо́ря", |
| "accentuated_context": "и мо́ря си́него прибо́й." |
| }, |
| { |
| "id": 10301, |
| "context": "через моря и сушу", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "через моря́ и су́шу" |
| }, |
| { |
| "id": 10302, |
| "context": "покорять моря и страны", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "покоря́ть моря́ и страны́" |
| }, |
| { |
| "id": 10303, |
| "context": "покорять моря и страны!", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "покоря́ть моря́ и страны́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10304, |
| "context": "за моря и за леса.", |
| "homograph": "моря́", |
| "accentuated_context": "за моря́ и за ле́са." |
| }, |
| { |
| "id": 10305, |
| "context": "аж душа поет.", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "а́ж душа́ пое́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10306, |
| "context": "юрина душа замерла на мгновение.", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "ю́рина душа́ за́мерла на мгнове́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 10307, |
| "context": "пуста душа.", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "пу́ста душа́." |
| }, |
| { |
| "id": 10308, |
| "context": "пусть у всех душа ликует!", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "пу́сть у всех душа́ лику́ет!" |
| }, |
| { |
| "id": 10309, |
| "context": "становится мудрой душа.", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "стано́вится му́дрой душа́." |
| }, |
| { |
| "id": 10310, |
| "context": "коль душа любви полна!", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "ко́ль душа́ любви́ по́лна!" |
| }, |
| { |
| "id": 10311, |
| "context": "заблудшие души.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "заблу́дшие ду́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10312, |
| "context": "мелеют души, как моря.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "меле́ют ду́ши, как моря́." |
| }, |
| { |
| "id": 10313, |
| "context": "души слишком медленно растут.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "ду́ши сли́шком ме́дленно расту́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10314, |
| "context": "души погибших ушли в интернет.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "ду́ши поги́бших ушли́ в интерне́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10315, |
| "context": "души, как псы одичалые.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "ду́ши, ка́к псы́ одича́лые." |
| }, |
| { |
| "id": 10316, |
| "context": "война искалечила многие души.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "война́ искале́чила мно́гие ду́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10317, |
| "context": "души в них не вмещаются.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "ду́ши в ни́х не вмеща́ются." |
| }, |
| { |
| "id": 10318, |
| "context": "таковы были тогда души.", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "таковы́ бы́ли тогда́ ду́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10319, |
| "context": "трусливые паучьи души!", |
| "homograph": "ду́ши", |
| "accentuated_context": "трусли́вые пау́чьи ду́ши!" |
| }, |
| { |
| "id": 10320, |
| "context": "грета оказалась права?", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "гре́та оказа́лась права́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10321, |
| "context": "и оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "и оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10322, |
| "context": "мы защищаем его права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "мы́ защища́ем его права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10323, |
| "context": "сюзи оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "сюзи́ оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10324, |
| "context": "василиса оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "васили́са оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10325, |
| "context": "и была права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "и бы́ла права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10326, |
| "context": "оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10327, |
| "context": "неожиданно она оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "неожи́данно она́ оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10328, |
| "context": "а нина оказалась права.", |
| "homograph": "права́", |
| "accentuated_context": "а ни́на оказа́лась права́." |
| }, |
| { |
| "id": 10329, |
| "context": "слышит голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "слы́шит голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10330, |
| "context": "с трудом различил голоса людей.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "с трудо́м различи́л голоса́ люде́й." |
| }, |
| { |
| "id": 10331, |
| "context": "он слышит голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "он слы́шит голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10332, |
| "context": "он слышит их голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "о́н слы́шит и́х голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10333, |
| "context": "осталось завтра голоса наложить.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "оста́лось за́втра голоса́ наложи́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10334, |
| "context": "из-за дальней двери голоса слышались.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "из-за да́льней две́ри голоса́ слы́шались." |
| }, |
| { |
| "id": 10335, |
| "context": "и треск сенокосилки заглушит голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "и тре́ск сенокоси́лки заглуши́т голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10336, |
| "context": "я помню голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "я по́мню голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10337, |
| "context": "о голоса моих знакомых!", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "о голоса́ мои́х знако́мых!" |
| }, |
| { |
| "id": 10338, |
| "context": "заглушит голоса.", |
| "homograph": "голоса́", |
| "accentuated_context": "заглу́шит голоса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10339, |
| "context": "их тела не кто не видел", |
| "homograph": "тела́", |
| "accentuated_context": "их тела́ не кто не ви́дел" |
| }, |
| { |
| "id": 10340, |
| "context": "а тела не было.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "а те́ла не́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 10341, |
| "context": "тела он не нашел.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "те́ла он не наше́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10342, |
| "context": "души порыв и тела блажь.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "души́ поры́в и те́ла бла́жь." |
| }, |
| { |
| "id": 10343, |
| "context": "светлым пятном выделяясь - тела.", |
| "homograph": "тела́", |
| "accentuated_context": "све́тлым пятно́м выделя́ясь - тела́." |
| }, |
| { |
| "id": 10344, |
| "context": "сборка ног, тела, головы", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "сбо́рка но́г, те́ла, го́ловы" |
| }, |
| { |
| "id": 10345, |
| "context": "язык хамелеона вдвое длиннее его тела", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "язы́к хамелео́на вдво́е длинне́е его́ те́ла" |
| }, |
| { |
| "id": 10346, |
| "context": "сколько тела!", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "ско́лько те́ла!" |
| }, |
| { |
| "id": 10347, |
| "context": "не тела, а души.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "не те́ла, а ду́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10348, |
| "context": "не тела, а души.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "не те́ла, а ду́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10349, |
| "context": "оставляем тела мы свои", |
| "homograph": "тела́", |
| "accentuated_context": "оставля́ем тела́ мы свои́" |
| }, |
| { |
| "id": 10350, |
| "context": "калечит души и тела", |
| "homograph": "тела́", |
| "accentuated_context": "кале́чит ду́ши и тела́" |
| }, |
| { |
| "id": 10351, |
| "context": "рукой лаская тела темный беж.", |
| "homograph": "те́ла", |
| "accentuated_context": "руко́й ласка́я те́ла те́мный бе́ж." |
| }, |
| { |
| "id": 10352, |
| "context": "не осязаемы тела", |
| "homograph": "тела́", |
| "accentuated_context": "не осяза́емы тела́" |
| }, |
| { |
| "id": 10353, |
| "context": "знаком с девушкой на работе.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м с де́вушкой на рабо́те." |
| }, |
| { |
| "id": 10354, |
| "context": "знаком с девушкой 2 недели.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м с де́вушкой 2 неде́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10355, |
| "context": "знаком со всеми известнейшими кетологами.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м со все́ми изве́стнейшими кетолога́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 10356, |
| "context": "знаком в поселке каждый дом.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м в посе́лке ка́ждый до́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10357, |
| "context": "знаком с детства.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м с де́тства." |
| }, |
| { |
| "id": 10358, |
| "context": "знаком с ним виртуально", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "знако́м с ним виртуа́льно" |
| }, |
| { |
| "id": 10359, |
| "context": "снега навалило.", |
| "homograph": "сне́га", |
| "accentuated_context": "сне́га навали́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10360, |
| "context": "тихи снега и облака.", |
| "homograph": "снега́", |
| "accentuated_context": "ти́хи снега́ и о́блака." |
| }, |
| { |
| "id": 10361, |
| "context": "валят снега.", |
| "homograph": "снега́", |
| "accentuated_context": "ва́лят снега́." |
| }, |
| { |
| "id": 10362, |
| "context": "приснилось, что я пою", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "присни́лось, что́ я́ пою́" |
| }, |
| { |
| "id": 10363, |
| "context": "приснился сон, пою на арене", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "присни́лся со́н, пою́ на аре́не" |
| }, |
| { |
| "id": 10364, |
| "context": "я срываюсь, когда пою", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "я́ срыва́юсь, когда пою́" |
| }, |
| { |
| "id": 10365, |
| "context": "песню тебе я пою.", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "пе́сню тебе́ я́ пою́." |
| }, |
| { |
| "id": 10366, |
| "context": "пою под минус профессионально.", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "пою́ под ми́нус профессиона́льно." |
| }, |
| { |
| "id": 10367, |
| "context": "подруге приснилось что я пою.", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "подру́ге присни́лось что́ я́ пою́." |
| }, |
| { |
| "id": 10368, |
| "context": "я ужасно пою.", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "я ужа́сно пою́." |
| }, |
| { |
| "id": 10369, |
| "context": "все пою, пою.", |
| "homograph": "пою́", |
| "accentuated_context": "все́ пою́, пою́." |
| }, |
| { |
| "id": 10370, |
| "context": "цвета, оттенки, тона.", |
| "homograph": "тона́", |
| "accentuated_context": "цвета́, отте́нки, тона́." |
| }, |
| { |
| "id": 10371, |
| "context": "светло-зеленые и оранжевые тона заката.", |
| "homograph": "тона́", |
| "accentuated_context": "све́тло-зеле́ные и ора́нжевые тона́ зака́та." |
| }, |
| { |
| "id": 10372, |
| "context": "нагнетаются зловещие тона.", |
| "homograph": "тона́", |
| "accentuated_context": "нагнета́ются злове́щие тона́." |
| }, |
| { |
| "id": 10373, |
| "context": "зеленые тона наиболее часты.", |
| "homograph": "тона́", |
| "accentuated_context": "зеле́ные тона́ наибо́лее часты́." |
| }, |
| { |
| "id": 10374, |
| "context": "мне коврик достался и письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "мне́ ко́врик доста́лся и пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10375, |
| "context": "ни звонка, ни письма!", |
| "homograph": "письма́", |
| "accentuated_context": "ни звонка́, ни письма́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10376, |
| "context": "ни строчечки, ни письма!", |
| "homograph": "письма́", |
| "accentuated_context": "ни стро́чечки, ни письма́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10377, |
| "context": "ее дневник и письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "ее́ дневни́к и пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10378, |
| "context": "воспоминания, выступления, письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "воспомина́ния, выступле́ния, пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10379, |
| "context": "сочинения и письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "сочине́ния и пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10380, |
| "context": "воспоминания и письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "воспомина́ния и пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10381, |
| "context": "тихие дни и тихие вечера.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "ти́хие дни́ и ти́хие вечера́." |
| }, |
| { |
| "id": 10382, |
| "context": "зимние вечера.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "зи́мние вечера́." |
| }, |
| { |
| "id": 10383, |
| "context": "прекрасны вечера.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "прекра́сны вечера́." |
| }, |
| { |
| "id": 10384, |
| "context": "на вечера журнала собиралась толпа.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "на вечера́ журна́ла собира́лась толпа́." |
| }, |
| { |
| "id": 10385, |
| "context": "поздние вечера.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "по́здние вечера́." |
| }, |
| { |
| "id": 10386, |
| "context": "многие вечера мы проводили вместе.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "мно́гие вечера́ мы проводи́ли вме́сте." |
| }, |
| { |
| "id": 10387, |
| "context": "впуская одинокость в вечера,", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "впуска́я одино́кость в вечера́," |
| }, |
| { |
| "id": 10388, |
| "context": "зимние вечера.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "зи́мние вечера́." |
| }, |
| { |
| "id": 10389, |
| "context": "за вечера, исполненные скуки.", |
| "homograph": "вечера́", |
| "accentuated_context": "за вечера́, испо́лненные ску́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10390, |
| "context": "подскажите, что за змея", |
| "homograph": "змея́", |
| "accentuated_context": "подскажи́те, что́ за змея́" |
| }, |
| { |
| "id": 10391, |
| "context": "кого хотела укусить змея?", |
| "homograph": "змея́", |
| "accentuated_context": "кого́ хоте́ла укуси́ть змея́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10392, |
| "context": "бог проклинает змея.", |
| "homograph": "зме́я", |
| "accentuated_context": "бо́г проклина́ет зме́я." |
| }, |
| { |
| "id": 10393, |
| "context": "зачем ты змея убил?", |
| "homograph": "зме́я", |
| "accentuated_context": "заче́м ты зме́я уби́л?" |
| }, |
| { |
| "id": 10394, |
| "context": "чтобы не разочаровывать змея.", |
| "homograph": "зме́я", |
| "accentuated_context": "чтобы не разочаро́вывать зме́я." |
| }, |
| { |
| "id": 10395, |
| "context": "а бабка гоняла бы змея.", |
| "homograph": "зме́я", |
| "accentuated_context": "а ба́бка гоня́ла бы зме́я." |
| }, |
| { |
| "id": 10396, |
| "context": "змея запускали.", |
| "homograph": "зме́я", |
| "accentuated_context": "зме́я запуска́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10397, |
| "context": "помните, что ему ответил собеседник", |
| "homograph": "по́мните", |
| "accentuated_context": "по́мните, что ему́ отве́тил собесе́дник" |
| }, |
| { |
| "id": 10398, |
| "context": "помните : вы рождены победителем!", |
| "homograph": "по́мните", |
| "accentuated_context": "по́мните: вы́ рождены́ победи́телем!" |
| }, |
| { |
| "id": 10399, |
| "context": "помните про это!", |
| "homograph": "по́мните", |
| "accentuated_context": "по́мните про это!" |
| }, |
| { |
| "id": 10400, |
| "context": "помните это всегда!", |
| "homograph": "по́мните", |
| "accentuated_context": "по́мните э́то всегда́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10401, |
| "context": "помните эти мгновения!", |
| "homograph": "по́мните", |
| "accentuated_context": "по́мните э́ти мгнове́ния!" |
| }, |
| { |
| "id": 10402, |
| "context": "мы сегодня поважнее дела обсуждаем.", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "мы́ сего́дня поважне́е дела́ обсужда́ем." |
| }, |
| { |
| "id": 10403, |
| "context": "и дела не будет никакого.", |
| "homograph": "де́ла", |
| "accentuated_context": "и де́ла не бу́дет никако́го." |
| }, |
| { |
| "id": 10404, |
| "context": "а дела не было.", |
| "homograph": "де́ла", |
| "accentuated_context": "а де́ла не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10405, |
| "context": "сова, будешь есть уху?", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "сова́, бу́дешь е́сть уху́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10406, |
| "context": "забабахал я уху.", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "забаба́хал я́ уху́." |
| }, |
| { |
| "id": 10407, |
| "context": "только мы уху и видели!", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "то́лько мы уху́ и ви́дели!" |
| }, |
| { |
| "id": 10408, |
| "context": "а я пока уху сварю.", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "а я пока́ уху́ сварю́." |
| }, |
| { |
| "id": 10409, |
| "context": "счас уху будем есть.", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "сча́с уху́ бу́дем есть." |
| }, |
| { |
| "id": 10410, |
| "context": "уху ел?", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "уху́ е́л?" |
| }, |
| { |
| "id": 10411, |
| "context": "вы уху ели?", |
| "homograph": "уху́", |
| "accentuated_context": "вы́ уху́ е́ли?" |
| }, |
| { |
| "id": 10412, |
| "context": "или вам страх дорог?", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "или вам стра́х до́рог?" |
| }, |
| { |
| "id": 10413, |
| "context": "столько впереди лежит дорог!", |
| "homograph": "доро́г", |
| "accentuated_context": "сто́лько впереди́ лежи́т доро́г!" |
| }, |
| { |
| "id": 10414, |
| "context": "конь дорог не только мне.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "ко́нь до́рог не только мне." |
| }, |
| { |
| "id": 10415, |
| "context": "дорог перепутье.", |
| "homograph": "доро́г", |
| "accentuated_context": "доро́г перепу́тье." |
| }, |
| { |
| "id": 10416, |
| "context": "дорог здесь везде полно.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "до́рог здесь везде́ по́лно." |
| }, |
| { |
| "id": 10417, |
| "context": "чем и дорог.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "чем и до́рог." |
| }, |
| { |
| "id": 10418, |
| "context": "каждый час дорог.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "ка́ждый ча́с до́рог." |
| }, |
| { |
| "id": 10419, |
| "context": "тем и дорог.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "те́м и до́рог." |
| }, |
| { |
| "id": 10420, |
| "context": "сейчас нам каждый час дорог.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "сейча́с нам ка́ждый ча́с до́рог." |
| }, |
| { |
| "id": 10421, |
| "context": "как близок и как дорог.", |
| "homograph": "до́рог", |
| "accentuated_context": "как бли́зок и ка́к до́рог." |
| }, |
| { |
| "id": 10422, |
| "context": "удаленные модератором номера :", |
| "homograph": "номера́", |
| "accentuated_context": "удале́нные модера́тором номера́:" |
| }, |
| { |
| "id": 10423, |
| "context": "всего было поставлено 434 номера :", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "всего́ бы́ло поста́влено 434 но́мера:" |
| }, |
| { |
| "id": 10424, |
| "context": "вот фото отеля и номера :", |
| "homograph": "оте́ля", |
| "accentuated_context": "вот фо́то оте́ля и но́мера:" |
| }, |
| { |
| "id": 10425, |
| "context": "есть фото номера из отеля?", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "есть фо́то но́мера из оте́ля?" |
| }, |
| { |
| "id": 10426, |
| "context": "смогу ли продать без заморочек?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли прода́ть без заморо́чек?" |
| }, |
| { |
| "id": 10427, |
| "context": "крутить смогу только 2 дня", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "крути́ть смогу́ то́лько 2 дня́" |
| }, |
| { |
| "id": 10428, |
| "context": "смогу ли получить военный билет?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли получи́ть вое́нный биле́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 10429, |
| "context": "смогу ли сделать сам?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли сде́лать са́м?" |
| }, |
| { |
| "id": 10430, |
| "context": "смогу ли вырасти до 195?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли вы́расти до 195?" |
| }, |
| { |
| "id": 10431, |
| "context": "смогу ли испечь макаруны?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли испе́чь мака́руны?" |
| }, |
| { |
| "id": 10432, |
| "context": "смогу ли поставить на учет?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли поста́вить на уче́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 10433, |
| "context": "смогу ли перевестись?", |
| "homograph": "смогу́", |
| "accentuated_context": "смогу́ ли перевести́сь?" |
| }, |
| { |
| "id": 10434, |
| "context": "а она герою страшно дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "а она́ ге́рою страшно́ дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10435, |
| "context": "благо жизнь была дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "благо жи́знь бы́ла дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10436, |
| "context": "так дорога мне забота сына.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "так дорога́ мне забо́та сы́на." |
| }, |
| { |
| "id": 10437, |
| "context": "она баснословно дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "она басносло́вно дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10438, |
| "context": "которая ей бесконечно дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "кото́рая ей бесконе́чно дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10439, |
| "context": "когда-нибудь я стану дорога!", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "когда-нибу́дь я ста́ну дорога́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10440, |
| "context": "она была ему очень дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "она́ бы́ла ему́ о́чень дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10441, |
| "context": "эмалировка ванн не дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "эмалиро́вка ва́нн не дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10442, |
| "context": "прошу помогите, очень дорога.", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "прошу́ помоги́те, о́чень дорога́." |
| }, |
| { |
| "id": 10443, |
| "context": "она мне очень дорога!", |
| "homograph": "дорога́", |
| "accentuated_context": "она мне́ о́чень дорога́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10444, |
| "context": "неисчислимы красоты русской культуры.", |
| "homograph": "красо́ты", |
| "accentuated_context": "неисчисли́мы красо́ты ру́сской культу́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10445, |
| "context": "вот составляющие красоты.", |
| "homograph": "красоты́", |
| "accentuated_context": "во́т составля́ющие красоты́." |
| }, |
| { |
| "id": 10446, |
| "context": "красоты необыкновенной.", |
| "homograph": "красоты́", |
| "accentuated_context": "красоты́ необыкнове́нной." |
| }, |
| { |
| "id": 10447, |
| "context": "счастливы прозревшие красоты мира.", |
| "homograph": "красо́ты", |
| "accentuated_context": "сча́стливы прозре́вшие красо́ты ми́ра." |
| }, |
| { |
| "id": 10448, |
| "context": "потрясающие красоты урала.", |
| "homograph": "красо́ты ура́ла", |
| "accentuated_context": "потряса́ющие красо́ты ура́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 10449, |
| "context": "красоты волшебной!", |
| "homograph": "красоты́", |
| "accentuated_context": "красоты́ волше́бной!" |
| }, |
| { |
| "id": 10450, |
| "context": "в нем правил царь константин.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "в нем пра́вил ца́рь константи́н." |
| }, |
| { |
| "id": 10451, |
| "context": "когда правил царь?", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "когда пра́вил ца́рь?" |
| }, |
| { |
| "id": 10452, |
| "context": "преподаватель ходил и правил.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "преподава́тель ходи́л и пра́вил." |
| }, |
| { |
| "id": 10453, |
| "context": "дед правил балом.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "де́д пра́вил ба́лом." |
| }, |
| { |
| "id": 10454, |
| "context": "писал, правил, переписывал.", |
| "homograph": "писа́л пра́вил", |
| "accentuated_context": "писа́л, пра́вил, перепи́сывал." |
| }, |
| { |
| "id": 10455, |
| "context": "вновь правил.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "вно́вь пра́вил." |
| }, |
| { |
| "id": 10456, |
| "context": "я сидел и правил.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "я сиде́л и пра́вил." |
| }, |
| { |
| "id": 10457, |
| "context": "что-то правил, что-то вычеркивал.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "что́-то пра́вил, что-то выче́ркивал." |
| }, |
| { |
| "id": 10458, |
| "context": "правил упряжкой незнакомый рябой парень.", |
| "homograph": "пра́вил", |
| "accentuated_context": "пра́вил упря́жкой незнако́мый рябо́й па́рень." |
| }, |
| { |
| "id": 10459, |
| "context": "что объединяет эти четыре слова?", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "что объединя́ет эти четы́ре сло́ва?" |
| }, |
| { |
| "id": 10460, |
| "context": "антоним слова \" боги \".", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "анто́ним сло́ва \"бо́ги\"." |
| }, |
| { |
| "id": 10461, |
| "context": "дайте синоним слова \" вдоль \"", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "да́йте сино́ним сло́ва \"вдоль\"" |
| }, |
| { |
| "id": 10462, |
| "context": "я слушался каждого его слова.", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "я́ слу́шался ка́ждого его́ сло́ва." |
| }, |
| { |
| "id": 10463, |
| "context": "дал телеграмму в 62 слова.", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "да́л телегра́мму в 62 сло́ва." |
| }, |
| { |
| "id": 10464, |
| "context": "не обронив даже слова …", |
| "homograph": "сло́ва", |
| "accentuated_context": "не оброни́в да́же сло́ва…" |
| }, |
| { |
| "id": 10465, |
| "context": "сначала он просто возненавидел среды.", |
| "homograph": "сре́ды", |
| "accentuated_context": "снача́ла он просто возненави́дел сре́ды." |
| }, |
| { |
| "id": 10466, |
| "context": "изучай глубины океана и человека.", |
| "homograph": "глуби́ны", |
| "accentuated_context": "изуча́й глуби́ны океа́на и челове́ка." |
| }, |
| { |
| "id": 10467, |
| "context": "сколько в нем глубины!", |
| "homograph": "глубины́", |
| "accentuated_context": "ско́лько в не́м глубины́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10468, |
| "context": "глубины ада!", |
| "homograph": "глуби́ны", |
| "accentuated_context": "глуби́ны а́да!" |
| }, |
| { |
| "id": 10469, |
| "context": "и глубины есть.", |
| "homograph": "глуби́ны", |
| "accentuated_context": "и глуби́ны е́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 10470, |
| "context": "глубины океана.", |
| "homograph": "глуби́ны", |
| "accentuated_context": "глуби́ны океа́на." |
| }, |
| { |
| "id": 10471, |
| "context": "акцизы снизили, а толку?", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "акци́зы сни́зили, а то́лку?" |
| }, |
| { |
| "id": 10472, |
| "context": "много шума, а мало толку", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "мно́го шу́ма, а ма́ло то́лку" |
| }, |
| { |
| "id": 10473, |
| "context": "сайтов море, толку мало.", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "са́йтов мо́ре, то́лку ма́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10474, |
| "context": "а толку мало.", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "а то́лку ма́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10475, |
| "context": "посылаю, а толку?", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "посыла́ю, а то́лку?" |
| }, |
| { |
| "id": 10476, |
| "context": "а толку?", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "а то́лку?" |
| }, |
| { |
| "id": 10477, |
| "context": "и толку?", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "и то́лку?" |
| }, |
| { |
| "id": 10478, |
| "context": "в случайной помощи мало толку.", |
| "homograph": "то́лку", |
| "accentuated_context": "в случа́йной по́мощи ма́ло то́лку." |
| }, |
| { |
| "id": 10479, |
| "context": "занимаюсь бегом трусцой.", |
| "homograph": "бе́гом", |
| "accentuated_context": "занима́юсь бе́гом трусцо́й." |
| }, |
| { |
| "id": 10480, |
| "context": "а ну бегом в постельку!", |
| "homograph": "бего́м", |
| "accentuated_context": "а ну́ бего́м в посте́льку!" |
| }, |
| { |
| "id": 10481, |
| "context": "бегом на четвертый этаж.", |
| "homograph": "бего́м", |
| "accentuated_context": "бего́м на четве́ртый эта́ж." |
| }, |
| { |
| "id": 10482, |
| "context": "бегом за мной!", |
| "homograph": "бего́м", |
| "accentuated_context": "бего́м за мно́й!" |
| }, |
| { |
| "id": 10483, |
| "context": "а ну бегом сюда!", |
| "homograph": "бего́м", |
| "accentuated_context": "а ну бего́м сюда́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10484, |
| "context": "чем повара их смазывают?", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "че́м повара́ и́х сма́зывают?" |
| }, |
| { |
| "id": 10485, |
| "context": "почему повара носят высокие колпаки?", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "почему́ повара́ но́сят высо́кие колпаки́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10486, |
| "context": "почему повара носят китель?", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "почему́ повара́ но́сят ки́тель?" |
| }, |
| { |
| "id": 10487, |
| "context": "спасибо, повара отличные.", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "спаси́бо, повара́ отли́чные." |
| }, |
| { |
| "id": 10488, |
| "context": "повара наполняют тарелки.", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "повара́ наполня́ют таре́лки." |
| }, |
| { |
| "id": 10489, |
| "context": "повара потянулись к выходу.", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "повара́ потяну́лись к вы́ходу." |
| }, |
| { |
| "id": 10490, |
| "context": "и повара попадались злые.", |
| "homograph": "повара́", |
| "accentuated_context": "и повара́ попада́лись злы́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10491, |
| "context": "я вызвал повара.", |
| "homograph": "по́вара", |
| "accentuated_context": "я вы́звал по́вара." |
| }, |
| { |
| "id": 10492, |
| "context": "какие провода паять?", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "каки́е провода́ пая́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 10493, |
| "context": "грозой оборвало провода.", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "грозо́й оборва́ло провода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10494, |
| "context": "осталось только достать провода.", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "оста́лось то́лько доста́ть провода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10495, |
| "context": "замкнулись не те провода.", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "замкну́лись не те́ провода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10496, |
| "context": "и прямо на провода.", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "и пря́мо на провода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10497, |
| "context": "провисшие провода.", |
| "homograph": "провода́", |
| "accentuated_context": "прови́сшие провода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10498, |
| "context": "под знаком он понимал слово.", |
| "homograph": "зна́ком", |
| "accentuated_context": "под зна́ком он понима́л сло́во." |
| }, |
| { |
| "id": 10499, |
| "context": "варинова знаком просит собравшихся успокоиться.", |
| "homograph": "зна́ком", |
| "accentuated_context": "вари́нова зна́ком про́сит собра́вшихся успоко́иться." |
| }, |
| { |
| "id": 10500, |
| "context": "только с его отцом знаком.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "только с его отцо́м знако́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10501, |
| "context": "он счел это знаком.", |
| "homograph": "зна́ком", |
| "accentuated_context": "он сче́л э́то зна́ком." |
| }, |
| { |
| "id": 10502, |
| "context": "это было знаком.", |
| "homograph": "зна́ком", |
| "accentuated_context": "это было зна́ком." |
| }, |
| { |
| "id": 10503, |
| "context": "он всем и каждому знаком.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "он все́м и ка́ждому знако́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10504, |
| "context": "рецепт варки кофе знаком всем.", |
| "homograph": "знако́м", |
| "accentuated_context": "реце́пт ва́рки ко́фе знако́м все́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10505, |
| "context": "гостиница без ванны и душа.", |
| "homograph": "ду́ша", |
| "accentuated_context": "гости́ница без ва́нны и ду́ша." |
| }, |
| { |
| "id": 10506, |
| "context": "слышишь стонет от боли душа?", |
| "homograph": "душа́", |
| "accentuated_context": "слы́шишь сто́нет от бо́ли душа́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10507, |
| "context": "из душа текла теплая всегда.", |
| "homograph": "ду́ша", |
| "accentuated_context": "из ду́ша текла́ те́плая всегда́." |
| }, |
| { |
| "id": 10508, |
| "context": "окружающие земли заброшены.", |
| "homograph": "зе́мли", |
| "accentuated_context": "окружа́ющие зе́мли забро́шены." |
| }, |
| { |
| "id": 10509, |
| "context": "земли ж в волю.", |
| "homograph": "земли́", |
| "accentuated_context": "земли́ ж в во́лю." |
| }, |
| { |
| "id": 10510, |
| "context": "помещичьи земли - собственность условная.", |
| "homograph": "зе́мли", |
| "accentuated_context": "поме́щичьи зе́мли - со́бственность усло́вная." |
| }, |
| { |
| "id": 10511, |
| "context": "земли достаточно.", |
| "homograph": "земли́", |
| "accentuated_context": "земли́ доста́точно." |
| }, |
| { |
| "id": 10512, |
| "context": "не чую под собой земли.", |
| "homograph": "земли́", |
| "accentuated_context": "не чу́ю под собо́й земли́." |
| }, |
| { |
| "id": 10513, |
| "context": "кроме номера квартиры.", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "кро́ме но́мера кварти́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10514, |
| "context": "полотенца брать из номера нельзя", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "полоте́нца бра́ть из но́мера нельзя́" |
| }, |
| { |
| "id": 10515, |
| "context": "фото номера совпадает.", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "фо́то но́мера совпада́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 10516, |
| "context": "фото номера можешь выложить?", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "фо́то но́мера мо́жешь вы́ложить?" |
| }, |
| { |
| "id": 10517, |
| "context": "машину припарковали прямо возле номера.", |
| "homograph": "но́мера", |
| "accentuated_context": "маши́ну припаркова́ли пря́мо во́зле но́мера." |
| }, |
| { |
| "id": 10518, |
| "context": "ты брови причесал?", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "ты бро́ви причеса́л?" |
| }, |
| { |
| "id": 10519, |
| "context": "так как сами брови темные.", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "та́к как са́ми бро́ви те́мные." |
| }, |
| { |
| "id": 10520, |
| "context": "как вам такие брови?", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "как вам таки́е бро́ви?" |
| }, |
| { |
| "id": 10521, |
| "context": "брови рыжеют, что делать?", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "бро́ви рыже́ют, что́ де́лать?" |
| }, |
| { |
| "id": 10522, |
| "context": "брови нынче в тренде?", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "бро́ви ны́нче в тре́нде?" |
| }, |
| { |
| "id": 10523, |
| "context": "страдальческие брови \" домиком \".", |
| "homograph": "бро́ви", |
| "accentuated_context": "страда́льческие бро́ви \"до́миком\"." |
| }, |
| { |
| "id": 10524, |
| "context": "дома включила ближайшие пятичасовые вести.", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "до́ма включи́ла ближа́йшие пятичасовы́е ве́сти." |
| }, |
| { |
| "id": 10525, |
| "context": "удивительные вести из россии", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "удиви́тельные ве́сти из росси́и" |
| }, |
| { |
| "id": 10526, |
| "context": "первые вести о существовании гулага.", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "пе́рвые ве́сти о существова́нии гула́га." |
| }, |
| { |
| "id": 10527, |
| "context": "спасибо за добрые вести.", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "спаси́бо за до́брые ве́сти." |
| }, |
| { |
| "id": 10528, |
| "context": "так легче переварить дурные вести.", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "та́к ле́гче перевари́ть дурны́е ве́сти." |
| }, |
| { |
| "id": 10529, |
| "context": "на эти вести набрасывались жадно.", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "на эти ве́сти набра́сывались жа́дно." |
| }, |
| { |
| "id": 10530, |
| "context": "и праздничные вести", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "и пра́здничные ве́сти" |
| }, |
| { |
| "id": 10531, |
| "context": "добрые вести", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "до́брые ве́сти" |
| }, |
| { |
| "id": 10532, |
| "context": "хорошие вести из ниоткуда", |
| "homograph": "ве́сти", |
| "accentuated_context": "хоро́шие ве́сти из ниотку́да" |
| }, |
| { |
| "id": 10533, |
| "context": "окна, двери из алюминия", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна, двери́ из алюми́ния" |
| }, |
| { |
| "id": 10534, |
| "context": "окна не пластиковые и очень старые", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна не пла́стиковые и о́чень ста́рые" |
| }, |
| { |
| "id": 10535, |
| "context": "окна кухни выходили во двор.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна ку́хни выходи́ли во дво́р." |
| }, |
| { |
| "id": 10536, |
| "context": "окна аж озарялись!", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна аж озаря́лись!" |
| }, |
| { |
| "id": 10537, |
| "context": "окна с занавесками.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна с занаве́сками." |
| }, |
| { |
| "id": 10538, |
| "context": "окна - до потолка.", |
| "homograph": "о́кна", |
| "accentuated_context": "о́кна - до потолка́." |
| }, |
| { |
| "id": 10539, |
| "context": "мы мчались через века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "мы мча́лись че́рез века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10540, |
| "context": "через века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "че́рез века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10541, |
| "context": "глиняными черепками сыплются века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "гли́няными черепка́ми сы́плются века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10542, |
| "context": "века показывают нам такие примеры.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "века́ пока́зывают нам таки́е приме́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10543, |
| "context": "но и средние века!", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "но и сре́дние века́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10544, |
| "context": "смерзлись века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "сме́рзлись века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10545, |
| "context": "в тугих стволах скручены века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "в туги́х ствола́х скру́чены века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10546, |
| "context": "сквозь века.", |
| "homograph": "века́", |
| "accentuated_context": "сквозь века́." |
| }, |
| { |
| "id": 10547, |
| "context": "как читаются данные числа?", |
| "homograph": "чи́сла", |
| "accentuated_context": "как чита́ются да́нные чи́сла?" |
| }, |
| { |
| "id": 10548, |
| "context": "найдите закономерность, помогите вставить числа", |
| "homograph": "чи́сла", |
| "accentuated_context": "найди́те закономе́рность, помоги́те вста́вить чи́сла" |
| }, |
| { |
| "id": 10549, |
| "context": "числа, дроби", |
| "homograph": "чи́сла дро́би", |
| "accentuated_context": "числа́, дро́би" |
| }, |
| { |
| "id": 10550, |
| "context": "что за числа?", |
| "homograph": "чи́сла", |
| "accentuated_context": "что за чи́сла?" |
| }, |
| { |
| "id": 10551, |
| "context": "числа можно повторять", |
| "homograph": "чи́сла", |
| "accentuated_context": "чи́сла мо́жно повторя́ть" |
| }, |
| { |
| "id": 10552, |
| "context": "переведите числа.", |
| "homograph": "чи́сла", |
| "accentuated_context": "переведи́те чи́сла." |
| }, |
| { |
| "id": 10553, |
| "context": "ору от боли.", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "ору́ от бо́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10554, |
| "context": "\" ору в голос \".", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "\"ору́ в го́лос\"." |
| }, |
| { |
| "id": 10555, |
| "context": "плачу, что делать, ору", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "пла́чу, что де́лать, ору́" |
| }, |
| { |
| "id": 10556, |
| "context": "ору с гарнитуры", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "ору́ с гарни́туры" |
| }, |
| { |
| "id": 10557, |
| "context": "я нихера не пойму суть.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "я нихера́ не пойму́ су́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10558, |
| "context": "боюсь не пойму я пдд.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "бою́сь не пойму́ я пдд." |
| }, |
| { |
| "id": 10559, |
| "context": "не пойму.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "не пойму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10560, |
| "context": "не чего не пойму!", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "не чего́ не пойму́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10561, |
| "context": "правда, не пойму.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "пра́вда, не пойму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10562, |
| "context": "ничего не пойму", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "ничего́ не пойму́" |
| }, |
| { |
| "id": 10563, |
| "context": "по результатам ничего не пойму.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "по результа́там ничего́ не пойму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10564, |
| "context": "естественно, кроме цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "есте́ственно, кро́ме цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10565, |
| "context": "поэтому им нет цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "поэ́тому и́м нет цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10566, |
| "context": "ему цены нет.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "ему́ цены́ не́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10567, |
| "context": "на книжке почему-то нет цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "на кни́жке почему́-то нет цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10568, |
| "context": "такому зрителю нет цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "тако́му зри́телю не́т цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10569, |
| "context": "той кобыле нет цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "то́й кобы́ле не́т цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10570, |
| "context": "таким ребятам нет цены.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "таки́м ребя́там не́т цены́." |
| }, |
| { |
| "id": 10571, |
| "context": "ему же цены нет.", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "ему́ же цены́ нет." |
| }, |
| { |
| "id": 10572, |
| "context": "да тебе ж цены нет!", |
| "homograph": "цены́", |
| "accentuated_context": "да тебе́ ж цены́ не́т!" |
| }, |
| { |
| "id": 10573, |
| "context": "ему так и так хана.", |
| "homograph": "хана́", |
| "accentuated_context": "ему́ так и та́к хана́." |
| }, |
| { |
| "id": 10574, |
| "context": "полная хана.", |
| "homograph": "хана́", |
| "accentuated_context": "по́лная хана́." |
| }, |
| { |
| "id": 10575, |
| "context": "тогда мне хана.", |
| "homograph": "хана́", |
| "accentuated_context": "тогда́ мне хана́." |
| }, |
| { |
| "id": 10576, |
| "context": "этому хана.", |
| "homograph": "хана́", |
| "accentuated_context": "э́тому хана́." |
| }, |
| { |
| "id": 10577, |
| "context": "сердца заготавливаете?", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "сердца́ загота́вливаете?" |
| }, |
| { |
| "id": 10578, |
| "context": "волна отчаяния захлестнула сердца хорватов.", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "волна́ отча́яния захлестну́ла сердца́ хорва́тов." |
| }, |
| { |
| "id": 10579, |
| "context": "это разбивает нам сердца.", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "это разбива́ет на́м сердца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10580, |
| "context": "сердца наши горели!", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "сердца́ на́ши горе́ли!" |
| }, |
| { |
| "id": 10581, |
| "context": "сердца замерли.", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "сердца́ за́мерли." |
| }, |
| { |
| "id": 10582, |
| "context": "вкривь и вкось летящие сердца.", |
| "homograph": "сердца́", |
| "accentuated_context": "вкривь и вко́сь летя́щие сердца́." |
| }, |
| { |
| "id": 10583, |
| "context": "аж глаза жгло с неделю.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "а́ж глаза́ жгло́ с неде́лю." |
| }, |
| { |
| "id": 10584, |
| "context": "случайно, прям глаза закрываются.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "случа́йно, пря́м глаза́ закрыва́ются." |
| }, |
| { |
| "id": 10585, |
| "context": "карие глаза и темные волосы,", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "ка́рие глаза́ и те́мные во́лосы," |
| }, |
| { |
| "id": 10586, |
| "context": "карие глаза, русые волосы.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "ка́рие глаза́, ру́сые во́лосы." |
| }, |
| { |
| "id": 10587, |
| "context": "болят глаза, тошнит.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "боля́т глаза́, тошни́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10588, |
| "context": "закрой глаза и выбери наугад.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "закро́й глаза́ и вы́бери науга́д." |
| }, |
| { |
| "id": 10589, |
| "context": "откройте ваши чертовы глаза!", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "откро́йте ва́ши че́ртовы глаза́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10590, |
| "context": "в испуге глаза таращат.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "в испу́ге глаза́ тара́щат." |
| }, |
| { |
| "id": 10591, |
| "context": "карие глаза и серые.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "ка́рие глаза́ и се́рые." |
| }, |
| { |
| "id": 10592, |
| "context": "карие глаза, темная кожа.", |
| "homograph": "глаза́", |
| "accentuated_context": "ка́рие глаза́, те́мная ко́жа." |
| }, |
| { |
| "id": 10593, |
| "context": "даже записи начала вести.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "даже за́писи начала́ ве́сти." |
| }, |
| { |
| "id": 10594, |
| "context": "ибо прежде начала безвременье было.", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "ибо пре́жде нача́ла безвре́менье бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10595, |
| "context": "и не было начала", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "и не́ было нача́ла" |
| }, |
| { |
| "id": 10596, |
| "context": "хотите начала перемирия?", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "хоти́те нача́ла переми́рия?" |
| }, |
| { |
| "id": 10597, |
| "context": "новое время начала гонок :", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "но́вое вре́мя нача́ла го́нок:" |
| }, |
| { |
| "id": 10598, |
| "context": "и какое время начала прогулок?", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "и како́е вре́мя нача́ла прогу́лок?" |
| }, |
| { |
| "id": 10599, |
| "context": "для начала организационные моменты.", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "для нача́ла организацио́нные моме́нты." |
| }, |
| { |
| "id": 10600, |
| "context": "для начала некоторые общие моменты …", |
| "homograph": "нача́ла", |
| "accentuated_context": "для нача́ла не́которые о́бщие моме́нты…" |
| }, |
| { |
| "id": 10601, |
| "context": "туры за границу", |
| "homograph": "ту́ры", |
| "accentuated_context": "ту́ры за грани́цу" |
| }, |
| { |
| "id": 10602, |
| "context": "также к бронированию доступны туры :", |
| "homograph": "ту́ры", |
| "accentuated_context": "та́кже к брони́рованию досту́пны ту́ры:" |
| }, |
| { |
| "id": 10603, |
| "context": "туры в абхазию", |
| "homograph": "ту́ры", |
| "accentuated_context": "ту́ры в абха́зию" |
| }, |
| { |
| "id": 10604, |
| "context": "туры без визы!", |
| "homograph": "ту́ры", |
| "accentuated_context": "ту́ры без ви́зы!" |
| }, |
| { |
| "id": 10605, |
| "context": "туры всегда есть.", |
| "homograph": "ту́ры", |
| "accentuated_context": "ту́ры всегда́ е́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 10606, |
| "context": "фикус гибнет, помоги спасти!", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "фи́кус ги́бнет, помоги́ спасти́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10607, |
| "context": "приходи, помоги одеть.", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "приходи́, помоги́ оде́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10608, |
| "context": "все кровавые распри изжить помоги.", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "все крова́вые ра́спри изжи́ть помоги́." |
| }, |
| { |
| "id": 10609, |
| "context": "только попробуй помоги!", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "то́лько попро́буй помоги́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10610, |
| "context": "спаси и помоги!", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "спаси́ и помоги́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10611, |
| "context": "помоги другою стать", |
| "homograph": "помоги́", |
| "accentuated_context": "помоги́ друго́ю ста́ть" |
| }, |
| { |
| "id": 10612, |
| "context": "и в леса!", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "и в леса́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10613, |
| "context": "за леса зеленые", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "за леса́ зеле́ные" |
| }, |
| { |
| "id": 10614, |
| "context": "в леса, лишенные одежд -", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "в леса́, лише́нные оде́жд -" |
| }, |
| { |
| "id": 10615, |
| "context": "за моря и за леса.", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "за мо́ря и за леса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10616, |
| "context": "сохраним леса!", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "сохрани́м леса́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10617, |
| "context": "широки леса и воды,", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "широки́ леса́ и воды́," |
| }, |
| { |
| "id": 10618, |
| "context": "март зеленит поля, леса,", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "ма́рт зелени́т по́ля, леса́," |
| }, |
| { |
| "id": 10619, |
| "context": "украшайте поля и леса –", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "украша́йте по́ля и леса́ –" |
| }, |
| { |
| "id": 10620, |
| "context": "одетые в леса.", |
| "homograph": "леса́", |
| "accentuated_context": "оде́тые в леса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10621, |
| "context": "а круче спортзала места нет.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "а кру́че спортза́ла ме́ста нет." |
| }, |
| { |
| "id": 10622, |
| "context": "тут хватает места для всех.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "тут хвата́ет ме́ста для все́х." |
| }, |
| { |
| "id": 10623, |
| "context": "места было много.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "ме́ста бы́ло мно́го." |
| }, |
| { |
| "id": 10624, |
| "context": "места было мало.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "ме́ста бы́ло ма́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10625, |
| "context": "негде ставить, места нет.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "не́где ста́вить, ме́ста нет." |
| }, |
| { |
| "id": 10626, |
| "context": "я узник места!", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "я у́зник ме́ста!" |
| }, |
| { |
| "id": 10627, |
| "context": "не всем хватило места.", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "не всем хвати́ло ме́ста." |
| }, |
| { |
| "id": 10628, |
| "context": "всем нашлось - хватило места,", |
| "homograph": "ме́ста", |
| "accentuated_context": "все́м нашло́сь - хвати́ло ме́ста," |
| }, |
| { |
| "id": 10629, |
| "context": "обхват груди и обхват талии.", |
| "homograph": "груди́", |
| "accentuated_context": "обхва́т груди́ и обхва́т та́лии." |
| }, |
| { |
| "id": 10630, |
| "context": "полуобхват груди 53 см", |
| "homograph": "груди́", |
| "accentuated_context": "полуобхва́т груди́ 53 см" |
| }, |
| { |
| "id": 10631, |
| "context": "подхожу, целую.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "подхожу́, целу́ю." |
| }, |
| { |
| "id": 10632, |
| "context": "обнимаю, целую нежно.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "обнима́ю, целу́ю нежно́." |
| }, |
| { |
| "id": 10633, |
| "context": "я руки целую твои.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "я руки́ целу́ю твои." |
| }, |
| { |
| "id": 10634, |
| "context": "я целую чужого.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "я́ целу́ю чужо́го." |
| }, |
| { |
| "id": 10635, |
| "context": "люблю, целую.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "люблю́, целу́ю." |
| }, |
| { |
| "id": 10636, |
| "context": "до свидания, целую.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "до свида́ния, целу́ю." |
| }, |
| { |
| "id": 10637, |
| "context": "крепко целую, будь здорова.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "крепко́ целу́ю, бу́дь здоро́ва." |
| }, |
| { |
| "id": 10638, |
| "context": "и я целую!", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "и я целу́ю!" |
| }, |
| { |
| "id": 10639, |
| "context": "я целую ее.", |
| "homograph": "целу́ю", |
| "accentuated_context": "я́ целу́ю ее." |
| }, |
| { |
| "id": 10640, |
| "context": "ограничусь пятью.", |
| "homograph": "пятью́", |
| "accentuated_context": "ограни́чусь пятью́." |
| }, |
| { |
| "id": 10641, |
| "context": "куплю, приму в дар.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "куплю́, приму́ в да́р." |
| }, |
| { |
| "id": 10642, |
| "context": "я это приму в расчет.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "я это приму́ в расче́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10643, |
| "context": "приму душ.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "приму́ ду́ш." |
| }, |
| { |
| "id": 10644, |
| "context": "приму, как родных.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "приму́, как родны́х." |
| }, |
| { |
| "id": 10645, |
| "context": "вот и приму.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "во́т и приму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10646, |
| "context": "этот упрек я приму всегда.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "э́тот упре́к я приму́ всегда́." |
| }, |
| { |
| "id": 10647, |
| "context": "я сказал, что приму.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "я сказа́л, что приму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10648, |
| "context": "а я тебя не приму.", |
| "homograph": "приму́", |
| "accentuated_context": "а я́ тебя́ не приму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10649, |
| "context": "какие духи лучше купить?", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "каки́е духи́ лу́чше купи́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 10650, |
| "context": "где покупаете духи?", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "где́ покупа́ете духи́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10651, |
| "context": "вы покупали ненастоящие духи?", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "вы́ покупа́ли ненастоя́щие духи́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10652, |
| "context": "дамочки, про духи шанель.", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "да́мочки, про духи́ шане́ль." |
| }, |
| { |
| "id": 10653, |
| "context": "помогите найди духи!", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "помоги́те найди́ духи́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10654, |
| "context": "дай мне духи!", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "да́й мне́ духи́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10655, |
| "context": "я тебе духи привез.", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "я тебе́ духи́ приве́з." |
| }, |
| { |
| "id": 10656, |
| "context": "я предлагаю исключительно духи!", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "я предлага́ю исключи́тельно духи́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10657, |
| "context": "продаю духи", |
| "homograph": "духи́", |
| "accentuated_context": "продаю́ духи́" |
| }, |
| { |
| "id": 10658, |
| "context": "как попасть на алые паруса?", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "ка́к попа́сть на а́лые паруса́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10659, |
| "context": "убираем паруса.", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "убира́ем паруса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10660, |
| "context": "здесь разворачиваются паруса будущего.", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "здесь развора́чиваются паруса́ бу́дущего." |
| }, |
| { |
| "id": 10661, |
| "context": "паруса пропали.", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "паруса́ пропа́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10662, |
| "context": "горячий ветер дунул в паруса.", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "горя́чий ве́тер ду́нул в паруса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10663, |
| "context": "поднять паруса простыней!", |
| "homograph": "паруса́", |
| "accentuated_context": "подня́ть паруса́ простыне́й!" |
| }, |
| { |
| "id": 10664, |
| "context": "вы какие цвета предпочитаете?", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "вы́ каки́е цвета́ предпочита́ете?" |
| }, |
| { |
| "id": 10665, |
| "context": "насколько сильно он искажает цвета?", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "наско́лько си́льно о́н искажа́ет цвета́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10666, |
| "context": "цвета ночи яркие.", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "цвета́ но́чи я́ркие." |
| }, |
| { |
| "id": 10667, |
| "context": "сочетаем цвета правильно.", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "сочета́ем цвета́ пра́вильно." |
| }, |
| { |
| "id": 10668, |
| "context": "защищаю цвета этого клуба.", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "защища́ю цвета́ э́того клу́ба." |
| }, |
| { |
| "id": 10669, |
| "context": "как цвета изменить,", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "как цвета́ измени́ть," |
| }, |
| { |
| "id": 10670, |
| "context": "теплые обволакивающие цвета и нежные оттенки", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "те́плые обвола́кивающие цвета́ и не́жные отте́нки" |
| }, |
| { |
| "id": 10671, |
| "context": "все размеры и цвета!", |
| "homograph": "цвета́", |
| "accentuated_context": "все́ разме́ры и цвета́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10672, |
| "context": "женщины, защитницы страны –", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "же́нщины, защи́тницы страны́ –" |
| }, |
| { |
| "id": 10674, |
| "context": "сюзерен страны роз.", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "сюзере́н страны́ ро́з." |
| }, |
| { |
| "id": 10675, |
| "context": "например, визу страны назначения.", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "наприме́р, ви́зу страны́ назначе́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 10676, |
| "context": "внутри страны перевозки осуществляют :", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "внутри́ страны́ перево́зки осуществля́ют:" |
| }, |
| { |
| "id": 10677, |
| "context": "только вглубь страны.", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "только вглу́бь страны́." |
| }, |
| { |
| "id": 10678, |
| "context": "2 дня уже учу страны.", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "2 дня́ уже учу́ стра́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 10679, |
| "context": "пусть бегут куда-то облака.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "пу́сть бегу́т куда́-то облака́." |
| }, |
| { |
| "id": 10680, |
| "context": "в мечтах под облака летать!", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "в мечта́х под облака́ лета́ть!" |
| }, |
| { |
| "id": 10681, |
| "context": "пролетели года – облака.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "пролете́ли го́да – облака́." |
| }, |
| { |
| "id": 10682, |
| "context": "в мечтах под облака летать!", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "в мечта́х под облака́ лета́ть!" |
| }, |
| { |
| "id": 10683, |
| "context": "плывут беспечно облака.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "плыву́т беспе́чно облака́." |
| }, |
| { |
| "id": 10684, |
| "context": "под облака и птиц перегоняет.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "под облака́ и пти́ц перегоня́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 10685, |
| "context": "сквозь облака прошли.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "сквозь облака́ прошли́." |
| }, |
| { |
| "id": 10686, |
| "context": "там ветер спозаранку облака поймал,", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "та́м ве́тер спозара́нку облака́ пойма́л," |
| }, |
| { |
| "id": 10687, |
| "context": "мастерим облака", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "мастери́м облака́" |
| }, |
| { |
| "id": 10688, |
| "context": "сквозь облака пыталось пробиться солнце.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "сквозь облака́ пыта́лось проби́ться со́лнце." |
| }, |
| { |
| "id": 10689, |
| "context": "велик, смартфон или планшет?", |
| "homograph": "ве́лик", |
| "accentuated_context": "ве́лик, смартфо́н или планше́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 10690, |
| "context": "какой велик купить?", |
| "homograph": "ве́лик", |
| "accentuated_context": "како́й ве́лик купи́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 10691, |
| "context": "чтобы велик смазал, отремонтировал.", |
| "homograph": "ве́лик", |
| "accentuated_context": "что́бы ве́лик сма́зал, отремонти́ровал." |
| }, |
| { |
| "id": 10692, |
| "context": "ищу детский велик трехколесный.", |
| "homograph": "ве́лик", |
| "accentuated_context": "ищу́ де́тский ве́лик трехколе́сный." |
| }, |
| { |
| "id": 10693, |
| "context": "новый велик!", |
| "homograph": "ве́лик", |
| "accentuated_context": "но́вый ве́лик!" |
| }, |
| { |
| "id": 10694, |
| "context": "он налил мне вина.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "о́н нали́л мне вина́." |
| }, |
| { |
| "id": 10695, |
| "context": "дульсинея налила ему вина.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "дульсине́я на́лила ему́ вина́." |
| }, |
| { |
| "id": 10696, |
| "context": "выпили они вина, закусили.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "вы́пили они́ вина́, закуси́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10697, |
| "context": "мама, налей мне вина.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "ма́ма, нале́й мне вина́." |
| }, |
| { |
| "id": 10698, |
| "context": "память наливает мне вина", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "па́мять налива́ет мне вина́" |
| }, |
| { |
| "id": 10699, |
| "context": "предпочитают столовые вина.", |
| "homograph": "ви́на", |
| "accentuated_context": "предпочита́ют столо́вые ви́на." |
| }, |
| { |
| "id": 10700, |
| "context": "бармен … налейте мне вина", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "барме́н… нале́йте мне вина́" |
| }, |
| { |
| "id": 10701, |
| "context": "налью и я себе вина,", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "налью́ и я́ себе вина́," |
| }, |
| { |
| "id": 10702, |
| "context": "необходимы загранпаспорта!", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "необходи́мы загранпаспорта́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10703, |
| "context": "нужны загранпаспорта.", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "ну́жны загранпаспорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10704, |
| "context": "- действующие загранпаспорта ;", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "- де́йствующие загранпаспорта́;" |
| }, |
| { |
| "id": 10705, |
| "context": "у пассажиров украинские загранпаспорта.", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "у пассажи́ров украи́нские загранпаспорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10706, |
| "context": "ведь загранпаспорта они как-то вбивают.", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "ве́дь загранпаспорта́ они́ как-то вбива́ют." |
| }, |
| { |
| "id": 10707, |
| "context": "обязательно берите загранпаспорта и страховки.", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "обяза́тельно бери́те загранпаспорта́ и страхо́вки." |
| }, |
| { |
| "id": 10708, |
| "context": "- действующий и старые загранпаспорта", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "- де́йствующий и ста́рые загранпаспорта́" |
| }, |
| { |
| "id": 10709, |
| "context": "у двоих украли загранпаспорта.", |
| "homograph": "загранпаспорта́", |
| "accentuated_context": "у двои́х укра́ли загранпаспорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10710, |
| "context": "легче горы перейти.", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "ле́гче го́ры перейти́." |
| }, |
| { |
| "id": 10711, |
| "context": "вид из отеля - кругом горы", |
| "homograph": "го́ры", |
| "accentuated_context": "ви́д из оте́ля - круго́м го́ры" |
| }, |
| { |
| "id": 10712, |
| "context": "страны евросоюза, иммиграция между ними", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "стра́ны евросою́за, иммигра́ция ме́жду ни́ми" |
| }, |
| { |
| "id": 10713, |
| "context": "страны капитализма.", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "стра́ны капитали́зма." |
| }, |
| { |
| "id": 10714, |
| "context": "страны убитой сын.", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "страны́ уби́той сы́н." |
| }, |
| { |
| "id": 10715, |
| "context": "страны целой.", |
| "homograph": "страны́", |
| "accentuated_context": "страны́ це́лой." |
| }, |
| { |
| "id": 10716, |
| "context": "страны снг под ключ!", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "стра́ны снг под клю́ч!" |
| }, |
| { |
| "id": 10717, |
| "context": "многие видел я страны.", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "мно́гие ви́дел я стра́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 10718, |
| "context": "страны запада, востока,", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "стра́ны за́пада, восто́ка," |
| }, |
| { |
| "id": 10719, |
| "context": "он обязывает страны.", |
| "homograph": "стра́ны", |
| "accentuated_context": "о́н обя́зывает стра́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 10720, |
| "context": "вышло просто здорово!", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "вы́шло про́сто здо́рово!" |
| }, |
| { |
| "id": 10721, |
| "context": "это здорово было.", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "это здо́рово бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10722, |
| "context": "как здорово было раньше!", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "как здо́рово было ра́ньше!" |
| }, |
| { |
| "id": 10723, |
| "context": "но выступили все здорово.", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "но вы́ступили все́ здо́рово." |
| }, |
| { |
| "id": 10724, |
| "context": "знаете, как здорово!", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "зна́ете, как здо́рово!" |
| }, |
| { |
| "id": 10725, |
| "context": "во как здорово!", |
| "homograph": "здоро́во", |
| "accentuated_context": "во как здоро́во!" |
| }, |
| { |
| "id": 10727, |
| "context": "заведи руки за спину!", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "заведи́ ру́ки за спи́ну!" |
| }, |
| { |
| "id": 10728, |
| "context": "держи руки вот так.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "держи́ ру́ки вот так." |
| }, |
| { |
| "id": 10729, |
| "context": "вытяни руки, пожалуйста.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "вы́тяни ру́ки, пожа́луйста." |
| }, |
| { |
| "id": 10730, |
| "context": "потер руки сухой тканью.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "поте́р ру́ки сухо́й тка́нью." |
| }, |
| { |
| "id": 10731, |
| "context": "потер руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "поте́р ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10732, |
| "context": "пойди вымой руки!", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "пойди́ вы́мой ру́ки!" |
| }, |
| { |
| "id": 10733, |
| "context": "коротки руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "ко́ротки ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10734, |
| "context": "варины руки повисли.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "вари́ны ру́ки пови́сли." |
| }, |
| { |
| "id": 10735, |
| "context": "быстренько вымой руки и садись.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "бы́стренько вы́мой ру́ки и сади́сь." |
| }, |
| { |
| "id": 10736, |
| "context": "побереги руки.", |
| "homograph": "ру́ки", |
| "accentuated_context": "побереги́ ру́ки." |
| }, |
| { |
| "id": 10737, |
| "context": "подними ноги выше головы!", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "подними́ но́ги вы́ше головы́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10738, |
| "context": "волны были выше головы.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "во́лны были вы́ше головы́." |
| }, |
| { |
| "id": 10739, |
| "context": "головы не хватит.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "головы́ не хва́тит." |
| }, |
| { |
| "id": 10740, |
| "context": "выше головы не прыгнешь.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "вы́ше головы́ не пры́гнешь." |
| }, |
| { |
| "id": 10741, |
| "context": "девушка даже головы не повернула.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "де́вушка да́же головы́ не поверну́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 10742, |
| "context": "шофер даже головы не повернул.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "шофе́р да́же головы́ не поверну́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10743, |
| "context": "только головы не было.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "то́лько головы́ не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10744, |
| "context": "головы не поднимешь.", |
| "homograph": "головы́", |
| "accentuated_context": "головы́ не подни́мешь." |
| }, |
| { |
| "id": 10745, |
| "context": "и какие сорта.", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "и каки́е сорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10746, |
| "context": "подскажите сорта желтоплодных низкорослых томатов?", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "подскажи́те сорта́ желтопло́дных низкоро́слых тома́тов?" |
| }, |
| { |
| "id": 10747, |
| "context": "какие самые дорогие сорта шампанского?", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "каки́е са́мые дороги́е сорта́ шампа́нского?" |
| }, |
| { |
| "id": 10748, |
| "context": "какие они используют сорта.", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "каки́е они испо́льзуют сорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10749, |
| "context": "выбирайте русские сорта.", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "выбира́йте ру́сские сорта́." |
| }, |
| { |
| "id": 10750, |
| "context": "сорта груш для пристенной шпалеры.", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "сорта́ гру́ш для присте́нной шпале́ры." |
| }, |
| { |
| "id": 10751, |
| "context": "как я сорта малины покупал", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "ка́к я́ сорта́ мали́ны покупа́л" |
| }, |
| { |
| "id": 10752, |
| "context": "ранние сорта капусты", |
| "homograph": "сорта́", |
| "accentuated_context": "ра́нние сорта́ капу́сты" |
| }, |
| { |
| "id": 10753, |
| "context": "теща буянить начала!", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "те́ща буя́нить начала́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10754, |
| "context": "нет, ты первая начала!", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "нет, ты пе́рвая начала́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10755, |
| "context": "уже начала.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "уже начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 10756, |
| "context": "хныкать начала.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "хны́кать начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 10757, |
| "context": "и даже работать начала.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "и даже рабо́тать начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 10758, |
| "context": "я уже беспокоиться начала.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "я уже́ беспоко́иться начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 10759, |
| "context": "а слезинка сохнуть начала.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "а слези́нка со́хнуть начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 10760, |
| "context": "начала грести.", |
| "homograph": "начала́", |
| "accentuated_context": "начала́ грести́." |
| }, |
| { |
| "id": 10761, |
| "context": "- 150 гр лука", |
| "homograph": "лу́ка", |
| "accentuated_context": "- 150 гр лу́ка" |
| }, |
| { |
| "id": 10762, |
| "context": "- 500 гр лука репчатого", |
| "homograph": "лу́ка", |
| "accentuated_context": "- 500 гр лу́ка ре́пчатого" |
| }, |
| { |
| "id": 10763, |
| "context": "- 2 шт лука репчатого", |
| "homograph": "лу́ка", |
| "accentuated_context": "- 2 шт лу́ка ре́пчатого" |
| }, |
| { |
| "id": 10764, |
| "context": "где дороги?", |
| "homograph": "доро́ги", |
| "accentuated_context": "где доро́ги?" |
| }, |
| { |
| "id": 10765, |
| "context": "вещи которые были дороги.", |
| "homograph": "до́роги", |
| "accentuated_context": "ве́щи кото́рые бы́ли до́роги." |
| }, |
| { |
| "id": 10766, |
| "context": "как-то дороги все не было.", |
| "homograph": "доро́ги", |
| "accentuated_context": "ка́к-то доро́ги все не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10767, |
| "context": "рабы были дороги.", |
| "homograph": "до́роги", |
| "accentuated_context": "рабы́ были до́роги." |
| }, |
| { |
| "id": 10768, |
| "context": "там дороги вполне российские.", |
| "homograph": "доро́ги", |
| "accentuated_context": "там доро́ги вполне́ росси́йские." |
| }, |
| { |
| "id": 10769, |
| "context": "пуговицы нынче дороги.", |
| "homograph": "до́роги", |
| "accentuated_context": "пу́говицы ны́нче до́роги." |
| }, |
| { |
| "id": 10771, |
| "context": "добрым молодцам урок!", |
| "homograph": "уро́к", |
| "accentuated_context": "до́брым мо́лодцам уро́к!" |
| }, |
| { |
| "id": 10772, |
| "context": "днем рыпнулся - вечером урок.", |
| "homograph": "уро́к", |
| "accentuated_context": "дне́м ры́пнулся - ве́чером уро́к." |
| }, |
| { |
| "id": 10773, |
| "context": "добрым молодцам урок.", |
| "homograph": "уро́к", |
| "accentuated_context": "до́брым мо́лодцам уро́к." |
| }, |
| { |
| "id": 10774, |
| "context": "идет тоскливейший урок геометрии.", |
| "homograph": "уро́к", |
| "accentuated_context": "иде́т тоскли́вейший уро́к геоме́трии." |
| }, |
| { |
| "id": 10775, |
| "context": "вселяет важности урок …", |
| "homograph": "уро́к", |
| "accentuated_context": "вселя́ет ва́жности уро́к…" |
| }, |
| { |
| "id": 10776, |
| "context": "на улице стало чуть свежее.", |
| "homograph": "свежэ́е", |
| "accentuated_context": "на у́лице ста́ло чуть свеже́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10777, |
| "context": "продам сало свежее", |
| "homograph": "све́жэе", |
| "accentuated_context": "прода́м са́ло свеже́е" |
| }, |
| { |
| "id": 10778, |
| "context": "ели только свежее.", |
| "homograph": "све́жэе", |
| "accentuated_context": "е́ли то́лько свеже́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10779, |
| "context": "там однозначно свежее купите.", |
| "homograph": "све́жэе", |
| "accentuated_context": "та́м однозна́чно свеже́е купи́те." |
| }, |
| { |
| "id": 10780, |
| "context": "свежее этой фоток нет.", |
| "homograph": "свежэ́е", |
| "accentuated_context": "све́жее э́той фо́ток не́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10781, |
| "context": "всегда все свежее и очень вкусное", |
| "homograph": "све́жэе", |
| "accentuated_context": "всегда́ все́ свеже́е и о́чень вку́сное" |
| }, |
| { |
| "id": 10782, |
| "context": "здравствуйте господа!", |
| "homograph": "господа́", |
| "accentuated_context": "здра́вствуйте господа́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10783, |
| "context": "люби господа в себе.", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "люби́ го́спода в себе." |
| }, |
| { |
| "id": 10784, |
| "context": "она благодарит господа за все.", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "она́ благодари́т го́спода за все́." |
| }, |
| { |
| "id": 10785, |
| "context": "проси господа со слезами.", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "проси́ го́спода со слеза́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 10786, |
| "context": "бесы у господа просят прощения.", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "бе́сы у го́спода про́сят проще́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 10787, |
| "context": "на господа бога!", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "на го́спода бо́га!" |
| }, |
| { |
| "id": 10788, |
| "context": "ваша душа в руках господа.", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "ва́ша душа́ в рука́х го́спода." |
| }, |
| { |
| "id": 10789, |
| "context": "был господа любимый ангелок", |
| "homograph": "го́спода", |
| "accentuated_context": "бы́л го́спода люби́мый ангело́к" |
| }, |
| { |
| "id": 10790, |
| "context": "вредны ли крепленые вина?", |
| "homograph": "ви́на", |
| "accentuated_context": "вредны́ ли крепле́ные ви́на?" |
| }, |
| { |
| "id": 10791, |
| "context": "это его вина.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "это его вина́." |
| }, |
| { |
| "id": 10792, |
| "context": "а в чем ее вина?", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "а в че́м ее́ вина́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10793, |
| "context": "в чем же его вина!", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "в че́м же его вина́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10794, |
| "context": "вина этих людей необычайно тяжела.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "вина́ э́тих люде́й необыча́йно тяжела́." |
| }, |
| { |
| "id": 10795, |
| "context": "пойдем вина выпьем, зябко.", |
| "homograph": "вина́", |
| "accentuated_context": "пойде́м вина́ вы́пьем, зя́бко." |
| }, |
| { |
| "id": 10796, |
| "context": "пеку хорошо и долго.", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "пеку́ хорошо́ и до́лго." |
| }, |
| { |
| "id": 10797, |
| "context": "я пеку их каждый день!", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "я пеку́ их ка́ждый де́нь!" |
| }, |
| { |
| "id": 10798, |
| "context": "пеку их уже довольно давно.", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "пеку́ их уже дово́льно давно́." |
| }, |
| { |
| "id": 10799, |
| "context": "пеку уже так 3 года!", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "пеку́ уже так 3 го́да!" |
| }, |
| { |
| "id": 10800, |
| "context": "я тоже так пеку.", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "я тоже та́к пеку́." |
| }, |
| { |
| "id": 10801, |
| "context": "я пеку в двух формах.", |
| "homograph": "пеку́", |
| "accentuated_context": "я пеку́ в дву́х фо́рмах." |
| }, |
| { |
| "id": 10802, |
| "context": "они улетают в теплые края?", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "они улета́ют в те́плые края́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10803, |
| "context": "она убежала в чужие края.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "она́ убежа́ла в чужи́е края́." |
| }, |
| { |
| "id": 10804, |
| "context": "мне нужно скруглить края.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "мне́ ну́жно скругли́ть края́." |
| }, |
| { |
| "id": 10805, |
| "context": "собрались куда-то в теплые края?", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "собрали́сь куда́-то в те́плые края́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10806, |
| "context": "загнув края, вскрыл мешок.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "загну́в края́, вскры́л мешо́к." |
| }, |
| { |
| "id": 10807, |
| "context": "пустили в благословенные края родины!", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "пусти́ли в благослове́нные края́ ро́дины!" |
| }, |
| { |
| "id": 10808, |
| "context": "евразийский дух соединяет края.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "еврази́йский ду́х соединя́ет края́." |
| }, |
| { |
| "id": 10809, |
| "context": "уеду умирать в заморские края.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "уе́ду умира́ть в замо́рские края́." |
| }, |
| { |
| "id": 10810, |
| "context": "иссечь края и зашить.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "иссе́чь края́ и заши́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10811, |
| "context": "в теплые края.", |
| "homograph": "края́", |
| "accentuated_context": "в те́плые края́." |
| }, |
| { |
| "id": 10812, |
| "context": "судьбы ломать.", |
| "homograph": "су́дьбы", |
| "accentuated_context": "су́дьбы лома́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10813, |
| "context": "я чту судьбы твои!", |
| "homograph": "су́дьбы", |
| "accentuated_context": "я чту́ су́дьбы твои!" |
| }, |
| { |
| "id": 10814, |
| "context": "но прихотливы судьбы человечества.", |
| "homograph": "су́дьбы", |
| "accentuated_context": "но прихотли́вы су́дьбы челове́чества." |
| }, |
| { |
| "id": 10815, |
| "context": "судьбы народа важнее прав личности.", |
| "homograph": "су́дьбы", |
| "accentuated_context": "су́дьбы наро́да важне́е пра́в ли́чности." |
| }, |
| { |
| "id": 10816, |
| "context": "судьбы коварной вражеский кулак …", |
| "homograph": "судьбы́", |
| "accentuated_context": "судьбы́ кова́рной вра́жеский кула́к…" |
| }, |
| { |
| "id": 10817, |
| "context": "судьбы моей разбитое корыто!", |
| "homograph": "судьбы́", |
| "accentuated_context": "судьбы́ мое́й разби́тое коры́то!" |
| }, |
| { |
| "id": 10818, |
| "context": "чертова жара.", |
| "homograph": "жара́", |
| "accentuated_context": "че́ртова жара́." |
| }, |
| { |
| "id": 10819, |
| "context": "опять солнце и жара.", |
| "homograph": "жара́", |
| "accentuated_context": "опя́ть со́лнце и жара́." |
| }, |
| { |
| "id": 10820, |
| "context": "остальное сделали крысы и жара.", |
| "homograph": "жара́", |
| "accentuated_context": "остально́е сде́лали кры́сы и жара́." |
| }, |
| { |
| "id": 10821, |
| "context": "франя почувствовала некий прилив жара.", |
| "homograph": "жа́ра", |
| "accentuated_context": "фра́ня почу́вствовала не́кий прили́в жа́ра." |
| }, |
| { |
| "id": 10822, |
| "context": "снег или жара.", |
| "homograph": "жара́", |
| "accentuated_context": "сне́г или жара́." |
| }, |
| { |
| "id": 10823, |
| "context": "и жара плюс пятьдесят.", |
| "homograph": "жара́", |
| "accentuated_context": "и жара́ плюс пятьдеся́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10824, |
| "context": "почему толстым быть плохо?", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "почему́ то́лстым бы́ть пло́хо?" |
| }, |
| { |
| "id": 10825, |
| "context": "выберите сковороду с толстым дном.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "вы́берите ско́вороду с то́лстым дно́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10826, |
| "context": "возьмите кастрюлю с толстым дном.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "возьми́те кастрю́лю с то́лстым дно́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10827, |
| "context": "теплым и надежным толстым покрывалом", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "те́плым и наде́жным то́лстым покрыва́лом" |
| }, |
| { |
| "id": 10828, |
| "context": "получил все три письма.", |
| "homograph": "письма́", |
| "accentuated_context": "получи́л все три́ письма́." |
| }, |
| { |
| "id": 10829, |
| "context": "он часто пишет николаю письма.", |
| "homograph": "пи́сьма", |
| "accentuated_context": "о́н ча́сто пи́шет никола́ю пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 10830, |
| "context": "буду ждать твоего письма.", |
| "homograph": "письма́", |
| "accentuated_context": "бу́ду жда́ть твоего́ письма́." |
| }, |
| { |
| "id": 10831, |
| "context": "время позднее!", |
| "homograph": "по́зднее", |
| "accentuated_context": "вре́мя по́зднее!" |
| }, |
| { |
| "id": 10832, |
| "context": "позднее это стало вызывать недоумение.", |
| "homograph": "поздне́е", |
| "accentuated_context": "поздне́е это ста́ло вызыва́ть недоуме́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 10833, |
| "context": "сейчас позднее утро.", |
| "homograph": "по́зднее", |
| "accentuated_context": "сейча́с по́зднее у́тро." |
| }, |
| { |
| "id": 10834, |
| "context": "позднее лето или ранняя осень.", |
| "homograph": "по́зднее", |
| "accentuated_context": "по́зднее ле́то или ра́нняя о́сень." |
| }, |
| { |
| "id": 10835, |
| "context": "поначалу идейное, позднее материальное.", |
| "homograph": "поздне́е", |
| "accentuated_context": "понача́лу иде́йное, поздне́е материа́льное." |
| }, |
| { |
| "id": 10836, |
| "context": "цепи на мосту начинают разбредаться.", |
| "homograph": "це́пи", |
| "accentuated_context": "це́пи на мосту́ начина́ют разбреда́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 10837, |
| "context": "цепи иные.", |
| "homograph": "це́пи", |
| "accentuated_context": "це́пи ины́е." |
| }, |
| { |
| "id": 10838, |
| "context": "не порвать мне житейские цепи,", |
| "homograph": "це́пи", |
| "accentuated_context": "не порва́ть мне́ жите́йские це́пи," |
| }, |
| { |
| "id": 10839, |
| "context": "цепи наступавших залегли.", |
| "homograph": "це́пи", |
| "accentuated_context": "це́пи наступа́вших залегли́." |
| }, |
| { |
| "id": 10840, |
| "context": "что по златой цепи ходил.", |
| "homograph": "це́пи́", |
| "accentuated_context": "что́ по злато́й це́пи́ ходи́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10841, |
| "context": "городской неприкаянный май тормошит тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "городско́й неприка́янный ма́й тормоши́т тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10842, |
| "context": "лысеющие остроголовые тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "лысе́ющие остроголо́вые тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10843, |
| "context": "гул небесный несли тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "гу́л небе́сный несли́ тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10844, |
| "context": "в колониях нечасты тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "в коло́ниях неча́сты тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10845, |
| "context": "тревожно расцветают пухом бедняцкие тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "трево́жно расцвета́ют пу́хом бедня́цкие тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10846, |
| "context": "пылят штабные тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "пыля́т штабны́е тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10847, |
| "context": "шумят позади листвою знакомые тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "шумя́т позади́ листво́ю знако́мые тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10848, |
| "context": "эти старые тополя - сохранились.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "э́ти ста́рые тополя́ - сохрани́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 10849, |
| "context": "высокие белые тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "высо́кие бе́лые тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10850, |
| "context": "и на тополя.", |
| "homograph": "тополя́", |
| "accentuated_context": "и на тополя́." |
| }, |
| { |
| "id": 10851, |
| "context": "как у вас дела?", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "ка́к у ва́с дела́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10852, |
| "context": "во дела.", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "во дела́." |
| }, |
| { |
| "id": 10853, |
| "context": "как дела у ваших врагов?", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "ка́к дела́ у ва́ших враго́в?" |
| }, |
| { |
| "id": 10854, |
| "context": "что за дела!", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "что́ за дела́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10855, |
| "context": "домашние дела, приготовить еду.", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "дома́шние дела́, пригото́вить еду́." |
| }, |
| { |
| "id": 10856, |
| "context": "как там дела у жеки?", |
| "homograph": "дела́", |
| "accentuated_context": "как та́м дела́ у же́ки?" |
| }, |
| { |
| "id": 10857, |
| "context": "я не ору!", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "я́ не ору́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10858, |
| "context": "ору с этого момента!", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "ору́ с э́того моме́нта!" |
| }, |
| { |
| "id": 10859, |
| "context": "я ору.", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "я́ ору́." |
| }, |
| { |
| "id": 10860, |
| "context": "я тоже ору.", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "я тоже ору́." |
| }, |
| { |
| "id": 10861, |
| "context": "выхожу и ору в степь.", |
| "homograph": "ору́", |
| "accentuated_context": "выхожу́ и ору́ в сте́пь." |
| }, |
| { |
| "id": 10862, |
| "context": "только беды приносит.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "то́лько бе́ды прино́сит." |
| }, |
| { |
| "id": 10863, |
| "context": "от нее ваши беды.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "от нее́ ва́ши бе́ды." |
| }, |
| { |
| "id": 10864, |
| "context": "а то беды не оберетесь.", |
| "homograph": "беды́", |
| "accentuated_context": "а то беды́ не обере́тесь." |
| }, |
| { |
| "id": 10865, |
| "context": "беды колхозного животноводства естественны.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "бе́ды колхо́зного животново́дства есте́ственны." |
| }, |
| { |
| "id": 10866, |
| "context": "отсюда и многие беды наши.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "отсю́да и мно́гие бе́ды на́ши." |
| }, |
| { |
| "id": 10867, |
| "context": "беды не ходят поодиночке.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "бе́ды не хо́дят поодино́чке." |
| }, |
| { |
| "id": 10868, |
| "context": "через беды и печали.", |
| "homograph": "бе́ды", |
| "accentuated_context": "через бе́ды и печа́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10869, |
| "context": "здесь уже наступили холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "здесь уже́ наступи́ли холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10870, |
| "context": "вот-вот должны были ударить холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "во́т-вот должны́ бы́ли уда́рить холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10871, |
| "context": "в холода добавлялся пуховик.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "в холода́ добавля́лся пухови́к." |
| }, |
| { |
| "id": 10872, |
| "context": "в холода и теплынь.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "в холода́ и теплы́нь." |
| }, |
| { |
| "id": 10873, |
| "context": "тем временем наступали зимние холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "тем вре́менем наступа́ли зи́мние холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10874, |
| "context": "скорей настали бы холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "скоре́й наста́ли бы холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10875, |
| "context": "в холода мы не мылись.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "в холода́ мы́ не мы́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 10876, |
| "context": "просто любовь, пережившая холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "про́сто любо́вь, пережи́вшая холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10877, |
| "context": "прогонит холода.", |
| "homograph": "холода́", |
| "accentuated_context": "прого́нит холода́." |
| }, |
| { |
| "id": 10878, |
| "context": "царского войска.", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "ца́рского во́йска." |
| }, |
| { |
| "id": 10879, |
| "context": "но то была передислокация войска.", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "но то́ была передислока́ция во́йска." |
| }, |
| { |
| "id": 10880, |
| "context": "кавалерия - лицо войска.", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "кавале́рия - лицо́ во́йска." |
| }, |
| { |
| "id": 10881, |
| "context": "первой впереди войска поедет.", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "пе́рвой впереди́ во́йска пое́дет." |
| }, |
| { |
| "id": 10882, |
| "context": "после артподготовки войска начали форсирование.", |
| "homograph": "войска́", |
| "accentuated_context": "по́сле артподгото́вки войска́ на́чали форси́рование." |
| }, |
| { |
| "id": 10883, |
| "context": "атаман кореновского отдела кубанского казачьего войска", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "атама́н коре́новского отде́ла куба́нского каза́чьего во́йска" |
| }, |
| { |
| "id": 10884, |
| "context": "сайт кубанского казачьего войска взломали хакеры", |
| "homograph": "во́йска", |
| "accentuated_context": "са́йт куба́нского каза́чьего во́йска взлома́ли ха́керы" |
| }, |
| { |
| "id": 10885, |
| "context": "не пойму, что делать?", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "не пойму́, что де́лать?" |
| }, |
| { |
| "id": 10886, |
| "context": "не совсем пойму!", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "не совсе́м пойму́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10887, |
| "context": "помогите решить, не пойму!", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "помоги́те реши́ть, не пойму́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10888, |
| "context": "я вот не пойму!", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "я вот не пойму́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10889, |
| "context": "нашел подклад, не пойму символы", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "наше́л подкла́д, не пойму́ си́мволы" |
| }, |
| { |
| "id": 10890, |
| "context": "может, кое-что пойму.", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "мо́жет, кое-что́ пойму́." |
| }, |
| { |
| "id": 10891, |
| "context": "но не пойму!", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "но не пойму́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10892, |
| "context": "но суть пойму из данного урока", |
| "homograph": "пойму́", |
| "accentuated_context": "но су́ть пойму́ из да́нного уро́ка" |
| }, |
| { |
| "id": 10893, |
| "context": "где-то высоко.", |
| "homograph": "высоко́", |
| "accentuated_context": "где́-то высоко́." |
| }, |
| { |
| "id": 10894, |
| "context": "вы привязали его слишком высоко.", |
| "homograph": "высоко́", |
| "accentuated_context": "вы привяза́ли его сли́шком высоко́." |
| }, |
| { |
| "id": 10895, |
| "context": "я очень высоко.", |
| "homograph": "высоко́", |
| "accentuated_context": "я́ о́чень высоко́." |
| }, |
| { |
| "id": 10896, |
| "context": "задача о преобразовании строки цифр.", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "зада́ча о преобразова́нии строки́ ци́фр." |
| }, |
| { |
| "id": 10897, |
| "context": "момент в начале строки?", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "моме́нт в нача́ле строки́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10898, |
| "context": "только четыре строки.", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "то́лько четы́ре строки́." |
| }, |
| { |
| "id": 10899, |
| "context": "другой строки не получилось.", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "друго́й строки́ не получи́лось." |
| }, |
| { |
| "id": 10900, |
| "context": "сердцебиенья и строки обрыв.", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "сердцебие́нья и строки́ обры́в." |
| }, |
| { |
| "id": 10901, |
| "context": "а эти последние три строки!", |
| "homograph": "строки́", |
| "accentuated_context": "а эти после́дние три́ строки́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10902, |
| "context": "режем кольца", |
| "homograph": "ко́льца", |
| "accentuated_context": "ре́жем ко́льца" |
| }, |
| { |
| "id": 10903, |
| "context": "также кольца для жонглирования.", |
| "homograph": "ко́льца", |
| "accentuated_context": "та́кже ко́льца для жонгли́рования." |
| }, |
| { |
| "id": 10904, |
| "context": "сплошные \" кольца враждебности \".", |
| "homograph": "ко́льца", |
| "accentuated_context": "сплошны́е \"ко́льца вражде́бности\"." |
| }, |
| { |
| "id": 10905, |
| "context": "солнце уже село.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце уже́ се́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10906, |
| "context": "солнце село.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце се́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10907, |
| "context": "солнце село, лес замолчал.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце се́ло, ле́с замолча́л." |
| }, |
| { |
| "id": 10908, |
| "context": "солнце еще не село.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце еще́ не се́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10909, |
| "context": "солнце быстро село.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце бы́стро се́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10910, |
| "context": "солнце село, сгустился мрак.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце се́ло, сгусти́лся мра́к." |
| }, |
| { |
| "id": 10911, |
| "context": "облачко влаги село на лицо.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "о́блачко вла́ги се́ло на лицо́." |
| }, |
| { |
| "id": 10912, |
| "context": "солнце уже почти село.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "со́лнце уже почти́ се́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 10913, |
| "context": "судно село в шереметьево.", |
| "homograph": "се́ло", |
| "accentuated_context": "су́дно се́ло в шереме́тьево." |
| }, |
| { |
| "id": 10914, |
| "context": "бедняки да сироты обиженные?", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "бедняки́ да́ сиро́ты оби́женные?" |
| }, |
| { |
| "id": 10915, |
| "context": "вдовы да сироты вокруг.", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "вдо́вы да сиро́ты вокру́г." |
| }, |
| { |
| "id": 10916, |
| "context": "дети - сироты.", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "де́ти - сиро́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 10917, |
| "context": "мы не сироты.", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "мы́ не сиро́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 10918, |
| "context": "остались дети - сироты.", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "оста́лись де́ти - сиро́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 10919, |
| "context": "мы сироты без мам своих.", |
| "homograph": "сиро́ты", |
| "accentuated_context": "мы́ сиро́ты без ма́м свои́х." |
| }, |
| { |
| "id": 10920, |
| "context": "парень без устали шлепал губами.", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "па́рень без у́стали шле́пал губа́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 10921, |
| "context": "следя без устали за мною,", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "следя́ без у́стали за мно́ю," |
| }, |
| { |
| "id": 10922, |
| "context": "без устали помоги шагать.", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "без у́стали помо́ги шага́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10923, |
| "context": "тебя без устали желаю,", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "тебя без у́стали жела́ю," |
| }, |
| { |
| "id": 10924, |
| "context": "без устали вас будет защищать.", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "без у́стали ва́с бу́дет защища́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10925, |
| "context": "без устали чтобы!", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "без у́стали что́бы!" |
| }, |
| { |
| "id": 10926, |
| "context": "без устали товарищ из кронштадта", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "без у́стали това́рищ из кроншта́дта" |
| }, |
| { |
| "id": 10927, |
| "context": "совершенствуйся без устали", |
| "homograph": "у́стали", |
| "accentuated_context": "соверше́нствуйся без у́стали" |
| }, |
| { |
| "id": 10928, |
| "context": "срываюсь с места, бегу.", |
| "homograph": "бегу́", |
| "accentuated_context": "срыва́юсь с ме́ста, бегу́." |
| }, |
| { |
| "id": 10929, |
| "context": "срываюсь с места и бегу.", |
| "homograph": "бегу́", |
| "accentuated_context": "срыва́юсь с ме́ста и бегу́." |
| }, |
| { |
| "id": 10930, |
| "context": "я заторопилась, бегу.", |
| "homograph": "бегу́", |
| "accentuated_context": "я́ заторопи́лась, бегу́." |
| }, |
| { |
| "id": 10931, |
| "context": "в универе бегу в сортир.", |
| "homograph": "бегу́", |
| "accentuated_context": "в униве́ре бегу́ в сорти́р." |
| }, |
| { |
| "id": 10932, |
| "context": "адреса, явки.", |
| "homograph": "адреса́", |
| "accentuated_context": "адреса́, я́вки." |
| }, |
| { |
| "id": 10933, |
| "context": "адреса, пароли, явки.", |
| "homograph": "адреса́", |
| "accentuated_context": "адреса́, паро́ли, я́вки." |
| }, |
| { |
| "id": 10934, |
| "context": "и наши адреса.", |
| "homograph": "адреса́", |
| "accentuated_context": "и на́ши адреса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10935, |
| "context": "там есть и адреса ночлегов.", |
| "homograph": "адреса́", |
| "accentuated_context": "та́м е́сть и адреса́ ночле́гов." |
| }, |
| { |
| "id": 10936, |
| "context": "вот адреса нескольких агентств :", |
| "homograph": "адреса́", |
| "accentuated_context": "вот адреса́ не́скольких аге́нтств:" |
| }, |
| { |
| "id": 10937, |
| "context": "луны уже созрели.", |
| "homograph": "лу́ны", |
| "accentuated_context": "лу́ны уже́ созре́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10938, |
| "context": "блещет луны циферблат.", |
| "homograph": "луны́", |
| "accentuated_context": "бле́щет луны́ цифербла́т." |
| }, |
| { |
| "id": 10939, |
| "context": "луны уже меньше чем половинка.", |
| "homograph": "луны́", |
| "accentuated_context": "луны́ уже ме́ньше чем полови́нка." |
| }, |
| { |
| "id": 10940, |
| "context": "точно в затмение черные луны.", |
| "homograph": "лу́ны", |
| "accentuated_context": "то́чно в затме́ние че́рные лу́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 10941, |
| "context": "луны, бегущей за окном.", |
| "homograph": "луны́", |
| "accentuated_context": "луны́, бегу́щей за окно́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10942, |
| "context": "и так же будут таять луны", |
| "homograph": "лу́ны", |
| "accentuated_context": "и так же бу́дут та́ять лу́ны" |
| }, |
| { |
| "id": 10943, |
| "context": "молю о помощи", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "молю́ о по́мощи" |
| }, |
| { |
| "id": 10944, |
| "context": "не игнорируйте, я молю!", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "не игнори́руйте, я молю́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10945, |
| "context": "молю о помощи, тригонометрия", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "молю́ о по́мощи, тригономе́трия" |
| }, |
| { |
| "id": 10946, |
| "context": "помогите песню найти, молю", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "помоги́те пе́сню найти́, молю́" |
| }, |
| { |
| "id": 10947, |
| "context": "молю о помощи, пожалуйста", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "молю́ о по́мощи, пожа́луйста" |
| }, |
| { |
| "id": 10948, |
| "context": "помогите пожалуйста, молю.", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "помоги́те пожа́луйста, молю́." |
| }, |
| { |
| "id": 10949, |
| "context": "помогите с физикой, молю", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "помоги́те с фи́зикой, молю́" |
| }, |
| { |
| "id": 10950, |
| "context": "помогите с химией, молю", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "помоги́те с хи́мией, молю́" |
| }, |
| { |
| "id": 10951, |
| "context": "помогите найти песню, молю!", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "помоги́те найти́ пе́сню, молю́!" |
| }, |
| { |
| "id": 10952, |
| "context": "напишите задачу, молю", |
| "homograph": "молю́", |
| "accentuated_context": "напи́шите зада́чу, молю́" |
| }, |
| { |
| "id": 10953, |
| "context": "знание сила!", |
| "homograph": "си́ла", |
| "accentuated_context": "зна́ние си́ла!" |
| }, |
| { |
| "id": 10954, |
| "context": "облака не стояли на месте.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "облака́ не стоя́ли на ме́сте." |
| }, |
| { |
| "id": 10955, |
| "context": "облака - как барашки.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "облака́-ка́к бара́шки." |
| }, |
| { |
| "id": 10956, |
| "context": "облака и океан.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "облака́ и океа́н." |
| }, |
| { |
| "id": 10957, |
| "context": "облака темнели.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "облака́ темне́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 10958, |
| "context": "облака на коровьем навозе.", |
| "homograph": "облака́", |
| "accentuated_context": "облака́ на коро́вьем наво́зе." |
| }, |
| { |
| "id": 10959, |
| "context": "долго еще бабье лето продлится?", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "до́лго еще́ ба́бье ле́то продли́тся?" |
| }, |
| { |
| "id": 10960, |
| "context": "любимое бабье развлеченье.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "люби́мое ба́бье развлече́нье." |
| }, |
| { |
| "id": 10961, |
| "context": "стояла осень, бабье лето.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "стоя́ла о́сень, ба́бье ле́то." |
| }, |
| { |
| "id": 10962, |
| "context": "бабье лето алле покровской листопад.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "ба́бье ле́то а́лле покро́вской листопа́д." |
| }, |
| { |
| "id": 10963, |
| "context": "бабье лето.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "ба́бье ле́то." |
| }, |
| { |
| "id": 10964, |
| "context": "бабье лето началось.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "ба́бье ле́то на́чалось." |
| }, |
| { |
| "id": 10965, |
| "context": "их бабье царство уменьшилось.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "их ба́бье ца́рство уме́ньшилось." |
| }, |
| { |
| "id": 10966, |
| "context": "видно, заканчивалось бабье лето.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "ви́дно, зака́нчивалось ба́бье ле́то." |
| }, |
| { |
| "id": 10967, |
| "context": "было тепло, бабье лето.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "было тепло́, ба́бье ле́то." |
| }, |
| { |
| "id": 10968, |
| "context": "было в учителе что-то бабье.", |
| "homograph": "ба́бье", |
| "accentuated_context": "бы́ло в учи́теле что-то́ ба́бье." |
| }, |
| { |
| "id": 10969, |
| "context": "крупы почему-то стали исчезать.", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "кру́пы почему́-то ста́ли исчеза́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 10970, |
| "context": "блестят их крупы.", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "блестя́т их кру́пы." |
| }, |
| { |
| "id": 10971, |
| "context": "хлеб и крупы.", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "хле́б и кру́пы." |
| }, |
| { |
| "id": 10972, |
| "context": "сколько в кашу класть крупы?", |
| "homograph": "крупы́", |
| "accentuated_context": "ско́лько в ка́шу кла́сть крупы́?" |
| }, |
| { |
| "id": 10973, |
| "context": "крупы и мясная заморозка.", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "кру́пы и мясна́я заморо́зка." |
| }, |
| { |
| "id": 10974, |
| "context": "варим крупы правильно", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "вари́м кру́пы пра́вильно" |
| }, |
| { |
| "id": 10975, |
| "context": "макароны и крупы", |
| "homograph": "кру́пы", |
| "accentuated_context": "макаро́ны и кру́пы" |
| }, |
| { |
| "id": 10976, |
| "context": "не работают свечи накала.", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "не рабо́тают све́чи нака́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 10977, |
| "context": "воды нет, только свечи.", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "воды́ нет, то́лько све́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 10978, |
| "context": "бабушка, задуй свечи.", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "ба́бушка, заду́й све́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 10979, |
| "context": "и зажигать повсюду свечи,", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "и зажига́ть повсю́ду све́чи," |
| }, |
| { |
| "id": 10980, |
| "context": "и не погасли свечи!", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "и не пога́сли све́чи!" |
| }, |
| { |
| "id": 10981, |
| "context": "заметил не догоревшие свечи.", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "заме́тил не догоре́вшие све́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 10982, |
| "context": "задуй свечи и загадай желание!", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "заду́й све́чи и загада́й жела́ние!" |
| }, |
| { |
| "id": 10983, |
| "context": "не догорели свечи!", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "не догоре́ли све́чи!" |
| }, |
| { |
| "id": 10984, |
| "context": "зажег свечи.", |
| "homograph": "све́чи", |
| "accentuated_context": "заже́г све́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 10985, |
| "context": "лиса красотка!", |
| "homograph": "лиса́", |
| "accentuated_context": "лиса́ красо́тка!" |
| }, |
| { |
| "id": 10986, |
| "context": "лиса за ним.", |
| "homograph": "лиса́", |
| "accentuated_context": "лиса́ за ни́м." |
| }, |
| { |
| "id": 10987, |
| "context": "кабан, волк, лиса.", |
| "homograph": "лиса́", |
| "accentuated_context": "каба́н, во́лк, лиса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10988, |
| "context": "потом приходит лиса.", |
| "homograph": "лиса́", |
| "accentuated_context": "пото́м прихо́дит лиса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10989, |
| "context": "это и вправду была лиса.", |
| "homograph": "лиса́", |
| "accentuated_context": "это и впра́вду была́ лиса́." |
| }, |
| { |
| "id": 10990, |
| "context": "у одной вдовы сгорела хата.", |
| "homograph": "вдовы́", |
| "accentuated_context": "у одно́й вдовы́ сгоре́ла ха́та." |
| }, |
| { |
| "id": 10991, |
| "context": "у вдовы обычай не девичий.", |
| "homograph": "вдовы́", |
| "accentuated_context": "у вдовы́ обы́чай не де́вичий." |
| }, |
| { |
| "id": 10992, |
| "context": "честь вдовы надо блюсти.", |
| "homograph": "вдовы́", |
| "accentuated_context": "че́сть вдовы́ на́до блюсти́." |
| }, |
| { |
| "id": 10993, |
| "context": "присовокуплены воспоминания его вдовы.", |
| "homograph": "вдовы́", |
| "accentuated_context": "присовокуплены́ воспомина́ния его вдовы́." |
| }, |
| { |
| "id": 10994, |
| "context": "пиво свежее из бочки.", |
| "homograph": "све́жее", |
| "accentuated_context": "пи́во све́жее из бо́чки." |
| }, |
| { |
| "id": 10995, |
| "context": "здесь все свежее.", |
| "homograph": "све́жее", |
| "accentuated_context": "зде́сь все све́жее." |
| }, |
| { |
| "id": 10996, |
| "context": "у нас все пиво свежее.", |
| "homograph": "све́жее", |
| "accentuated_context": "у нас все́ пи́во све́жее." |
| }, |
| { |
| "id": 10997, |
| "context": "практически свежее.", |
| "homograph": "све́жее", |
| "accentuated_context": "практи́чески све́жее." |
| }, |
| { |
| "id": 10998, |
| "context": "и особенно жалует он поезда.", |
| "homograph": "поезда́", |
| "accentuated_context": "и осо́бенно жа́лует о́н поезда́." |
| }, |
| { |
| "id": 10999, |
| "context": "на станциях поезда стояли часами.", |
| "homograph": "поезда́", |
| "accentuated_context": "на ста́нциях поезда́ стоя́ли часа́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 11000, |
| "context": "я ненавижу поезда.", |
| "homograph": "поезда́", |
| "accentuated_context": "я ненави́жу поезда́." |
| }, |
| { |
| "id": 20001, |
| "context": "на самом деле вся история не стоит выеденного яйца.", |
| "homograph": "сто́ит", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле вся исто́рия не сто́ит вы́еденного я́йца." |
| }, |
| { |
| "id": 20002, |
| "context": "сколько стоит : один билет стоит 1 рублей.", |
| "homograph": "сто́ит", |
| "accentuated_context": "ско́лько сто́ит: оди́н биле́т сто́ит 1 рубле́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20003, |
| "context": "там тоже я писал очень много о самом себе.", |
| "homograph": "писа́л", |
| "accentuated_context": "та́м то́же я́ писа́л о́чень мно́го о са́мом себе." |
| }, |
| { |
| "id": 20004, |
| "context": "об этом деле я писал много раз.", |
| "homograph": "писа́л", |
| "accentuated_context": "об э́том де́ле я́ писа́л мно́го ра́з." |
| }, |
| { |
| "id": 20005, |
| "context": "на самом деле пора цивилизованного рынка уже наступила.", |
| "homograph": "пора́", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле пора́ цивилизо́ванного ры́нка уже наступи́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 20006, |
| "context": "не пора ли и в самом деле перестать раскачиваться?", |
| "homograph": "пора́", |
| "accentuated_context": "не пора́ ли и в са́мом де́ле переста́ть раска́чиваться?" |
| }, |
| { |
| "id": 20007, |
| "context": "можно бросить пить самому, стоит лишь этого захотеть.", |
| "homograph": "самому́", |
| "accentuated_context": "мо́жно бро́сить пи́ть самому́, стои́т лишь э́того захоте́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20008, |
| "context": "но, может, стоит попробовать самому?", |
| "homograph": "самому́", |
| "accentuated_context": "но, мо́жет, сто́ит попро́бовать самому́?" |
| }, |
| { |
| "id": 20009, |
| "context": "и все, что было, засыпал пепел снега.", |
| "homograph": "засы́пал", |
| "accentuated_context": "и все́, что́ было, засы́пал пе́пел сне́га." |
| }, |
| { |
| "id": 20010, |
| "context": "комната была той самой, где он засыпал.", |
| "homograph": "засыпа́л", |
| "accentuated_context": "ко́мната была́ той само́й, где о́н засыпа́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20011, |
| "context": "о нем самом можно было бы написать авантюрный роман.", |
| "homograph": "написа́ть", |
| "accentuated_context": "о нем са́мом мо́жно было бы написа́ть авантю́рный рома́н." |
| }, |
| { |
| "id": 20012, |
| "context": "пустяк, незаметно, но это тоже стоит написать.", |
| "homograph": "написа́ть", |
| "accentuated_context": "пустя́к, незаме́тно, но э́то тоже стои́т написа́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20013, |
| "context": "написала по факту все как было на самом деле!", |
| "homograph": "написа́ла", |
| "accentuated_context": "написа́ла по фа́кту все́ ка́к бы́ло на са́мом де́ле!" |
| }, |
| { |
| "id": 20014, |
| "context": "а написала она на самом деле постмодернистский роман.", |
| "homograph": "написа́ла", |
| "accentuated_context": "а написа́ла она́ на са́мом де́ле постмодерни́стский рома́н." |
| }, |
| { |
| "id": 20015, |
| "context": "а все эти запахи перешибает запах моря.", |
| "homograph": "за́пахи", |
| "accentuated_context": "а все́ эти за́пахи перешиба́ет запа́х мо́ря." |
| }, |
| { |
| "id": 20016, |
| "context": "вдыхал я все запахи, все ароматы.", |
| "homograph": "за́пахи", |
| "accentuated_context": "вдыха́л я все за́пахи, все́ арома́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20017, |
| "context": "что стоит за неожиданными визитами представителей правоохранительных органов.", |
| "homograph": "о́рганов", |
| "accentuated_context": "что́ сто́ит за неожи́данными визи́тами представи́телей правоохрани́тельных о́рганов." |
| }, |
| { |
| "id": 20018, |
| "context": "сколько контролирующих органов стоит над нами?", |
| "homograph": "о́рганов", |
| "accentuated_context": "ско́лько контроли́рующих о́рганов сто́ит над на́ми?" |
| }, |
| { |
| "id": 20019, |
| "context": "о самом фильме писать, пожалуй, не стоит.", |
| "homograph": "писа́ть", |
| "accentuated_context": "о са́мом фи́льме писа́ть, пожа́луй, не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20020, |
| "context": "может быть, не стоит об этом писать?", |
| "homograph": "писа́ть", |
| "accentuated_context": "мо́жет бы́ть, не сто́ит об э́том писа́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 20021, |
| "context": "этот идеализм на самом деле ничего не стоит.", |
| "homograph": "са́мом", |
| "accentuated_context": "э́тот идеали́зм на са́мом де́ле ничего́ не стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20022, |
| "context": "а сколько стоит эта жизнь на самом деле?", |
| "homograph": "са́мом", |
| "accentuated_context": "а ско́лько сто́ит э́та жи́знь на са́мом де́ле?" |
| }, |
| { |
| "id": 20023, |
| "context": "и у него на самом деле было горе.", |
| "homograph": "го́ре", |
| "accentuated_context": "и у него́ на са́мом де́ле было го́ре." |
| }, |
| { |
| "id": 20024, |
| "context": "он на самом деле находится на горе.", |
| "homograph": "горе́", |
| "accentuated_context": "о́н на са́мом де́ле нахо́дится на горе́." |
| }, |
| { |
| "id": 20025, |
| "context": "им стоит только заключить договор с органами соцзащиты.", |
| "homograph": "о́рганами", |
| "accentuated_context": "и́м сто́ит то́лько заключи́ть до́говор с о́рганами соцзащи́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20026, |
| "context": "кто стоит за органами печати?", |
| "homograph": "о́рганами", |
| "accentuated_context": "кто́ стои́т за о́рганами печа́ти?" |
| }, |
| { |
| "id": 20027, |
| "context": "помни, что у дома номер шесть стоит часовой.", |
| "homograph": "по́мни", |
| "accentuated_context": "по́мни, что у до́ма но́мер ше́сть сто́ит часово́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20028, |
| "context": "помни, нужно видеть, что стоит за бурей.", |
| "homograph": "по́мни", |
| "accentuated_context": "по́мни, ну́жно ви́деть, что́ сто́ит за бу́рей." |
| }, |
| { |
| "id": 20029, |
| "context": "где можно узнать какая модель коробки стоит?", |
| "homograph": "коро́бки", |
| "accentuated_context": "где мо́жно узна́ть кака́я моде́ль коро́бки стои́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 20030, |
| "context": "помогите узнать, какая на ней стоит модель коробки?", |
| "homograph": "коро́бки", |
| "accentuated_context": "помоги́те узна́ть, кака́я на не́й сто́ит моде́ль коро́бки?" |
| }, |
| { |
| "id": 20031, |
| "context": "часть самой станицы елизаветинской тоже стоит на курганах.", |
| "homograph": "само́й", |
| "accentuated_context": "ча́сть само́й стани́цы елизаве́тинской тоже сто́ит на курга́нах." |
| }, |
| { |
| "id": 20032, |
| "context": "черный гранитный обелиск стоит у самой дорожки.", |
| "homograph": "са́мой", |
| "accentuated_context": "че́рный грани́тный обели́ск сто́ит у са́мой доро́жки." |
| }, |
| { |
| "id": 20033, |
| "context": "я просто знаю, чего стою на самом деле.", |
| "homograph": "сто́ю", |
| "accentuated_context": "я́ про́сто зна́ю, чего́ сто́ю на са́мом де́ле." |
| }, |
| { |
| "id": 20034, |
| "context": "на самом деле я стою намного дороже.", |
| "homograph": "сто́ю", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле я́ сто́ю намно́го доро́же." |
| }, |
| { |
| "id": 20035, |
| "context": "запах причем стоит на первом месте.", |
| "homograph": "за́пах", |
| "accentuated_context": "за́пах приче́м сто́ит на пе́рвом ме́сте." |
| }, |
| { |
| "id": 20036, |
| "context": "один запах чего стоит!", |
| "homograph": "за́пах", |
| "accentuated_context": "оди́н за́пах чего́ стои́т!" |
| }, |
| { |
| "id": 20037, |
| "context": "по существу временное правительство было результатом этой самой думы.", |
| "homograph": "вре́менное", |
| "accentuated_context": "по существу́ вре́менное прави́тельство было результа́том э́той само́й ду́мы." |
| }, |
| { |
| "id": 20038, |
| "context": "но это все было наносное, временное.", |
| "homograph": "вре́менное", |
| "accentuated_context": "но э́то все было нано́сное, вре́менное." |
| }, |
| { |
| "id": 20039, |
| "context": "жизнь на самом деле дает так мало новых сюжетов.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "жи́знь на са́мом де́ле дае́т та́к ма́ло но́вых сюже́тов." |
| }, |
| { |
| "id": 20040, |
| "context": "но на самом деле об этих организациях знают мало.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "но на са́мом де́ле об э́тих организа́циях зна́ют ма́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20041, |
| "context": "на самом деле доносы писали вполне грамотные люди.", |
| "homograph": "писа́ли", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле доно́сы писа́ли вполне́ гра́мотные лю́ди." |
| }, |
| { |
| "id": 20042, |
| "context": "что в самом деле писали казаки турецкому султану?", |
| "homograph": "писа́ли", |
| "accentuated_context": "что́ в са́мом де́ле писа́ли казаки́ туре́цкому султа́ну?" |
| }, |
| { |
| "id": 20043, |
| "context": "на самом деле я играл самого де пальму.", |
| "homograph": "самого́", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле я́ игра́л самого́ де́ па́льму." |
| }, |
| { |
| "id": 20044, |
| "context": "может, цена самого вопроса не стоит?", |
| "homograph": "самого́", |
| "accentuated_context": "мо́жет, цена́ самого́ вопро́са не сто́ит?" |
| }, |
| { |
| "id": 20045, |
| "context": "на самом деле – трусы купальные в отеле забыли.", |
| "homograph": "трусы́", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле – трусы́ купа́льные в оте́ле забы́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20046, |
| "context": "трусы дороги - совесть ни стоит ничего.", |
| "homograph": "трусы́", |
| "accentuated_context": "трусы́ доро́ги - со́весть ни сто́ит ничего́." |
| }, |
| { |
| "id": 20047, |
| "context": "гроб стоит, люди стоят, ждут.", |
| "homograph": "стоя́т", |
| "accentuated_context": "гро́б сто́ит, лю́ди стоя́т, жду́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20048, |
| "context": "за каждым похищением стоит целенаправленная политика, стоят деньги.", |
| "homograph": "стоя́т", |
| "accentuated_context": "за ка́ждым похище́нием сто́ит целенапра́вленная поли́тика, стоя́т де́ньги." |
| }, |
| { |
| "id": 20049, |
| "context": "в самом деле, безработный той поры жил неплохо.", |
| "homograph": "поры́", |
| "accentuated_context": "в са́мом де́ле, безрабо́тный той поры́ жи́л непло́хо." |
| }, |
| { |
| "id": 20050, |
| "context": "с той поры подарок так и стоит в прихожей.", |
| "homograph": "поры́", |
| "accentuated_context": "с то́й поры́ пода́рок та́к и сто́ит в прихо́жей." |
| }, |
| { |
| "id": 20051, |
| "context": "на самом деле мы стоим перед вызовом.", |
| "homograph": "стои́м", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле мы́ стои́м пе́ред вы́зовом." |
| }, |
| { |
| "id": 20052, |
| "context": "а ведь мы стоим в самом начале предвыборной кампании.", |
| "homograph": "стои́м", |
| "accentuated_context": "а ведь мы стои́м в са́мом нача́ле предвы́борной кампа́нии." |
| }, |
| { |
| "id": 20053, |
| "context": "на самом деле трудно описать словами идеальную модель.", |
| "homograph": "описа́ть", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле тру́дно описа́ть слова́ми идеа́льную моде́ль." |
| }, |
| { |
| "id": 20054, |
| "context": "в общем описать это сложно, это стоит почувствовать.", |
| "homograph": "описа́ть", |
| "accentuated_context": "в о́бщем описа́ть это сло́жно, э́то стои́т почу́вствовать." |
| }, |
| { |
| "id": 20055, |
| "context": "на самом деле удалили весь орган.", |
| "homograph": "о́рган", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле удали́ли ве́сь о́рган." |
| }, |
| { |
| "id": 20056, |
| "context": "этот орган был вырезан из горла у самого основания.", |
| "homograph": "о́рган", |
| "accentuated_context": "э́тот о́рган бы́л вы́резан из го́рла у самого́ основа́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20057, |
| "context": "две кровати, стоящие рядом и третья стоит отдельно.", |
| "homograph": "стоя́щие", |
| "accentuated_context": "две́ крова́ти, стоя́щие ря́дом и тре́тья стои́т отде́льно." |
| }, |
| { |
| "id": 20058, |
| "context": "на самом деле органы продавались за границу.", |
| "homograph": "о́рганы", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле о́рганы продава́лись за грани́цу." |
| }, |
| { |
| "id": 20059, |
| "context": "этот спектакль будет воздействовать на все ваши органы чувств.", |
| "homograph": "о́рганы", |
| "accentuated_context": "э́тот спекта́кль бу́дет возде́йствовать на все ва́ши о́рганы чу́вств." |
| }, |
| { |
| "id": 20060, |
| "context": "но в качестве временного решения ее стоит опробовать.", |
| "homograph": "вре́менного", |
| "accentuated_context": "но в ка́честве вре́менного реше́ния ее́ сто́ит опро́бовать." |
| }, |
| { |
| "id": 20061, |
| "context": "председатель временного комитета стоит в дверях.", |
| "homograph": "вре́менного", |
| "accentuated_context": "председа́тель вре́менного комите́та сто́ит в дверя́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20062, |
| "context": "но после родов все равно нужно было отдельно готовиться.", |
| "homograph": "ро́дов", |
| "accentuated_context": "но по́сле ро́дов все равно́ ну́жно было отде́льно гото́виться." |
| }, |
| { |
| "id": 20063, |
| "context": "за это время в госпитале было принято 13 родов.", |
| "homograph": "ро́дов", |
| "accentuated_context": "за это вре́мя в го́спитале бы́ло при́нято 13 ро́дов." |
| }, |
| { |
| "id": 20064, |
| "context": "на самом деле он только слова написал.", |
| "homograph": "написа́л", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле о́н то́лько сло́ва написа́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20065, |
| "context": "но о самом интересном не написал никто.", |
| "homograph": "написа́л", |
| "accentuated_context": "но о са́мом интере́сном не написа́л никто́." |
| }, |
| { |
| "id": 20066, |
| "context": "о правоохранительных органах в этой истории стоит сказать особо.", |
| "homograph": "о́рганах", |
| "accentuated_context": "о правоохрани́тельных о́рганах в э́той исто́рии сто́ит сказа́ть осо́бо." |
| }, |
| { |
| "id": 20067, |
| "context": "остро стоит вопрос с коррупцией в органах внутренних дел.", |
| "homograph": "о́рганах", |
| "accentuated_context": "о́стро сто́ит вопро́с с корру́пцией в о́рганах вну́тренних де́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20068, |
| "context": "много было маленьких детей которые плакали и засыпали стоя.", |
| "homograph": "засыпа́ли", |
| "accentuated_context": "мно́го бы́ло ма́леньких дете́й кото́рые пла́кали и засыпа́ли стоя́." |
| }, |
| { |
| "id": 20069, |
| "context": "адмирала засыпали посланиями самого дурного тона.", |
| "homograph": "засы́пали", |
| "accentuated_context": "адмира́ла засы́пали посла́ниями са́мого дурно́го то́на." |
| }, |
| { |
| "id": 20070, |
| "context": "но и без звучания органа стоит посетить это место.", |
| "homograph": "орга́на", |
| "accentuated_context": "но и без звуча́ния орга́на сто́ит посети́ть это ме́сто." |
| }, |
| { |
| "id": 20071, |
| "context": "стоит ли ехать против часовой стрелки?", |
| "homograph": "стре́лки", |
| "accentuated_context": "стои́т ли е́хать про́тив часово́й стре́лки?" |
| }, |
| { |
| "id": 20072, |
| "context": "лоханулись по полной, стрелки переводить не стоит.", |
| "homograph": "стре́лки", |
| "accentuated_context": "лохану́лись по по́лной, стре́лки переводи́ть не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20073, |
| "context": "эта штука все еще стоит в морге на полке.", |
| "homograph": "по́лке", |
| "accentuated_context": "э́та шту́ка все еще́ сто́ит в мо́рге на по́лке." |
| }, |
| { |
| "id": 20074, |
| "context": "статуэтка стоит с тех пор на каминной полке.", |
| "homograph": "по́лке", |
| "accentuated_context": "статуэ́тка сто́ит с тех по́р на ками́нной по́лке." |
| }, |
| { |
| "id": 20075, |
| "context": "он на самом деле здорово играет и поет.", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "он на са́мом де́ле здо́рово игра́ет и пое́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20076, |
| "context": "они на самом деле здорово изменились.", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "они́ на са́мом де́ле здо́рово измени́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 20077, |
| "context": "на первой самой высокой террасе стоит замок.", |
| "homograph": "за́мок", |
| "accentuated_context": "на пе́рвой са́мой высо́кой терра́се сто́ит за́мок." |
| }, |
| { |
| "id": 20078, |
| "context": "для этого стоит поставить и дополнительный замок капота.", |
| "homograph": "замо́к", |
| "accentuated_context": "для э́того сто́ит поста́вить и дополни́тельный замо́к капо́та." |
| }, |
| { |
| "id": 20079, |
| "context": "запах стоит от центра до замка и очень вкусно!", |
| "homograph": "за́мка", |
| "accentuated_context": "запа́х стои́т от це́нтра до за́мка и о́чень вку́сно!" |
| }, |
| { |
| "id": 20080, |
| "context": "теперь стоит вопрос о смене замка зажигания.", |
| "homograph": "замка́", |
| "accentuated_context": "тепе́рь сто́ит вопро́с о сме́не замка́ зажига́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20081, |
| "context": "вы ведь на самом берегу стоите?", |
| "homograph": "стои́те", |
| "accentuated_context": "вы́ ведь на са́мом берегу́ стои́те?" |
| }, |
| { |
| "id": 20082, |
| "context": "вы все стоите перед судом и все признаны виновными!", |
| "homograph": "стои́те", |
| "accentuated_context": "вы́ все́ стои́те перед судо́м и все́ при́знаны вино́вными!" |
| }, |
| { |
| "id": 20083, |
| "context": "из пушки стоит только раз попасть как следует.", |
| "homograph": "пу́шки", |
| "accentuated_context": "из пу́шки стои́т только ра́з попа́сть как сле́дует." |
| }, |
| { |
| "id": 20084, |
| "context": "многие пушки были с самого заведения города.", |
| "homograph": "пу́шки", |
| "accentuated_context": "мно́гие пу́шки были с са́мого заведе́ния го́рода." |
| }, |
| { |
| "id": 20085, |
| "context": "а какой запах от винограда стоит в эту пору!", |
| "homograph": "по́ру", |
| "accentuated_context": "а како́й за́пах от виногра́да сто́ит в эту по́ру!" |
| }, |
| { |
| "id": 20086, |
| "context": "в холодную пору полив стоит вовсе прекратить.", |
| "homograph": "по́ру", |
| "accentuated_context": "в холо́дную по́ру поли́в стои́т во́все прекрати́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20087, |
| "context": "то, что строится в германии, стоит веками.", |
| "homograph": "века́ми", |
| "accentuated_context": "то, что́ стро́ится в герма́нии, стои́т века́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20088, |
| "context": "за закрытыми веками, в самом мозгу метались вспышки.", |
| "homograph": "ве́ками", |
| "accentuated_context": "за закры́тыми ве́ками, в са́мом мозгу́ мета́лись вспы́шки." |
| }, |
| { |
| "id": 20089, |
| "context": "чего стоит эта идея, мы уже написали выше.", |
| "homograph": "написа́ли", |
| "accentuated_context": "чего́ сто́ит э́та иде́я, мы уже написа́ли вы́ше." |
| }, |
| { |
| "id": 20090, |
| "context": "хотя написали все, как было.", |
| "homograph": "написа́ли", |
| "accentuated_context": "хотя́ написа́ли все́, ка́к бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20091, |
| "context": "никто не просыпался, все было тихо.", |
| "homograph": "просыпа́лся", |
| "accentuated_context": "никто́ не просыпа́лся, все́ бы́ло ти́хо." |
| }, |
| { |
| "id": 20092, |
| "context": "несколько раз он просыпался, стыдясь самого себя.", |
| "homograph": "просыпа́лся", |
| "accentuated_context": "не́сколько ра́з он просыпа́лся, стыдя́сь самого́ себя́." |
| }, |
| { |
| "id": 20093, |
| "context": "но самой вопиющей странностью было тут изображение белки.", |
| "homograph": "бе́лки", |
| "accentuated_context": "но само́й вопию́щей стра́нностью было тут изображе́ние бе́лки." |
| }, |
| { |
| "id": 20094, |
| "context": "с другой, у белки не было хвоста.", |
| "homograph": "бе́лки", |
| "accentuated_context": "с друго́й, у бе́лки не бы́ло хвоста́." |
| }, |
| { |
| "id": 20095, |
| "context": "то есть стоит такой холодильник на замке с мороженым.", |
| "homograph": "замке́", |
| "accentuated_context": "то́ е́сть сто́ит тако́й холоди́льник на замке́ с моро́женым." |
| }, |
| { |
| "id": 20096, |
| "context": "в самом замке было порядочное столпотворение.", |
| "homograph": "за́мке", |
| "accentuated_context": "в са́мом за́мке было поря́дочное столпотворе́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20097, |
| "context": "он и в самом деле стал засыпать.", |
| "homograph": "засыпа́ть", |
| "accentuated_context": "он и в са́мом де́ле ста́л засыпа́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20098, |
| "context": "а цитатами из книжек меня засыпать не стоит", |
| "homograph": "засыпа́ть", |
| "accentuated_context": "а цита́тами из кни́жек меня́ засыпа́ть не сто́ит" |
| }, |
| { |
| "id": 20099, |
| "context": "за всем этим несомненно стоит художественный опыт толстого.", |
| "homograph": "толсто́го", |
| "accentuated_context": "за всем э́тим несомне́нно сто́ит худо́жественный о́пыт толсто́го." |
| }, |
| { |
| "id": 20100, |
| "context": "один уход льва толстого из ясной поляны чего стоит!", |
| "homograph": "толсто́го", |
| "accentuated_context": "оди́н ухо́д льва́ толсто́го из я́сной поля́ны чего́ сто́ит!" |
| }, |
| { |
| "id": 20101, |
| "context": "на самом деле, мне было здорово.", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле, мне́ было здо́рово." |
| }, |
| { |
| "id": 20102, |
| "context": "на самом деле здорово, что есть лишний выходной!", |
| "homograph": "здо́рово", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле здо́рово, что е́сть ли́шний выходно́й!" |
| }, |
| { |
| "id": 20103, |
| "context": "повторяться не стоит, наша газета об этом писала.", |
| "homograph": "писа́ла", |
| "accentuated_context": "повторя́ться не сто́ит, на́ша газе́та об э́том писа́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 20104, |
| "context": "отчет не писала и думаю стоит ли.", |
| "homograph": "писа́ла", |
| "accentuated_context": "отче́т не писа́ла и ду́маю сто́ит ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20105, |
| "context": "то, что описал - стоит того.", |
| "homograph": "описа́л", |
| "accentuated_context": "то́, что́ описа́л - сто́ит того́." |
| }, |
| { |
| "id": 20106, |
| "context": "в самом отзыве я очень их подробно описал.", |
| "homograph": "описа́л", |
| "accentuated_context": "в са́мом о́тзыве я́ о́чень и́х подро́бно описа́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20107, |
| "context": "стоишь на светофоре, рядом стоит таз 5.", |
| "homograph": "стои́шь", |
| "accentuated_context": "стои́шь на светофо́ре, ря́дом сто́ит та́з 5." |
| }, |
| { |
| "id": 20108, |
| "context": "с самого входа стоишь и думаешь куда ты попала?", |
| "homograph": "стои́шь", |
| "accentuated_context": "с са́мого вхо́да стои́шь и ду́маешь куда́ ты попа́ла?" |
| }, |
| { |
| "id": 20109, |
| "context": "спортивные кружки - платные, немалых денег стоит образование.", |
| "homograph": "кружки́", |
| "accentuated_context": "спорти́вные кружки́ - пла́тные, нема́лых де́нег сто́ит образова́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20110, |
| "context": "у тебя на дне кружки какая цена стоит?", |
| "homograph": "кру́жки", |
| "accentuated_context": "у тебя́ на дне́ кру́жки кака́я цена́ стои́т?" |
| }, |
| { |
| "id": 20111, |
| "context": "а может быть, стоит годик передохнуть?", |
| "homograph": "передохну́ть", |
| "accentuated_context": "а мо́жет быть, сто́ит го́дик передохну́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 20112, |
| "context": "однако стоит немножко передохнуть и можно идти дальше.", |
| "homograph": "передохну́ть", |
| "accentuated_context": "одна́ко стои́т немно́жко передохну́ть и мо́жно идти́ да́льше." |
| }, |
| { |
| "id": 20113, |
| "context": "не стоит прокалывать : - соски девушкам.", |
| "homograph": "соски́", |
| "accentuated_context": "не стои́т прока́лывать: - соски́ де́вушкам." |
| }, |
| { |
| "id": 20114, |
| "context": "зато мне ничего не стоит обуздать ее соски.", |
| "homograph": "соски́", |
| "accentuated_context": "зато мне́ ничего́ не стои́т обузда́ть ее соски́." |
| }, |
| { |
| "id": 20115, |
| "context": "стоит ли посетить сами замки?", |
| "homograph": "за́мки", |
| "accentuated_context": "сто́ит ли посети́ть са́ми за́мки?" |
| }, |
| { |
| "id": 20116, |
| "context": "если цель замки, то запад исключать не стоит.", |
| "homograph": "за́мки", |
| "accentuated_context": "если це́ль за́мки, то за́пад исключа́ть не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20117, |
| "context": "стоит она на самой горе.", |
| "homograph": "горе́", |
| "accentuated_context": "стои́т она́ на само́й горе́." |
| }, |
| { |
| "id": 20118, |
| "context": "это которая одна из них на поклонной горе стоит", |
| "homograph": "горе́", |
| "accentuated_context": "э́то кото́рая одна́ из ни́х на покло́нной горе́ стои́т" |
| }, |
| { |
| "id": 20119, |
| "context": "но может все намокнуть поэтому носки сменные иметь стоит", |
| "homograph": "носки́", |
| "accentuated_context": "но мо́жет все́ намо́кнуть поэ́тому носки́ сме́нные име́ть стои́т" |
| }, |
| { |
| "id": 20120, |
| "context": "сервис дорогой - постирать носки стоит $.", |
| "homograph": "носки́", |
| "accentuated_context": "се́рвис дорого́й - постира́ть носки́ стои́т $." |
| }, |
| { |
| "id": 20121, |
| "context": "могут на самом деле принести с запахом хлорки.", |
| "homograph": "за́пахом", |
| "accentuated_context": "мо́гут на са́мом де́ле принести́ с за́пахом хло́рки." |
| }, |
| { |
| "id": 20122, |
| "context": "стоит дома и своим запахом тай напоминает.", |
| "homograph": "за́пахом", |
| "accentuated_context": "сто́ит до́ма и свои́м за́пахом та́й напомина́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 20123, |
| "context": "слава богу, в самом номере запаха не было.", |
| "homograph": "за́паха", |
| "accentuated_context": "сла́ва бо́гу, в са́мом но́мере за́паха не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20124, |
| "context": "там уже все было супер и запаха не было.", |
| "homograph": "за́паха", |
| "accentuated_context": "там уже́ все́ было су́пер и за́паха не́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 20125, |
| "context": "да, он на коне, только не стоит спешить", |
| "homograph": "коне́", |
| "accentuated_context": "да́, о́н на коне́, то́лько не сто́ит спеши́ть" |
| }, |
| { |
| "id": 20126, |
| "context": "в музее стоит скульптура геркулеса на коне.", |
| "homograph": "коне́", |
| "accentuated_context": "в музе́е сто́ит скульпту́ра геркуле́са на коне́." |
| }, |
| { |
| "id": 20127, |
| "context": "я за все плачу столько, сколько это стоит.", |
| "homograph": "плачу́", |
| "accentuated_context": "я за все́ плачу́ сто́лько, ско́лько это сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20128, |
| "context": "я все время плачу в этот момент.", |
| "homograph": "пла́чу", |
| "accentuated_context": "я́ все́ вре́мя пла́чу в э́тот моме́нт." |
| }, |
| { |
| "id": 20129, |
| "context": "решил не стоит, хотя фильм стоящий.", |
| "homograph": "сто́ящий", |
| "accentuated_context": "реши́л не сто́ит, хотя фи́льм сто́ящий." |
| }, |
| { |
| "id": 20130, |
| "context": "при въезде в него справа стоит отдельно стоящий домишко.", |
| "homograph": "стоя́щий", |
| "accentuated_context": "при въе́зде в него́ спра́ва стои́т отде́льно стоя́щий доми́шко." |
| }, |
| { |
| "id": 20131, |
| "context": "в самом номере никаких запахов не было замечено.", |
| "homograph": "за́пахов", |
| "accentuated_context": "в са́мом но́мере никаки́х за́пахов не бы́ло заме́чено." |
| }, |
| { |
| "id": 20132, |
| "context": "все было чисто и не было никаких неприятных запахов.", |
| "homograph": "за́пахов", |
| "accentuated_context": "все бы́ло чи́сто и не бы́ло никаки́х неприя́тных за́пахов." |
| }, |
| { |
| "id": 20133, |
| "context": "сейф с электронным замком стоит 3 доллара в день.", |
| "homograph": "замко́м", |
| "accentuated_context": "се́йф с электро́нным замко́м стои́т 3 до́ллара в де́нь." |
| }, |
| { |
| "id": 20134, |
| "context": "вывод прост : едальню стоит выбирать по запаху.", |
| "homograph": "за́паху", |
| "accentuated_context": "вы́вод про́ст: еда́льню сто́ит выбира́ть по за́паху." |
| }, |
| { |
| "id": 20135, |
| "context": "а к запаху сандала стоит привыкнуть.", |
| "homograph": "за́паху", |
| "accentuated_context": "а к за́паху санда́ла стои́т привы́кнуть." |
| }, |
| { |
| "id": 20136, |
| "context": "ангел на самом деле поскакал к замку.", |
| "homograph": "за́мку", |
| "accentuated_context": "а́нгел на са́мом де́ле поскака́л к за́мку." |
| }, |
| { |
| "id": 20137, |
| "context": "мы в самом деле подъехали к замку.", |
| "homograph": "за́мку", |
| "accentuated_context": "мы в са́мом де́ле подъе́хали к за́мку." |
| }, |
| { |
| "id": 20138, |
| "context": "на самом деле за ними скрывались толстые бетонные стены.", |
| "homograph": "то́лстые", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле за ни́ми скрыва́лись то́лстые бето́нные сте́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 20139, |
| "context": "там было штук четыреста, и все толстые.", |
| "homograph": "то́лстые", |
| "accentuated_context": "та́м бы́ло шту́к четы́реста, и все то́лстые." |
| }, |
| { |
| "id": 20140, |
| "context": "но стоит заснуть - пора просыпаться.", |
| "homograph": "просыпа́ться", |
| "accentuated_context": "но сто́ит засну́ть - по́ра просыпа́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 20141, |
| "context": "ради этого стоит заставить себя две недели просыпаться рано.", |
| "homograph": "просыпа́ться", |
| "accentuated_context": "ра́ди э́того стои́т заста́вить себя́ две́ неде́ли просыпа́ться ра́но." |
| }, |
| { |
| "id": 20142, |
| "context": "дверь толстая, но рисковать не стоит.", |
| "homograph": "то́лстая", |
| "accentuated_context": "две́рь то́лстая, но рискова́ть не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20143, |
| "context": "вон на полке толстая книжка стоит.", |
| "homograph": "то́лстая", |
| "accentuated_context": "вон на по́лке то́лстая кни́жка стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20144, |
| "context": "стоит этот номер брони как номер авиакомпании.", |
| "homograph": "бро́ни", |
| "accentuated_context": "сто́ит э́тот но́мер бро́ни как но́мер авиакомпа́нии." |
| }, |
| { |
| "id": 20145, |
| "context": "это справка о брони билетов столько стоит.", |
| "homograph": "бро́ни", |
| "accentuated_context": "э́то спра́вка о бро́ни биле́тов сто́лько сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20146, |
| "context": "толстый юрам на самом деле был не толстым.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "то́лстый ю́рам на са́мом де́ле бы́л не то́лстым." |
| }, |
| { |
| "id": 20147, |
| "context": "пыль на самом деле толстым слоем лежала на мебели.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "пы́ль на са́мом де́ле то́лстым сло́ем лежа́ла на ме́бели." |
| }, |
| { |
| "id": 20148, |
| "context": "описала все как есть на самом деле!", |
| "homograph": "описа́ла", |
| "accentuated_context": "описа́ла все́ ка́к есть на са́мом де́ле!" |
| }, |
| { |
| "id": 20149, |
| "context": "питание : в самом начале я красочно описала проблему.", |
| "homograph": "описа́ла", |
| "accentuated_context": "пита́ние: в са́мом нача́ле я кра́сочно описа́ла пробле́му." |
| }, |
| { |
| "id": 20150, |
| "context": "необходимо выставить временные рамки, пересекать которые не стоит.", |
| "homograph": "временны́е", |
| "accentuated_context": "необходи́мо вы́ставить временны́е ра́мки, пересека́ть кото́рые не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20151, |
| "context": "но в данном случае не стоит ставить временные рамки.", |
| "homograph": "временны́е", |
| "accentuated_context": "но в да́нном слу́чае не сто́ит ста́вить временны́е ра́мки." |
| }, |
| { |
| "id": 20152, |
| "context": "на самом деле писалось все под президентскую республику.", |
| "homograph": "писа́лось", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле писа́лось все́ под президе́нтскую респу́блику." |
| }, |
| { |
| "id": 20153, |
| "context": "лежак как и писалось стоит евро на весь день.", |
| "homograph": "писа́лось", |
| "accentuated_context": "лежа́к ка́к и писа́лось сто́ит е́вро на ве́сь де́нь." |
| }, |
| { |
| "id": 20154, |
| "context": "неужели она на самом деле хочет временной связи?", |
| "homograph": "вре́менной", |
| "accentuated_context": "неуже́ли она на са́мом де́ле хо́чет вре́менной свя́зи?" |
| }, |
| { |
| "id": 20155, |
| "context": "за какой временной период стоит проводить анализ?", |
| "homograph": "временно́й", |
| "accentuated_context": "за како́й временно́й пери́од стои́т проводи́ть ана́лиз?" |
| }, |
| { |
| "id": 20156, |
| "context": "может, антимонопольным органам стоит и эту рекламу посмотреть?", |
| "homograph": "о́рганам", |
| "accentuated_context": "мо́жет, антимонопо́льным о́рганам сто́ит и эту рекла́му посмотре́ть?" |
| }, |
| { |
| "id": 20157, |
| "context": "надзорным органам стоит обратить внимание на это.", |
| "homograph": "о́рганам", |
| "accentuated_context": "надзо́рным о́рганам сто́ит обрати́ть внима́ние на это." |
| }, |
| { |
| "id": 20158, |
| "context": "у вас нет рейтинга замков, которые стоит посетить.", |
| "homograph": "за́мков", |
| "accentuated_context": "у вас не́т ре́йтинга за́мков, кото́рые стои́т посети́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20159, |
| "context": "стоит посетить как минимум долину замков.", |
| "homograph": "за́мков", |
| "accentuated_context": "сто́ит посети́ть ка́к ми́нимум доли́ну за́мков." |
| }, |
| { |
| "id": 20160, |
| "context": "а пища уж столбом до самой глотки стоит.", |
| "homograph": "гло́тки", |
| "accentuated_context": "а пи́ща уж столбо́м до само́й гло́тки сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20161, |
| "context": "у них на самом деле были порваны глотки.", |
| "homograph": "гло́тки", |
| "accentuated_context": "у ни́х на са́мом де́ле бы́ли по́рваны гло́тки." |
| }, |
| { |
| "id": 20162, |
| "context": "просыпались под шум прибоя, все было так здорово!", |
| "homograph": "просыпа́лись", |
| "accentuated_context": "просыпа́лись под шу́м прибо́я, все́ было та́к здо́рово!" |
| }, |
| { |
| "id": 20163, |
| "context": "мы просыпались в 9 : все уже было занято.", |
| "homograph": "просыпа́лись", |
| "accentuated_context": "мы́ просыпа́лись в 9: все уже бы́ло за́нято." |
| }, |
| { |
| "id": 20164, |
| "context": "на самом деле секретари суда описали не все.", |
| "homograph": "описа́ли", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле секретари́ суда́ описа́ли не все." |
| }, |
| { |
| "id": 20165, |
| "context": "на самом деле их гораздо больше чем вы описали.", |
| "homograph": "описа́ли", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле и́х гора́здо бо́льше чем вы́ описа́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20166, |
| "context": "но на самом деле ничего стоящего не происходит.", |
| "homograph": "сто́ящего", |
| "accentuated_context": "но на са́мом де́ле ничего́ сто́ящего не происхо́дит." |
| }, |
| { |
| "id": 20167, |
| "context": "это было лицо человека, стоящего на краю пропасти.", |
| "homograph": "стоя́щего", |
| "accentuated_context": "э́то было лицо́ челове́ка, стоя́щего на кра́ю пропасти́." |
| }, |
| { |
| "id": 20168, |
| "context": "в самом же дворце все ходили в толстых", |
| "homograph": "то́лстых", |
| "accentuated_context": "в са́мом же дворце́ все ходи́ли в то́лстых" |
| }, |
| { |
| "id": 20169, |
| "context": "вот он стоит с призрачной улыбкой на толстых губах.", |
| "homograph": "то́лстых", |
| "accentuated_context": "вот он стои́т с при́зрачной улы́бкой на то́лстых губа́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20170, |
| "context": "в самой деревне стоящих свободных таксистов не было.", |
| "homograph": "стоя́щих", |
| "accentuated_context": "в са́мой дере́вне стоя́щих свобо́дных такси́стов не́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 20171, |
| "context": "это было написано на лицах стоящих вокруг них людей.", |
| "homograph": "стоя́щих", |
| "accentuated_context": "э́то было напи́сано на ли́цах стоя́щих вокруг них люде́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20172, |
| "context": "очень толстую, стоит заметить.", |
| "homograph": "то́лстую", |
| "accentuated_context": "о́чень то́лстую, стои́т заме́тить." |
| }, |
| { |
| "id": 20173, |
| "context": "на нем можно было разглядеть толстую книгу.", |
| "homograph": "то́лстую", |
| "accentuated_context": "на не́м мо́жно бы́ло разгляде́ть то́лстую кни́гу." |
| }, |
| { |
| "id": 20174, |
| "context": "на нем самом не было ничего кроме трусов.", |
| "homograph": "трусо́в", |
| "accentuated_context": "на нем са́мом не́ было ничего́ кроме трусо́в." |
| }, |
| { |
| "id": 20175, |
| "context": "надо же, без трусов перед бандитом стоит.", |
| "homograph": "трусо́в", |
| "accentuated_context": "на́до же, без трусо́в пе́ред банди́том стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20176, |
| "context": "я просыпалась, и все было безнадежно испорчено.", |
| "homograph": "просыпа́лась", |
| "accentuated_context": "я́ просыпа́лась, и все́ было безнаде́жно испо́рчено." |
| }, |
| { |
| "id": 20177, |
| "context": "можно было подумать, что она вообще не просыпалась.", |
| "homograph": "просыпа́лась", |
| "accentuated_context": "мо́жно было поду́мать, что́ она́ вообще́ не просыпа́лась." |
| }, |
| { |
| "id": 20178, |
| "context": "на самом деле это мало что меняет.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле э́то ма́ло что меня́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 20179, |
| "context": "русских было очень мало, что было очень приятно.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "ру́сских бы́ло о́чень ма́ло, что было о́чень прия́тно." |
| }, |
| { |
| "id": 20180, |
| "context": "поэтому не стоит гоняться за толстыми корнями.", |
| "homograph": "то́лстыми", |
| "accentuated_context": "поэ́тому не сто́ит гоня́ться за то́лстыми корня́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20181, |
| "context": "окно это было широко и загорожено толстыми железными прутьями ;", |
| "homograph": "то́лстыми", |
| "accentuated_context": "окно́ это бы́ло широко́ и загоро́жено то́лстыми желе́зными пру́тьями;" |
| }, |
| { |
| "id": 20182, |
| "context": "может, на первых порах стоит ограничиться этим?", |
| "homograph": "пора́х", |
| "accentuated_context": "мо́жет, на пе́рвых пора́х сто́ит ограни́читься э́тим?" |
| }, |
| { |
| "id": 20183, |
| "context": "на первых порах сборку производили на самом заводе.", |
| "homograph": "пора́х", |
| "accentuated_context": "на пе́рвых пора́х сбо́рку производи́ли на са́мом заво́де." |
| }, |
| { |
| "id": 20184, |
| "context": "но на самом деле оно является очень важным органом.", |
| "homograph": "о́рганом", |
| "accentuated_context": "но на са́мом де́ле оно́ явля́ется о́чень ва́жным о́рганом." |
| }, |
| { |
| "id": 20185, |
| "context": "первое время высшим органом законодательной власти было учредительное собрание.", |
| "homograph": "о́рганом", |
| "accentuated_context": "пе́рвое вре́мя вы́сшим о́рганом законода́тельной вла́сти было учреди́тельное собра́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20186, |
| "context": "заснуть было сложно, но смирившись все же засыпала.", |
| "homograph": "засыпа́ла", |
| "accentuated_context": "засну́ть бы́ло сло́жно, но смири́вшись все же засыпа́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 20187, |
| "context": "когда засыпала, все нормально было.", |
| "homograph": "засыпа́ла", |
| "accentuated_context": "когда засыпа́ла, все норма́льно бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20188, |
| "context": "эта маленькая двуличная сучка мизинца твоего не стоит.", |
| "homograph": "су́чка", |
| "accentuated_context": "э́та ма́ленькая двули́чная су́чка мизи́нца твоего́ не стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20189, |
| "context": "не стоит того, хитрая сучка!", |
| "homograph": "су́чка", |
| "accentuated_context": "не сто́ит того́, хи́трая су́чка!" |
| }, |
| { |
| "id": 20190, |
| "context": "стоит ли прокладывать толстые провода?", |
| "homograph": "то́лстые", |
| "accentuated_context": "стои́т ли прокла́дывать то́лстые провода́?" |
| }, |
| { |
| "id": 20191, |
| "context": "как можно было согнуть пополам толстые железные столбы?", |
| "homograph": "то́лстые", |
| "accentuated_context": "как мо́жно бы́ло согну́ть попола́м то́лстые желе́зные столбы́?" |
| }, |
| { |
| "id": 20192, |
| "context": "в самом центре сердца парил демон.", |
| "homograph": "пари́л", |
| "accentuated_context": "в са́мом це́нтре се́рдца пари́л де́мон." |
| }, |
| { |
| "id": 20193, |
| "context": "он парил в одиночестве на самом краю вселенной.", |
| "homograph": "пари́л", |
| "accentuated_context": "он пари́л в одино́честве на са́мом кра́ю вселе́нной." |
| }, |
| { |
| "id": 20194, |
| "context": "не на земле стоит, а парит над страной.", |
| "homograph": "пари́т", |
| "accentuated_context": "не на земле́ сто́ит, а пари́т над страно́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20195, |
| "context": "на картинах шагала все и все парит в мироздании.", |
| "homograph": "пари́т", |
| "accentuated_context": "на карти́нах шага́ла все́ и все́ пари́т в мирозда́нии." |
| }, |
| { |
| "id": 20196, |
| "context": "он стоит возле окна в одних трусах и высматривает", |
| "homograph": "труса́х", |
| "accentuated_context": "о́н стои́т возле окна́ в одни́х труса́х и высма́тривает" |
| }, |
| { |
| "id": 20197, |
| "context": "стоит в одних трусах, смотрит на сковородку.", |
| "homograph": "труса́х", |
| "accentuated_context": "сто́ит в одни́х труса́х, смо́трит на сковоро́дку." |
| }, |
| { |
| "id": 20198, |
| "context": "неторопливыми крупными глотками осушил кружку до самого донышка.", |
| "homograph": "глотка́ми", |
| "accentuated_context": "неторопли́выми кру́пными глотка́ми осуши́л кру́жку до са́мого до́нышка." |
| }, |
| { |
| "id": 20199, |
| "context": "она перестала пить глотками и выпила все одним залпом.", |
| "homograph": "глотка́ми", |
| "accentuated_context": "она переста́ла пи́ть глотка́ми и вы́пила все одни́м за́лпом." |
| }, |
| { |
| "id": 20200, |
| "context": "на самом деле временная блокировка магии была отличным решением.", |
| "homograph": "вре́менная", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле вре́менная блокиро́вка ма́гии бы́ла отли́чным реше́нием." |
| }, |
| { |
| "id": 20201, |
| "context": "временная стоит 1 тысячу рублей, постоянная - тысяч.", |
| "homograph": "вре́менная", |
| "accentuated_context": "вре́менная стои́т 1 ты́сячу рубле́й, постоя́нная - ты́сяч." |
| }, |
| { |
| "id": 20202, |
| "context": "это правительство с самого начала было временным.", |
| "homograph": "вре́менным", |
| "accentuated_context": "э́то прави́тельство с са́мого начала́ было вре́менным." |
| }, |
| { |
| "id": 20203, |
| "context": "тем не менее отчаиваться временным сотрудникам не стоит.", |
| "homograph": "вре́менным", |
| "accentuated_context": "те́м не ме́нее отча́иваться вре́менным сотру́дникам не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20204, |
| "context": "они на самом деле не летали, а парили.", |
| "homograph": "пари́ли", |
| "accentuated_context": "они на са́мом де́ле не лета́ли, а пари́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20205, |
| "context": "ленчик, вот бухать за рулем не стоит.", |
| "homograph": "буха́ть", |
| "accentuated_context": "ле́нчик, вот буха́ть за руле́м не стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20206, |
| "context": "не стоит затраченных временных, физических и моральных усилий.", |
| "homograph": "временны́х", |
| "accentuated_context": "не стои́т затра́ченных временны́х, физи́ческих и мора́льных уси́лий." |
| }, |
| { |
| "id": 20207, |
| "context": "к написанному тесту стоит добавить удаление временных файлов.", |
| "homograph": "вре́менных", |
| "accentuated_context": "к напи́санному те́сту сто́ит доба́вить удале́ние вре́менных фа́йлов." |
| }, |
| { |
| "id": 20208, |
| "context": "особенно остро этот вопрос стоит перед угольной отраслью.", |
| "homograph": "у́гольной", |
| "accentuated_context": "осо́бенно о́стро э́тот вопро́с сто́ит пе́ред у́гольной о́траслью." |
| }, |
| { |
| "id": 20209, |
| "context": "наиболее остро эта проблема стоит в угольной промышленности.", |
| "homograph": "у́гольной", |
| "accentuated_context": "наибо́лее остро́ э́та пробле́ма стои́т в у́гольной промы́шленности." |
| }, |
| { |
| "id": 20210, |
| "context": "и с самого начала они рассматривали ее как временную.", |
| "homograph": "вре́менную", |
| "accentuated_context": "и с са́мого начала́ они рассма́тривали ее́ ка́к вре́менную." |
| }, |
| { |
| "id": 20211, |
| "context": "потому было решено создавать временную копию на время работы.", |
| "homograph": "вре́менную", |
| "accentuated_context": "потому́ бы́ло решено́ создава́ть вре́менную ко́пию на вре́мя рабо́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20212, |
| "context": "перед ними стоит поднос со стаканами и оловянными кружками.", |
| "homograph": "кру́жками", |
| "accentuated_context": "перед ни́ми сто́ит подно́с со стака́нами и оловя́нными кру́жками." |
| }, |
| { |
| "id": 20213, |
| "context": "она стоит и будет стоять в веках.", |
| "homograph": "века́х", |
| "accentuated_context": "она стои́т и бу́дет стоя́ть в века́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20214, |
| "context": "она в веках стоит неколебимо.", |
| "homograph": "века́х", |
| "accentuated_context": "она в века́х сто́ит неколеби́мо." |
| }, |
| { |
| "id": 20215, |
| "context": "все двери в этом доме были снабжены стандартными замками.", |
| "homograph": "замка́ми", |
| "accentuated_context": "все́ двери́ в э́том до́ме бы́ли снабжены́ станда́ртными замка́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20216, |
| "context": "на самом деле он экспериментировал совсем с другими запахами.", |
| "homograph": "за́пахами", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле он эксперименти́ровал совсе́м с други́ми за́пахами." |
| }, |
| { |
| "id": 20217, |
| "context": "все было пропитано запахами жизни и разложения.", |
| "homograph": "за́пахами", |
| "accentuated_context": "все бы́ло пропи́тано за́пахами жи́зни и разложе́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20218, |
| "context": "все замирало до утра, все успокаивалось, засыпало.", |
| "homograph": "засыпа́ло", |
| "accentuated_context": "все́ замира́ло до утра́, все успока́ивалось, засыпа́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20219, |
| "context": "однажды засыпало взрывом его самого.", |
| "homograph": "засы́пало", |
| "accentuated_context": "одна́жды засы́пало взры́вом его́ са́мого." |
| }, |
| { |
| "id": 20220, |
| "context": "все должно было пройти без сучка и без задоринки.", |
| "homograph": "сучка́", |
| "accentuated_context": "все должно́ было пройти́ без сучка́ и без задо́ринки." |
| }, |
| { |
| "id": 20221, |
| "context": "все должно было пройти без сучка без задоринки.", |
| "homograph": "сучка́", |
| "accentuated_context": "все должно́ было пройти́ без сучка́ без задо́ринки." |
| }, |
| { |
| "id": 20222, |
| "context": "присутствие мужа на родах стоит 8 рублей.", |
| "homograph": "ро́дах", |
| "accentuated_context": "прису́тствие му́жа на ро́дах сто́ит 8 рубле́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20223, |
| "context": "теперь все было как в кино о родах.", |
| "homograph": "ро́дах", |
| "accentuated_context": "тепе́рь все́ было ка́к в кино́ о ро́дах." |
| }, |
| { |
| "id": 20224, |
| "context": "стоит оценить сложность стоящей перед чиновничьим аппаратом задачи.", |
| "homograph": "стоя́щей", |
| "accentuated_context": "сто́ит оцени́ть сло́жность стоя́щей перед чино́вничьим аппара́том зада́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 20225, |
| "context": "сделка была стоящей, самой крупной в его жизни.", |
| "homograph": "сто́ящей", |
| "accentuated_context": "сде́лка была́ сто́ящей, са́мой кру́пной в его жи́зни." |
| }, |
| { |
| "id": 20226, |
| "context": "фигура стоит в рубашке и носках.", |
| "homograph": "носка́х", |
| "accentuated_context": "фигу́ра сто́ит в руба́шке и носка́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20227, |
| "context": "как же она так долго стоит на носках?", |
| "homograph": "носка́х", |
| "accentuated_context": "как же она́ так до́лго сто́ит на носка́х?" |
| }, |
| { |
| "id": 20228, |
| "context": "подавить их можно было только пушками.", |
| "homograph": "пу́шками", |
| "accentuated_context": "подави́ть их мо́жно бы́ло то́лько пу́шками." |
| }, |
| { |
| "id": 20229, |
| "context": "никаких солдат с пушками у него не было.", |
| "homograph": "пу́шками", |
| "accentuated_context": "никаки́х солда́т с пу́шками у него́ не́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 20230, |
| "context": "но что толку самого себя парить?", |
| "homograph": "па́рить", |
| "accentuated_context": "но что́ то́лку са́мого себя́ па́рить?" |
| }, |
| { |
| "id": 20231, |
| "context": "как было б здорово вечно парить над земной суетой!", |
| "homograph": "пари́ть", |
| "accentuated_context": "как бы́ло б здо́рово ве́чно пари́ть над земно́й суето́й!" |
| }, |
| { |
| "id": 20232, |
| "context": "платье и в самом деле оказалось стоящим.", |
| "homograph": "сто́ящим", |
| "accentuated_context": "пла́тье и в са́мом де́ле оказа́лось сто́ящим." |
| }, |
| { |
| "id": 20233, |
| "context": "не стоит прятаться под одиноко стоящим деревом.", |
| "homograph": "стоя́щим", |
| "accentuated_context": "не стои́т пря́таться под одино́ко стоя́щим де́ревом." |
| }, |
| { |
| "id": 20234, |
| "context": "все убранство было перенесено в стоящую неподалеку смоленскую церковь.", |
| "homograph": "стоя́щую", |
| "accentuated_context": "все убра́нство было перенесено́ в стоя́щую неподале́ку смоле́нскую це́рковь." |
| }, |
| { |
| "id": 20235, |
| "context": "надо было миновать близко стоящую группу вампиров.", |
| "homograph": "стоя́щую", |
| "accentuated_context": "на́до было минова́ть бли́зко стоя́щую гру́ппу вампи́ров." |
| }, |
| { |
| "id": 20236, |
| "context": "в самом устье реки стоит отдельно стоящая гора.", |
| "homograph": "стоя́щая", |
| "accentuated_context": "в са́мом у́стье реки́ стои́т отде́льно стоя́щая гора́." |
| }, |
| { |
| "id": 20237, |
| "context": "брали ночную рыбалку на самом деле самая стоящая.", |
| "homograph": "сто́ящая", |
| "accentuated_context": "бра́ли ночну́ю рыба́лку на са́мом де́ле са́мая сто́ящая." |
| }, |
| { |
| "id": 20238, |
| "context": "тем не менее, ехать стоит, место стоящее.", |
| "homograph": "сто́ящее", |
| "accentuated_context": "те́м не ме́нее, е́хать сто́ит, ме́сто сто́ящее." |
| }, |
| { |
| "id": 20239, |
| "context": "что стоит ничего не стоящее слово?", |
| "homograph": "сто́ящее", |
| "accentuated_context": "что сто́ит ничего́ не сто́ящее сло́во?" |
| }, |
| { |
| "id": 20240, |
| "context": "пускай попы - твари знают … на самом деле?", |
| "homograph": "попы́", |
| "accentuated_context": "пускай попы́ - тва́ри зна́ют… на са́мом де́ле?" |
| }, |
| { |
| "id": 20241, |
| "context": "на самом деле попы издохнут, а справедливость восторжествует.", |
| "homograph": "попы́", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле попы́ издо́хнут, а справедли́вость восторжеству́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 20242, |
| "context": "это было состояние полного кайфа : его душа парила!", |
| "homograph": "пари́ла", |
| "accentuated_context": "это было состоя́ние по́лного ка́йфа: его́ душа́ пари́ла!" |
| }, |
| { |
| "id": 20243, |
| "context": "она парила над звездами, ее лицо было мрачным.", |
| "homograph": "пари́ла", |
| "accentuated_context": "она пари́ла над зве́здами, ее лицо́ было мра́чным." |
| }, |
| { |
| "id": 20244, |
| "context": "одна лапша в коробках чего стоит …", |
| "homograph": "коро́бках", |
| "accentuated_context": "одна́ лапша́ в коро́бках чего́ сто́ит…" |
| }, |
| { |
| "id": 20245, |
| "context": "на многих коробках даже стоит клеймо крупной торговой сети.", |
| "homograph": "коро́бках", |
| "accentuated_context": "на мно́гих коро́бках да́же стои́т клеймо́ кру́пной торго́вой се́ти." |
| }, |
| { |
| "id": 20246, |
| "context": "расплачусь — и все, буду жить как прежде.", |
| "homograph": "расплачу́сь", |
| "accentuated_context": "расплачу́сь — и все, бу́ду жи́ть как пре́жде." |
| }, |
| { |
| "id": 20247, |
| "context": "было такое впечатление, будто они парят в воздухе.", |
| "homograph": "паря́т", |
| "accentuated_context": "бы́ло тако́е впечатле́ние, будто они́ паря́т в во́здухе." |
| }, |
| { |
| "id": 20248, |
| "context": "и иностранных, которые это все жарят - парят.", |
| "homograph": "па́рят", |
| "accentuated_context": "и иностра́нных, кото́рые э́то все жа́рят - па́рят." |
| }, |
| { |
| "id": 20249, |
| "context": "парило и в самом деле немилосердно.", |
| "homograph": "па́рило", |
| "accentuated_context": "па́рило и в са́мом де́ле немилосе́рдно." |
| }, |
| { |
| "id": 20250, |
| "context": "солнце пригревало все сильнее, было душно, парило.", |
| "homograph": "па́рило", |
| "accentuated_context": "со́лнце пригрева́ло все́ сильне́е, было ду́шно, па́рило." |
| }, |
| { |
| "id": 20251, |
| "context": "в самом верху виднелся циферблат с коваными черными стрелками.", |
| "homograph": "стре́лками", |
| "accentuated_context": "в са́мом верху́ видне́лся цифербла́т с ко́ваными че́рными стре́лками." |
| }, |
| { |
| "id": 20252, |
| "context": "но осьминогов можно было бы назвать и морскими стрелками.", |
| "homograph": "стрелка́ми", |
| "accentuated_context": "но осьмино́гов мо́жно бы́ло бы назва́ть и морски́ми стрелка́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20253, |
| "context": "в это время все или спят, или бухают.", |
| "homograph": "буха́ют", |
| "accentuated_context": "в э́то вре́мя все́ или спя́т, или буха́ют." |
| }, |
| { |
| "id": 20254, |
| "context": "такое впечатление, что они все время бухают!", |
| "homograph": "буха́ют", |
| "accentuated_context": "тако́е впечатле́ние, что они все вре́мя буха́ют!" |
| }, |
| { |
| "id": 20255, |
| "context": "это вполне может быть симптомом пониженной активности щитовидной железы.", |
| "homograph": "железы́", |
| "accentuated_context": "это вполне́ мо́жет бы́ть симпто́мом пони́женной акти́вности щитови́дной железы́." |
| }, |
| { |
| "id": 20256, |
| "context": "все ткани поджелудочной железы рождаются божественно правильного юного строения.", |
| "homograph": "железы́", |
| "accentuated_context": "все тка́ни поджелу́дочной железы́ рожда́ются боже́ственно пра́вильного ю́ного строе́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20257, |
| "context": "все было завалено коробками, которые она распаковывала.", |
| "homograph": "коро́бками", |
| "accentuated_context": "все было зава́лено коро́бками, кото́рые она́ распако́вывала." |
| }, |
| { |
| "id": 20258, |
| "context": "это за все время, узбеки растащили все коробками.", |
| "homograph": "коро́бками", |
| "accentuated_context": "это за все вре́мя, узбе́ки растащи́ли все коро́бками." |
| }, |
| { |
| "id": 20259, |
| "context": "все отзывы, которые писались раньше очень правдивые.", |
| "homograph": "писа́лись", |
| "accentuated_context": "все о́тзывы, кото́рые писа́лись ра́ньше о́чень правди́вые." |
| }, |
| { |
| "id": 20260, |
| "context": "было очевидно, что они писались под диктовку.", |
| "homograph": "писа́лись", |
| "accentuated_context": "бы́ло очеви́дно, что́ они́ писа́лись под дикто́вку." |
| }, |
| { |
| "id": 20261, |
| "context": "не стоит экономить и на футболках с трусами.", |
| "homograph": "труса́ми", |
| "accentuated_context": "не сто́ит эконо́мить и на футбо́лках с труса́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20262, |
| "context": "перегружать долгами потенциальных покупателей угольных компаний не стоит.", |
| "homograph": "у́гольных", |
| "accentuated_context": "перегружа́ть долга́ми потенциа́льных покупа́телей у́гольных компа́ний не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20263, |
| "context": "а вот с приватизацией угольных компаний торопиться не стоит.", |
| "homograph": "у́гольных", |
| "accentuated_context": "а во́т с приватиза́цией у́гольных компа́ний торопи́ться не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20264, |
| "context": "сцена толстому и в самом деле не удалась.", |
| "homograph": "толсто́му", |
| "accentuated_context": "сце́на толсто́му и в са́мом де́ле не удала́сь." |
| }, |
| { |
| "id": 20265, |
| "context": "но толстому мальчишке было на все это плевать.", |
| "homograph": "то́лстому", |
| "accentuated_context": "но то́лстому мальчи́шке бы́ло на все́ это плева́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20266, |
| "context": "немного передохнув, все снова принялись за работу.", |
| "homograph": "передохну́в", |
| "accentuated_context": "немно́го передохну́в, все́ сно́ва приня́лись за рабо́ту." |
| }, |
| { |
| "id": 20267, |
| "context": "передохнув, все двинулись дальше.", |
| "homograph": "передохну́в", |
| "accentuated_context": "передохну́в, все́ дви́нулись да́льше." |
| }, |
| { |
| "id": 20268, |
| "context": "например, удалить ядовитые железы у гюрзы стоит долларов.", |
| "homograph": "же́лезы", |
| "accentuated_context": "наприме́р, удали́ть ядови́тые же́лезы у гюрзы́ сто́ит до́лларов." |
| }, |
| { |
| "id": 20269, |
| "context": "железы в брюшке, там все есть.", |
| "homograph": "же́лезы", |
| "accentuated_context": "же́лезы в брюшке́, там все е́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 20270, |
| "context": "а на рецепции спа все время воняло немытыми носками.", |
| "homograph": "носка́ми", |
| "accentuated_context": "а на реце́пции спа́ все́ вре́мя воня́ло немы́тыми носка́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20271, |
| "context": "все что помню о хамоне : носками воняет.", |
| "homograph": "носка́ми", |
| "accentuated_context": "все́ что по́мню о хамо́не: носка́ми воня́ет." |
| }, |
| { |
| "id": 20272, |
| "context": "весь берег в песочных замках стоит.", |
| "homograph": "за́мках", |
| "accentuated_context": "весь бе́рег в песо́чных за́мках сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20273, |
| "context": "все было в чемоданах на кодовых замках!", |
| "homograph": "замка́х", |
| "accentuated_context": "все бы́ло в чемода́нах на ко́довых замка́х!" |
| }, |
| { |
| "id": 20274, |
| "context": "но фактически в налоговом органе не стоит.", |
| "homograph": "о́ргане", |
| "accentuated_context": "но факти́чески в нало́говом о́ргане не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20275, |
| "context": "и тут в самом его чувствительном органе возникла боль.", |
| "homograph": "о́ргане", |
| "accentuated_context": "и тут в са́мом его чувстви́тельном о́ргане возни́кла бо́ль." |
| }, |
| { |
| "id": 20276, |
| "context": "написав заявление, сложа руки сидеть не стоит.", |
| "homograph": "написа́в", |
| "accentuated_context": "написа́в заявле́ние, сложа́ ру́ки сиде́ть не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20277, |
| "context": "уже написав все это, оказался я в храме.", |
| "homograph": "написа́в", |
| "accentuated_context": "уже написа́в все́ это, оказа́лся я в хра́ме." |
| }, |
| { |
| "id": 20278, |
| "context": "даже мне рядом стоящему было не приятно.", |
| "homograph": "стоя́щему", |
| "accentuated_context": "даже мне́ ря́дом стоя́щему бы́ло не прия́тно." |
| }, |
| { |
| "id": 20279, |
| "context": "все головы повернулись к стоящему там мужчине средних лет.", |
| "homograph": "стоя́щему", |
| "accentuated_context": "все́ го́ловы поверну́лись к стоя́щему там мужчи́не сре́дних ле́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20280, |
| "context": "мужики бухали, им было скучно.", |
| "homograph": "буха́ли", |
| "accentuated_context": "мужики́ буха́ли, и́м бы́ло ску́чно." |
| }, |
| { |
| "id": 20281, |
| "context": "они все время кисли в бассейне и бухали.", |
| "homograph": "буха́ли", |
| "accentuated_context": "они́ все вре́мя кисли́ в бассе́йне и буха́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20282, |
| "context": "что же на самом деле произошло во временном райотделе?", |
| "homograph": "вре́менном", |
| "accentuated_context": "что же на са́мом де́ле произошло́ во вре́менном райотде́ле?" |
| }, |
| { |
| "id": 20283, |
| "context": "эта машина стоит на временном учете.", |
| "homograph": "вре́менном", |
| "accentuated_context": "э́та маши́на сто́ит на вре́менном уче́те." |
| }, |
| { |
| "id": 20284, |
| "context": "теперь можно было отлично нагрузить угольные шахты котельного помещения.", |
| "homograph": "у́гольные", |
| "accentuated_context": "тепе́рь мо́жно бы́ло отли́чно нагрузи́ть у́гольные ша́хты коте́льного помеще́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20285, |
| "context": "здесь также все угольные предприятия выполнили свои обязательства.", |
| "homograph": "у́гольные", |
| "accentuated_context": "здесь та́кже все́ у́гольные предприя́тия вы́полнили свои обяза́тельства." |
| }, |
| { |
| "id": 20286, |
| "context": "угольная отрасль стоит на пороге больших перемен.", |
| "homograph": "у́гольная", |
| "accentuated_context": "у́гольная о́трасль стои́т на поро́ге больши́х переме́н." |
| }, |
| { |
| "id": 20287, |
| "context": "угольная баржа бросила якорь у самого берега.", |
| "homograph": "у́гольная", |
| "accentuated_context": "у́гольная баржа́ бро́сила я́корь у са́мого бе́рега." |
| }, |
| { |
| "id": 20288, |
| "context": "на самом деле – эти полосатики называются пальмовыми белками.", |
| "homograph": "бе́лками", |
| "accentuated_context": "на са́мом де́ле – э́ти полоса́тики называ́ются па́льмовыми бе́лками." |
| }, |
| { |
| "id": 20289, |
| "context": "стоит под носом и сверкает белками.", |
| "homograph": "белка́ми", |
| "accentuated_context": "сто́ит под но́сом и сверка́ет белка́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20290, |
| "context": "им бы в попы лучше было бы податься.", |
| "homograph": "попы́", |
| "accentuated_context": "им бы в попы́ лу́чше бы́ло бы пода́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 20291, |
| "context": "я помню тебя с косой до самой попы.", |
| "homograph": "по́пы", |
| "accentuated_context": "я по́мню тебя с косо́й до само́й по́пы." |
| }, |
| { |
| "id": 20292, |
| "context": "было слышно, как бухает над головами прохудившаяся кровля.", |
| "homograph": "бу́хает", |
| "accentuated_context": "бы́ло слы́шно, как бу́хает над голова́ми прохуди́вшаяся кро́вля." |
| }, |
| { |
| "id": 20293, |
| "context": "потом это все окаменеет и будет угольный пласт.", |
| "homograph": "у́гольный", |
| "accentuated_context": "по́том э́то все окамене́ет и бу́дет у́гольный пла́ст." |
| }, |
| { |
| "id": 20294, |
| "context": "в угольный край ему пришлось ехать самому.", |
| "homograph": "у́гольный", |
| "accentuated_context": "в у́гольный кра́й ему́ пришло́сь е́хать са́мому." |
| }, |
| { |
| "id": 20295, |
| "context": "все сучки, все колючки осмотрели.", |
| "homograph": "сучки́", |
| "accentuated_context": "все́ сучки́, все колю́чки осмотре́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20296, |
| "context": "неплохо было бы занять место этой удачливой сучки.", |
| "homograph": "су́чки", |
| "accentuated_context": "непло́хо было бы заня́ть ме́сто э́той уда́чливой су́чки." |
| }, |
| { |
| "id": 20297, |
| "context": "да, все верно, специальные графы есть.", |
| "homograph": "гра́фы", |
| "accentuated_context": "да́, все́ верно́, специа́льные гра́фы е́сть." |
| }, |
| { |
| "id": 20298, |
| "context": "другие графы почти все были аккуратно заполнены.", |
| "homograph": "гра́фы", |
| "accentuated_context": "други́е гра́фы почти́ все бы́ли аккура́тно запо́лнены." |
| }, |
| { |
| "id": 20299, |
| "context": "все было покрыто толстым одеялом пыли, алтарь осквернен.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "все бы́ло покры́то то́лстым одея́лом пы́ли, алта́рь оскверне́н." |
| }, |
| { |
| "id": 20300, |
| "context": "лицо его было толстым, отчего казалось добрым.", |
| "homograph": "то́лстым", |
| "accentuated_context": "лицо́ его́ было то́лстым, отчего́ каза́лось до́брым." |
| }, |
| { |
| "id": 20301, |
| "context": "один только рыбный суп чего стоит в алюминиевых кружках.", |
| "homograph": "кру́жках", |
| "accentuated_context": "оди́н только ры́бный су́п чего́ стои́т в алюми́ниевых кру́жках." |
| }, |
| { |
| "id": 20302, |
| "context": "стоит остывший кофе в кружках.", |
| "homograph": "кру́жках", |
| "accentuated_context": "сто́ит осты́вший ко́фе в кру́жках." |
| }, |
| { |
| "id": 20303, |
| "context": "любое другое решение лежит за временными границами самого кризиса.", |
| "homograph": "временны́ми", |
| "accentuated_context": "лю́бое друго́е реше́ние лежи́т за временны́ми грани́цами самого́ кри́зиса." |
| }, |
| { |
| "id": 20304, |
| "context": "выходит, все эти перемены в нем были временными.", |
| "homograph": "вре́менными", |
| "accentuated_context": "выхо́дит, все эти переме́ны в не́м были вре́менными." |
| }, |
| { |
| "id": 20305, |
| "context": "торопиться в таком деле, паря, борони бог!", |
| "homograph": "па́ря", |
| "accentuated_context": "торопи́ться в тако́м де́ле, па́ря, борони́ бо́г!" |
| }, |
| { |
| "id": 20306, |
| "context": "эх, не надо было тебе дергаться, паря!", |
| "homograph": "па́ря", |
| "accentuated_context": "э́х, не на́до бы́ло тебе́ де́ргаться, па́ря!" |
| }, |
| { |
| "id": 20307, |
| "context": "описав полукруг, можно было уничтожить целую армию.", |
| "homograph": "описа́в", |
| "accentuated_context": "описа́в полукру́г, мо́жно бы́ло уничто́жить це́лую а́рмию." |
| }, |
| { |
| "id": 20308, |
| "context": "вот, описав все прелести и недостатки отеля.", |
| "homograph": "описа́в", |
| "accentuated_context": "вот, описа́в все́ пре́лести и недоста́тки оте́ля." |
| }, |
| { |
| "id": 20309, |
| "context": "у него было тело борзой – худое и напряженное ;", |
| "homograph": "борзо́й", |
| "accentuated_context": "у него́ было те́ло борзо́й – худо́е и напряже́нное;" |
| }, |
| { |
| "id": 20310, |
| "context": "это все равно что бегать вместе с борзой.", |
| "homograph": "борзо́й", |
| "accentuated_context": "э́то все равно́ что́ бе́гать вме́сте с борзо́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20311, |
| "context": "нужно было тут же уволить эту сучку.", |
| "homograph": "су́чку", |
| "accentuated_context": "ну́жно бы́ло тут же уво́лить эту су́чку." |
| }, |
| { |
| "id": 20312, |
| "context": "надо было ее, сучку, лопатой по голове!", |
| "homograph": "су́чку", |
| "accentuated_context": "на́до бы́ло ее, су́чку, лопа́той по голове́!" |
| }, |
| { |
| "id": 20313, |
| "context": "хорошо, что она стоит на толстом ковре.", |
| "homograph": "то́лстом", |
| "accentuated_context": "хорошо́, что она сто́ит на то́лстом ковре́." |
| }, |
| { |
| "id": 20314, |
| "context": "все дело было в толстом конверте от адвоката.", |
| "homograph": "то́лстом", |
| "accentuated_context": "все де́ло бы́ло в то́лстом конве́рте от адвока́та." |
| }, |
| { |
| "id": 20315, |
| "context": "читатель может представить, каково было стрелкам в окопах.", |
| "homograph": "стрелка́м", |
| "accentuated_context": "чита́тель мо́жет предста́вить, каково́ бы́ло стрелка́м в око́пах." |
| }, |
| { |
| "id": 20316, |
| "context": "горным стрелкам надо было привыкнуть к высоте.", |
| "homograph": "стрелка́м", |
| "accentuated_context": "го́рным стрелка́м на́до было привы́кнуть к высоте́." |
| }, |
| { |
| "id": 20317, |
| "context": "бухнул гром, хотя не было облаков.", |
| "homograph": "бу́хнул", |
| "accentuated_context": "бу́хнул гро́м, хотя не́ было облако́в." |
| }, |
| { |
| "id": 20318, |
| "context": "все, - он бухнул трубку.", |
| "homograph": "бу́хнул", |
| "accentuated_context": "все, - он бу́хнул тру́бку." |
| }, |
| { |
| "id": 20319, |
| "context": "проб не было - сценарий писался специально под меня.", |
| "homograph": "писа́лся", |
| "accentuated_context": "про́б не́ было - сцена́рий писа́лся специа́льно под меня́." |
| }, |
| { |
| "id": 20320, |
| "context": "но там запах за недели был всего пару раз.", |
| "homograph": "за́пах", |
| "accentuated_context": "но там за́пах за неде́ли бы́л всего па́ру раз." |
| }, |
| { |
| "id": 20321, |
| "context": "все эти факты в основном были известны временному правительству.", |
| "homograph": "вре́менному", |
| "accentuated_context": "все́ э́ти фа́кты в основно́м бы́ли изве́стны вре́менному прави́тельству." |
| }, |
| { |
| "id": 20322, |
| "context": "это было запланировано по временному графику ухода войск.", |
| "homograph": "вре́менному", |
| "accentuated_context": "это было заплани́ровано по вре́менному гра́фику ухо́да во́йск." |
| }, |
| { |
| "id": 20323, |
| "context": "все дело, конечно, было в запахе!", |
| "homograph": "за́пахе", |
| "accentuated_context": "все́ де́ло, коне́чно, было в за́пахе!" |
| }, |
| { |
| "id": 20324, |
| "context": "но в запахе этом не было ничего неприятного.", |
| "homograph": "за́пахе", |
| "accentuated_context": "но в за́пахе э́том не бы́ло ничего́ неприя́тного." |
| }, |
| { |
| "id": 20325, |
| "context": "видно было, что записка писалась второпях.", |
| "homograph": "писа́лась", |
| "accentuated_context": "ви́дно бы́ло, что запи́ска писа́лась второпя́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20326, |
| "context": "то есть, писалась там правда.", |
| "homograph": "писа́лась", |
| "accentuated_context": "то́ е́сть, писа́лась та́м пра́вда." |
| }, |
| { |
| "id": 20327, |
| "context": "теперь надо было добраться до угольного месторождения.", |
| "homograph": "у́гольного", |
| "accentuated_context": "тепе́рь на́до бы́ло добра́ться до у́гольного месторожде́ния." |
| }, |
| { |
| "id": 20328, |
| "context": "полотенце для ног было угольного цвета.", |
| "homograph": "у́гольного", |
| "accentuated_context": "полоте́нце для но́г было у́гольного цве́та." |
| }, |
| { |
| "id": 20329, |
| "context": "векам на память было предано", |
| "homograph": "века́м", |
| "accentuated_context": "века́м на па́мять бы́ло пре́дано" |
| }, |
| { |
| "id": 20330, |
| "context": "сухим векам было горячо и больно.", |
| "homograph": "ве́кам", |
| "accentuated_context": "сухи́м ве́кам бы́ло горячо́ и бо́льно." |
| }, |
| { |
| "id": 20331, |
| "context": "может статься, сводник при этой самой замковой блуднице.", |
| "homograph": "за́мковой", |
| "accentuated_context": "мо́жет ста́ться, сво́дник при э́той само́й за́мковой блудни́це." |
| }, |
| { |
| "id": 20332, |
| "context": "в полутьме можно было различить часть замковой мельницы.", |
| "homograph": "за́мковой", |
| "accentuated_context": "в полутьме́ мо́жно бы́ло различи́ть ча́сть за́мковой ме́льницы." |
| }, |
| { |
| "id": 20333, |
| "context": "сердце бухало в груди, было трудно дышать.", |
| "homograph": "бу́хало", |
| "accentuated_context": "се́рдце бу́хало в груди́, бы́ло тру́дно дыша́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20334, |
| "context": "сердце бухало в груди все сильнее и сильнее.", |
| "homograph": "бу́хало", |
| "accentuated_context": "се́рдце бу́хало в груди́ все́ сильне́е и сильне́е." |
| }, |
| { |
| "id": 20335, |
| "context": "потом они вдруг оказались стоящими на самом обрыве.", |
| "homograph": "стоя́щими", |
| "accentuated_context": "пото́м они́ вдру́г оказа́лись стоя́щими на са́мом обры́ве." |
| }, |
| { |
| "id": 20336, |
| "context": "между двумя впереди стоящими домиками было видно море.", |
| "homograph": "стоя́щими", |
| "accentuated_context": "ме́жду двумя́ впереди́ стоя́щими до́миками было видно́ мо́ре." |
| }, |
| { |
| "id": 20337, |
| "context": "я описался и обкакался, мне было трудно двигаться.", |
| "homograph": "опи́сался", |
| "accentuated_context": "я опи́сался и обка́кался, мне было тру́дно дви́гаться." |
| }, |
| { |
| "id": 20338, |
| "context": "идти нужно было к южной стене базилики.", |
| "homograph": "бази́лики", |
| "accentuated_context": "идти́ ну́жно бы́ло к ю́жной стене́ бази́лики." |
| }, |
| { |
| "id": 20339, |
| "context": "про историю самой базилики больше ничего не нашел.", |
| "homograph": "бази́лики", |
| "accentuated_context": "про исто́рию са́мой бази́лики бо́льше ничего́ не наше́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20340, |
| "context": "судя по запахам, это было очень даже возможно.", |
| "homograph": "за́пахам", |
| "accentuated_context": "судя́ по за́пахам, э́то было о́чень да́же возмо́жно." |
| }, |
| { |
| "id": 20341, |
| "context": "судя по запахам, до жилья было рукой подать.", |
| "homograph": "за́пахам", |
| "accentuated_context": "су́дя по за́пахам, до жилья́ бы́ло руко́й пода́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20342, |
| "context": "к замкам надо привыкнуть, открыть их было проблематично.", |
| "homograph": "замка́м", |
| "accentuated_context": "к замка́м на́до привы́кнуть, откры́ть и́х бы́ло проблемати́чно." |
| }, |
| { |
| "id": 20343, |
| "context": "всем ближним чудским родам было велено идти в загонщики.", |
| "homograph": "рода́м", |
| "accentuated_context": "всем бли́жним чудски́м рода́м было ве́лено идти́ в заго́нщики." |
| }, |
| { |
| "id": 20344, |
| "context": "чтобы вам было понятней, способствует безболезненным родам.", |
| "homograph": "ро́дам", |
| "accentuated_context": "чтобы вам бы́ло поня́тней, спосо́бствует безболе́зненным ро́дам." |
| }, |
| { |
| "id": 20345, |
| "context": "бухал, как все фронтовики в то время.", |
| "homograph": "буха́л", |
| "accentuated_context": "буха́л, ка́к все́ фронтовики́ в то вре́мя." |
| }, |
| { |
| "id": 20346, |
| "context": "слышно было, как он бухал сапожищами и сопел.", |
| "homograph": "бу́хал", |
| "accentuated_context": "слышно́ было, как он бу́хал сапожи́щами и сопе́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20347, |
| "context": "все они такие борзые, пока старуху не почувствуют", |
| "homograph": "бо́рзые", |
| "accentuated_context": "все они таки́е бо́рзые, пока́ стару́ху не почу́вствуют" |
| }, |
| { |
| "id": 20348, |
| "context": "не стоит рассказывать об этой поре моей жизни ;", |
| "homograph": "поре́", |
| "accentuated_context": "не стои́т расска́зывать об э́той поре́ моей жи́зни;" |
| }, |
| { |
| "id": 20349, |
| "context": "юконское лето было в самой лучшей своей поре.", |
| "homograph": "поре́", |
| "accentuated_context": "ю́конское ле́то бы́ло в са́мой лу́чшей свое́й поре́." |
| }, |
| { |
| "id": 20350, |
| "context": "только лучше будет, если все эти кровососы передохнут!", |
| "homograph": "передо́хнут", |
| "accentuated_context": "то́лько лу́чше бу́дет, е́сли все́ эти кровосо́сы передо́хнут!" |
| }, |
| { |
| "id": 20351, |
| "context": "этому новому управляющему органу надо было дать имя.", |
| "homograph": "о́ргану", |
| "accentuated_context": "э́тому но́вому управля́ющему о́ргану на́до бы́ло да́ть и́мя." |
| }, |
| { |
| "id": 20352, |
| "context": "отношение к новому государственному органу было неоднозначным.", |
| "homograph": "о́ргану", |
| "accentuated_context": "отноше́ние к но́вому госуда́рственному о́ргану было неоднозна́чным." |
| }, |
| { |
| "id": 20353, |
| "context": "устраивать скандал этой сучке не стоит.", |
| "homograph": "су́чке", |
| "accentuated_context": "устра́ивать сканда́л э́той су́чке не стои́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20354, |
| "context": "этой сучке все было мало.", |
| "homograph": "су́чке", |
| "accentuated_context": "э́той су́чке все бы́ло ма́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20355, |
| "context": "кому может захотеться съесть угольную рыбу?", |
| "homograph": "у́гольную", |
| "accentuated_context": "кому́ мо́жет захоте́ться съе́сть у́гольную ры́бу?" |
| }, |
| { |
| "id": 20356, |
| "context": "его ослепительная улыбка была способна воспламенить целую угольную шахту.", |
| "homograph": "у́гольную", |
| "accentuated_context": "его ослепи́тельная улы́бка была́ спосо́бна воспламени́ть це́лую у́гольную ша́хту." |
| }, |
| { |
| "id": 20357, |
| "context": "вместе с попами было выпущено два бурятских шамана!", |
| "homograph": "попа́ми", |
| "accentuated_context": "вме́сте с попа́ми было вы́пущено два́ буря́тских шама́на!" |
| }, |
| { |
| "id": 20358, |
| "context": "в море под хорошую музыку попами крутили все.", |
| "homograph": "по́пами", |
| "accentuated_context": "в мо́ре под хоро́шую му́зыку по́пами крути́ли все." |
| }, |
| { |
| "id": 20359, |
| "context": "самым красивым можно было назвать ринг русских псовых борзых.", |
| "homograph": "борзы́х", |
| "accentuated_context": "са́мым краси́вым мо́жно бы́ло назва́ть ри́нг ру́сских псо́вых борзы́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20360, |
| "context": "уже можно было рассмотреть сбрую на борзых полянских конях.", |
| "homograph": "бо́рзых", |
| "accentuated_context": "уже́ мо́жно было рассмотре́ть сбру́ю на бо́рзых поля́нских коня́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20361, |
| "context": "передохну, и можно будет поднимать …", |
| "homograph": "передохну́", |
| "accentuated_context": "передохну́, и мо́жно бу́дет поднима́ть…" |
| }, |
| { |
| "id": 20362, |
| "context": "сейчас я передохну и начну все снова … »", |
| "homograph": "передохну́", |
| "accentuated_context": "сейча́с я передохну́ и начну́ все сно́ва…»" |
| }, |
| { |
| "id": 20363, |
| "context": "только не густо было охотников писаться к белым.", |
| "homograph": "писа́ться", |
| "accentuated_context": "то́лько не гу́сто бы́ло охо́тников писа́ться к бе́лым." |
| }, |
| { |
| "id": 20364, |
| "context": "будет время и настроение - само будет писаться.", |
| "homograph": "писа́ться", |
| "accentuated_context": "бу́дет вре́мя и настрое́ние - само́ бу́дет писа́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 20365, |
| "context": "в такие дни все семейство просыпалось рано.", |
| "homograph": "просыпа́лось", |
| "accentuated_context": "в таки́е дни́ все семе́йство просыпа́лось ра́но." |
| }, |
| { |
| "id": 20366, |
| "context": "все в городе просыпалось.", |
| "homograph": "просыпа́лось", |
| "accentuated_context": "все в го́роде просыпа́лось." |
| }, |
| { |
| "id": 20367, |
| "context": "не все бухнула в этот …", |
| "homograph": "бу́хнула", |
| "accentuated_context": "не все́ бу́хнула в э́тот…" |
| }, |
| { |
| "id": 20368, |
| "context": "я вообще сначала все бухнула в один пост.", |
| "homograph": "бу́хнула", |
| "accentuated_context": "я вообще́ снача́ла все́ бу́хнула в оди́н по́ст." |
| }, |
| { |
| "id": 20369, |
| "context": "все прочие вернулись к своим кружкам и разговорам.", |
| "homograph": "кружка́м", |
| "accentuated_context": "все про́чие верну́лись к свои́м кружка́м и разгово́рам." |
| }, |
| { |
| "id": 20370, |
| "context": "стоит пустой кулер, с отломленными сосками.", |
| "homograph": "со́сками", |
| "accentuated_context": "сто́ит пусто́й ку́лер, с отло́мленными со́сками." |
| }, |
| { |
| "id": 20371, |
| "context": "есть специальное место для расставания с сосками.", |
| "homograph": "со́сками", |
| "accentuated_context": "е́сть специа́льное ме́сто для расстава́ния с со́сками." |
| }, |
| { |
| "id": 20372, |
| "context": "бухнуло несколько выстрелов в парке, и все стихло.", |
| "homograph": "бу́хнуло", |
| "accentuated_context": "бу́хнуло не́сколько вы́стрелов в па́рке, и все сти́хло." |
| }, |
| { |
| "id": 20373, |
| "context": "в этот момент за стеной опять бухнуло.", |
| "homograph": "бу́хнуло", |
| "accentuated_context": "в э́тот моме́нт за стено́й опя́ть бу́хнуло." |
| }, |
| { |
| "id": 20374, |
| "context": "все у нас очень обрадовались этим пушкам.", |
| "homograph": "пу́шкам", |
| "accentuated_context": "все у на́с о́чень обра́довались э́тим пу́шкам." |
| }, |
| { |
| "id": 20375, |
| "context": "подойдя к пушкам, все остановились.", |
| "homograph": "пу́шкам", |
| "accentuated_context": "подойдя́ к пу́шкам, все́ останови́лись." |
| }, |
| { |
| "id": 20376, |
| "context": "было такое чувство, что паришь в воздухе.", |
| "homograph": "пари́шь", |
| "accentuated_context": "бы́ло тако́е чу́вство, что пари́шь в во́здухе." |
| }, |
| { |
| "id": 20377, |
| "context": "кажется, что паришь в воздухе над самой водой.", |
| "homograph": "пари́шь", |
| "accentuated_context": "ка́жется, что пари́шь в во́здухе над само́й водо́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20378, |
| "context": "запомните : женщины – погибель в любом стоящем деле.", |
| "homograph": "сто́ящем", |
| "accentuated_context": "запо́мните: же́нщины – поги́бель в лю́бом сто́ящем де́ле." |
| }, |
| { |
| "id": 20379, |
| "context": "он никогда не участвовал ни в одном стоящем деле.", |
| "homograph": "сто́ящем", |
| "accentuated_context": "о́н никогда́ не уча́ствовал ни в одно́м сто́ящем де́ле." |
| }, |
| { |
| "id": 20380, |
| "context": "потом думаю стоит бухнуть с тестем хорошенько", |
| "homograph": "бухну́ть", |
| "accentuated_context": "по́том ду́маю стои́т бухну́ть с те́стем хороше́нько" |
| }, |
| { |
| "id": 20381, |
| "context": "стоит только пыхнуть или как следует бухнуть.", |
| "homograph": "бухну́ть", |
| "accentuated_context": "сто́ит только пыхну́ть или как сле́дует бухну́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20382, |
| "context": "я словно парю над самой кроватью.", |
| "homograph": "парю́", |
| "accentuated_context": "я́ сло́вно парю́ над само́й крова́тью." |
| }, |
| { |
| "id": 20383, |
| "context": "я все еще парю на крыльях счастья.", |
| "homograph": "парю́", |
| "accentuated_context": "я все́ еще́ парю́ на кры́льях сча́стья." |
| }, |
| { |
| "id": 20384, |
| "context": "стоит богатой морячки дом", |
| "homograph": "моря́чки", |
| "accentuated_context": "сто́ит бога́той моря́чки до́м" |
| }, |
| { |
| "id": 20385, |
| "context": "даже персонал ходил как морячки, это было классно!", |
| "homograph": "морячки́", |
| "accentuated_context": "да́же персона́л ходи́л как морячки́, э́то было кла́ссно!" |
| }, |
| { |
| "id": 20386, |
| "context": "перед ним был все тот же замковый коридор.", |
| "homograph": "за́мковый", |
| "accentuated_context": "пе́ред ним бы́л все тот же за́мковый коридо́р." |
| }, |
| { |
| "id": 20387, |
| "context": "интересно было посетить замковый пивовар.", |
| "homograph": "за́мковый", |
| "accentuated_context": "интере́сно было посети́ть за́мковый пивова́р." |
| }, |
| { |
| "id": 20388, |
| "context": "на колокольне забухали во все колокола.", |
| "homograph": "забу́хали", |
| "accentuated_context": "на колоко́льне забу́хали во все ко́локола." |
| }, |
| { |
| "id": 20389, |
| "context": "в это время в дверь громко забухали.", |
| "homograph": "забу́хали", |
| "accentuated_context": "в это вре́мя в две́рь гро́мко забу́хали." |
| }, |
| { |
| "id": 20390, |
| "context": "графы национальность в свидетельстве о смерти не было.", |
| "homograph": "графы́", |
| "accentuated_context": "графы́ национа́льность в свиде́тельстве о сме́рти не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20391, |
| "context": "в каждой карточке было четыре графы : 1.", |
| "homograph": "графы́", |
| "accentuated_context": "в ка́ждой ка́рточке бы́ло четы́ре графы́: 1." |
| }, |
| { |
| "id": 20392, |
| "context": "бросились было к попам, может, вы начнете?", |
| "homograph": "попа́м", |
| "accentuated_context": "бро́сились было к попа́м, мо́жет, вы начне́те?" |
| }, |
| { |
| "id": 20393, |
| "context": "передохни еще немного - время есть - и вперед.", |
| "homograph": "передохни́", |
| "accentuated_context": "передохни́ еще́ немно́го - вре́мя е́сть - и впере́д." |
| }, |
| { |
| "id": 20394, |
| "context": "передохни, еще раз пошевели пальцами.", |
| "homograph": "передохни́", |
| "accentuated_context": "передохни́, еще́ раз пошевели́ па́льцами." |
| }, |
| { |
| "id": 20395, |
| "context": "судить о стрелках по возрасту не стоит.", |
| "homograph": "стрелка́х", |
| "accentuated_context": "суди́ть о стрелка́х по во́зрасту не сто́ит." |
| }, |
| { |
| "id": 20396, |
| "context": "подолгу стоит на стрелках.", |
| "homograph": "стре́лках", |
| "accentuated_context": "по́долгу сто́ит на стре́лках." |
| }, |
| { |
| "id": 20397, |
| "context": "так что, стоит отдать предпочтение трусам отечественным.", |
| "homograph": "труса́м", |
| "accentuated_context": "та́к что́, сто́ит отда́ть предпочте́ние труса́м оте́чественным." |
| }, |
| { |
| "id": 20398, |
| "context": "трусам в пограничных войсках делать было нечего.", |
| "homograph": "тру́сам", |
| "accentuated_context": "тру́сам в пограни́чных войска́х де́лать бы́ло не́чего." |
| }, |
| { |
| "id": 20399, |
| "context": "самой аристократичной из пород ей показалась афганская борзая.", |
| "homograph": "борза́я", |
| "accentuated_context": "са́мой аристократи́чной из поро́д е́й показа́лась афга́нская борза́я." |
| }, |
| { |
| "id": 20400, |
| "context": "борзая, почуявшая запах преследуемой дичи.", |
| "homograph": "борза́я", |
| "accentuated_context": "борза́я, почу́явшая за́пах пресле́дуемой ди́чи." |
| }, |
| { |
| "id": 20401, |
| "context": "в рождественские дни на угольном складе было настоящее столпотворение.", |
| "homograph": "у́гольном", |
| "accentuated_context": "в рожде́ственские дни́ на у́гольном скла́де было настоя́щее столпотворе́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20402, |
| "context": "внутри было темно, как ночью на угольном складе.", |
| "homograph": "у́гольном", |
| "accentuated_context": "внутри́ бы́ло темно́, как но́чью на у́гольном скла́де." |
| }, |
| { |
| "id": 20403, |
| "context": "тем более что угольным лоббистам было с чем сравнивать.", |
| "homograph": "у́гольным", |
| "accentuated_context": "те́м бо́лее что́ у́гольным лобби́стам было с че́м сра́внивать." |
| }, |
| { |
| "id": 20404, |
| "context": "здание было 4 - угольным ;", |
| "homograph": "уго́льным", |
| "accentuated_context": "зда́ние бы́ло 4 - уго́льным;" |
| }, |
| { |
| "id": 20405, |
| "context": "все было точно по толстому.", |
| "homograph": "толсто́му", |
| "accentuated_context": "все бы́ло то́чно по толсто́му." |
| }, |
| { |
| "id": 20406, |
| "context": "было весело даже без бухла.", |
| "homograph": "бухла́", |
| "accentuated_context": "бы́ло ве́село даже без бухла́." |
| }, |
| { |
| "id": 20407, |
| "context": "одна компания просто бухала все дни и ночи напролет.", |
| "homograph": "буха́ла", |
| "accentuated_context": "одна́ компа́ния просто буха́ла все́ дни́ и но́чи напроле́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20408, |
| "context": "бухай, опаздывай, все равно деньги вернут", |
| "homograph": "буха́й", |
| "accentuated_context": "буха́й, опа́здывай, все равно́ де́ньги верну́т" |
| }, |
| { |
| "id": 20409, |
| "context": "и все кроме бухай бара идти не куда.", |
| "homograph": "буха́й", |
| "accentuated_context": "и все́ кро́ме буха́й ба́ра идти́ не куда́." |
| }, |
| { |
| "id": 20410, |
| "context": "а в калитку опять бухнули – раз, другой …", |
| "homograph": "бу́хнули", |
| "accentuated_context": "а в кали́тку опя́ть бу́хнули – раз, друго́й…" |
| }, |
| { |
| "id": 20411, |
| "context": "но мы все время просыпали этот момент?", |
| "homograph": "просыпа́ли", |
| "accentuated_context": "но мы все вре́мя просыпа́ли э́тот моме́нт?" |
| }, |
| { |
| "id": 20412, |
| "context": "было даже, что завтрак просыпали.", |
| "homograph": "просыпа́ли", |
| "accentuated_context": "было даже, что за́втрак просыпа́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20413, |
| "context": "ее руки все ближе и ближе придвигались к соскам.", |
| "homograph": "соска́м", |
| "accentuated_context": "ее руки́ все бли́же и бли́же придвига́лись к соска́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20414, |
| "context": "то есть проведет пальцами по ее соскам?", |
| "homograph": "соска́м", |
| "accentuated_context": "то е́сть проведе́т па́льцами по ее́ соска́м?" |
| }, |
| { |
| "id": 20415, |
| "context": "в самом толстом месте диаметр туловища превышал метр ;", |
| "homograph": "то́лстом", |
| "accentuated_context": "в са́мом то́лстом ме́сте диа́метр ту́ловища превыша́л ме́тр;" |
| }, |
| { |
| "id": 20416, |
| "context": "он лежал у самого фургончика на цветастом толстом одеяле.", |
| "homograph": "то́лстом", |
| "accentuated_context": "о́н лежа́л у самого́ фурго́нчика на цвета́стом то́лстом одея́ле." |
| }, |
| { |
| "id": 20417, |
| "context": "— все делается, чтобы рассорить бойцов.", |
| "homograph": "рассо́рить", |
| "accentuated_context": "— все́ де́лается, чтобы рассо́рить бойцо́в." |
| }, |
| { |
| "id": 20418, |
| "context": "депутатов мосгордумы может рассорить квартирный вопрос.", |
| "homograph": "рассо́рить", |
| "accentuated_context": "депута́тов мосгорду́мы мо́жет рассо́рить кварти́рный вопро́с." |
| }, |
| { |
| "id": 20419, |
| "context": "я б просто описалась и все", |
| "homograph": "опи́салась", |
| "accentuated_context": "я́ б просто опи́салась и все́" |
| }, |
| { |
| "id": 20420, |
| "context": "да да я не описалась, есть свидетели.", |
| "homograph": "описа́лась", |
| "accentuated_context": "да́ да я́ не описа́лась, е́сть свиде́тели." |
| }, |
| { |
| "id": 20421, |
| "context": "вернее, он есть - книгу написало время.", |
| "homograph": "написа́ло", |
| "accentuated_context": "верне́е, он есть - кни́гу написа́ло вре́мя." |
| }, |
| { |
| "id": 20422, |
| "context": "если написало помощь — все хорошо.", |
| "homograph": "написа́ло", |
| "accentuated_context": "е́сли написа́ло по́мощь — все хорошо́." |
| }, |
| { |
| "id": 20423, |
| "context": "парящие в небе птицы опускались все ниже.", |
| "homograph": "паря́щие", |
| "accentuated_context": "паря́щие в не́бе пти́цы опуска́лись все́ ни́же." |
| }, |
| { |
| "id": 20424, |
| "context": "есть люди, словно парящие над временем.", |
| "homograph": "паря́щие", |
| "accentuated_context": "е́сть лю́ди, сло́вно паря́щие над вре́менем." |
| }, |
| { |
| "id": 20425, |
| "context": "но там никого не было – никакого парящего духа.", |
| "homograph": "паря́щего", |
| "accentuated_context": "но та́м никого́ не́ было – никако́го паря́щего ду́ха." |
| }, |
| { |
| "id": 20426, |
| "context": "парящего солнца у нас не было.", |
| "homograph": "па́рящего", |
| "accentuated_context": "па́рящего со́лнца у на́с не́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 20427, |
| "context": "веселое солнце писало во все стороны золотыми лучами.", |
| "homograph": "писа́ло", |
| "accentuated_context": "весе́лое со́лнце писа́ло во все сто́роны золоты́ми луча́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20428, |
| "context": "все семейство писало мне на одном листе бумаги ;", |
| "homograph": "писа́ло", |
| "accentuated_context": "все семе́йство писа́ло мне́ на одно́м ли́сте бума́ги;" |
| }, |
| { |
| "id": 20429, |
| "context": "и все были при пушках.", |
| "homograph": "пу́шках", |
| "accentuated_context": "и все были при пу́шках." |
| }, |
| { |
| "id": 20430, |
| "context": "все при пушках были.", |
| "homograph": "пу́шках", |
| "accentuated_context": "все при пу́шках бы́ли." |
| }, |
| { |
| "id": 20431, |
| "context": "из бойниц вообще не видно было замковых ворот.", |
| "homograph": "за́мковых", |
| "accentuated_context": "из бойни́ц вообще́ не ви́дно бы́ло за́мковых воро́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20432, |
| "context": "у замковых стен было жарковато.", |
| "homograph": "за́мковых", |
| "accentuated_context": "у за́мковых сте́н бы́ло жаркова́то." |
| }, |
| { |
| "id": 20433, |
| "context": "дело было в запахах.", |
| "homograph": "за́пахах", |
| "accentuated_context": "де́ло бы́ло в за́пахах." |
| }, |
| { |
| "id": 20434, |
| "context": "но некогда было ему разбираться в запахах и ощущениях.", |
| "homograph": "за́пахах", |
| "accentuated_context": "но не́когда бы́ло ему́ разбира́ться в за́пахах и ощуще́ниях." |
| }, |
| { |
| "id": 20435, |
| "context": "а он все не разгибался, подкладывал тоненькие сучки.", |
| "homograph": "сучки́", |
| "accentuated_context": "а о́н все не разгиба́лся, подкла́дывал то́ненькие сучки́." |
| }, |
| { |
| "id": 20436, |
| "context": "сучки все срубаем под корешок, гладенько.", |
| "homograph": "сучки́", |
| "accentuated_context": "сучки́ все́ сруба́ем под корешо́к, гла́денько." |
| }, |
| { |
| "id": 20437, |
| "context": "достаточно было просто проверить замковые летописи.", |
| "homograph": "за́мковые", |
| "accentuated_context": "доста́точно бы́ло просто прове́рить за́мковые ле́тописи." |
| }, |
| { |
| "id": 20438, |
| "context": "все, завтра иду изучать замковые подземелья!", |
| "homograph": "за́мковые", |
| "accentuated_context": "все, за́втра иду́ изуча́ть за́мковые подземе́лья!" |
| }, |
| { |
| "id": 20439, |
| "context": "сердце бешено забухало в груди, все тело затряслось.", |
| "homograph": "забу́хало", |
| "accentuated_context": "се́рдце бе́шено забу́хало в груди́, все те́ло затрясло́сь." |
| }, |
| { |
| "id": 20440, |
| "context": "сердце забухало в груди на весь запад.", |
| "homograph": "забу́хало", |
| "accentuated_context": "се́рдце забу́хало в груди́ на ве́сь за́пад." |
| }, |
| { |
| "id": 20441, |
| "context": "уже перед самой деревней он опять просыпал их.", |
| "homograph": "просы́пал", |
| "accentuated_context": "уже́ перед са́мой дере́вней о́н опя́ть просы́пал и́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20442, |
| "context": "все время просыпал.", |
| "homograph": "просыпа́л", |
| "accentuated_context": "все вре́мя просыпа́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20443, |
| "context": "есть время – загляните, передохните в тени.", |
| "homograph": "передохни́те", |
| "accentuated_context": "е́сть вре́мя – загляни́те, передохни́те в тени́." |
| }, |
| { |
| "id": 20444, |
| "context": "мне, хоть все вы сегодня же передохните!", |
| "homograph": "передо́хните", |
| "accentuated_context": "мне, хоть все вы́ сего́дня же передо́хните!" |
| }, |
| { |
| "id": 20445, |
| "context": "кстати, с борзыми смело можно охотиться без ружья.", |
| "homograph": "борзы́ми", |
| "accentuated_context": "кста́ти, с борзы́ми смело́ мо́жно охо́титься без ружья́." |
| }, |
| { |
| "id": 20446, |
| "context": "или то была взятка борзыми?", |
| "homograph": "борзы́ми", |
| "accentuated_context": "или то бы́ла взя́тка борзы́ми?" |
| }, |
| { |
| "id": 20447, |
| "context": "сколько денег на все это бухаем!", |
| "homograph": "бу́хаем", |
| "accentuated_context": "ско́лько де́нег на все э́то бу́хаем!" |
| }, |
| { |
| "id": 20448, |
| "context": "- нет, бухаем все одинаково", |
| "homograph": "буха́ем", |
| "accentuated_context": "- не́т, буха́ем все одина́ково" |
| }, |
| { |
| "id": 20449, |
| "context": "он был ветер, парящий орел, солнце!", |
| "homograph": "паря́щий", |
| "accentuated_context": "он бы́л ве́тер, паря́щий оре́л, со́лнце!" |
| }, |
| { |
| "id": 20450, |
| "context": "на каждом камне был выгравирован парящий орел.", |
| "homograph": "паря́щий", |
| "accentuated_context": "на ка́ждом ка́мне бы́л вы́гравирован паря́щий оре́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20451, |
| "context": "угольными шахтами, когда не было работы.", |
| "homograph": "у́гольными", |
| "accentuated_context": "у́гольными ша́хтами, когда не́ было рабо́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20452, |
| "context": "этот человек владеет также угольными разрезами.", |
| "homograph": "у́гольными", |
| "accentuated_context": "э́тот челове́к владе́ет та́кже у́гольными разре́зами." |
| }, |
| { |
| "id": 20453, |
| "context": "все равно, что муравей пописал.", |
| "homograph": "попи́сал", |
| "accentuated_context": "все равно́, что мураве́й попи́сал." |
| }, |
| { |
| "id": 20454, |
| "context": "не бухаю и все разновидности пойла мне не нужны.", |
| "homograph": "буха́ю", |
| "accentuated_context": "не буха́ю и все разнови́дности по́йла мне́ не ну́жны." |
| }, |
| { |
| "id": 20455, |
| "context": "не надо думать, будто я каждый день бухаю.", |
| "homograph": "буха́ю", |
| "accentuated_context": "не на́до ду́мать, бу́дто я́ ка́ждый де́нь буха́ю." |
| }, |
| { |
| "id": 20456, |
| "context": "ты мало бухаешь и все ешь!", |
| "homograph": "буха́ешь", |
| "accentuated_context": "ты ма́ло буха́ешь и все е́шь!" |
| }, |
| { |
| "id": 20457, |
| "context": "высокомолекулярный запах страха, он впитывал его всеми порами.", |
| "homograph": "по́рами", |
| "accentuated_context": "высокомолекуля́рный за́пах стра́ха, он впи́тывал его все́ми по́рами." |
| }, |
| { |
| "id": 20458, |
| "context": "водка может помочь в борьбе с расширенными порами.", |
| "homograph": "по́рами", |
| "accentuated_context": "во́дка мо́жет помо́чь в борьбе́ с расши́ренными по́рами." |
| }, |
| { |
| "id": 20459, |
| "context": "да, но откуда написавший знает обо все этом?", |
| "homograph": "написа́вший", |
| "accentuated_context": "да, но отку́да написа́вший зна́ет о́бо все́ э́том?" |
| }, |
| { |
| "id": 20460, |
| "context": "человек, написавший это, был ей потенциально неприятен.", |
| "homograph": "написа́вший", |
| "accentuated_context": "челове́к, написа́вший э́то, бы́л ей потенциа́льно неприя́тен." |
| }, |
| { |
| "id": 20461, |
| "context": "молодым белкам придется хлебнуть самой настоящей лесной жизни.", |
| "homograph": "бе́лкам", |
| "accentuated_context": "молоды́м бе́лкам приде́тся хлебну́ть само́й настоя́щей лесно́й жи́зни." |
| }, |
| { |
| "id": 20462, |
| "context": "и к белкам – витамины надо пить.", |
| "homograph": "белка́м", |
| "accentuated_context": "и к белка́м – витами́ны на́до пи́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20463, |
| "context": "с внешней стороны к коробкам были прикреплены магниты.", |
| "homograph": "коро́бкам", |
| "accentuated_context": "с вне́шней стороны́ к коро́бкам бы́ли прикреплены́ магни́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20464, |
| "context": "есть спецы по коробкам?", |
| "homograph": "коро́бкам", |
| "accentuated_context": "е́сть спецы́ по коро́бкам?" |
| }, |
| { |
| "id": 20465, |
| "context": "гвозди, которыми была начинена мина, прошивали людей.", |
| "homograph": "начинена́", |
| "accentuated_context": "гво́зди, кото́рыми была начинена́ ми́на, прошива́ли люде́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20466, |
| "context": "одна из них была начинена взрывчаткой.", |
| "homograph": "начинена́", |
| "accentuated_context": "одна́ из ни́х была́ начинена́ взрывча́ткой." |
| }, |
| { |
| "id": 20467, |
| "context": "вот он стоит живой у замкового рва!", |
| "homograph": "за́мкового", |
| "accentuated_context": "вот он сто́ит живо́й у за́мкового рва́!" |
| }, |
| { |
| "id": 20468, |
| "context": "еще там есть помещение самого старого замкового туалета :", |
| "homograph": "за́мкового", |
| "accentuated_context": "еще́ та́м есть помеще́ние са́мого ста́рого за́мкового туале́та:" |
| }, |
| { |
| "id": 20469, |
| "context": "странно было видеть птиц, парящих под ногами.", |
| "homograph": "паря́щих", |
| "accentuated_context": "стра́нно было ви́деть пти́ц, паря́щих под нога́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20470, |
| "context": "зрелище парящих соколов было поистине великолепным.", |
| "homograph": "паря́щих", |
| "accentuated_context": "зре́лище паря́щих со́колов бы́ло пои́стине великоле́пным." |
| }, |
| { |
| "id": 20471, |
| "context": "и почти все я набрал, обжираясь и бухая.", |
| "homograph": "буха́я", |
| "accentuated_context": "и почти́ все́ я набра́л, обжира́ясь и буха́я." |
| }, |
| { |
| "id": 20472, |
| "context": "я думал ты бухая была", |
| "homograph": "буха́я", |
| "accentuated_context": "я́ ду́мал ты́ буха́я была́" |
| }, |
| { |
| "id": 20473, |
| "context": "я мог решить все задачи с графами на свете.", |
| "homograph": "гра́фами", |
| "accentuated_context": "я мо́г реши́ть все́ зада́чи с гра́фами на све́те." |
| }, |
| { |
| "id": 20474, |
| "context": "все остальные формы стандартного личного дела красовались пустыми графами.", |
| "homograph": "гра́фами", |
| "accentuated_context": "все́ остальны́е фо́рмы станда́ртного ли́чного дела́ красова́лись пусты́ми гра́фами." |
| }, |
| { |
| "id": 20475, |
| "context": "не бухайте так, чтобы было стыдно на след.", |
| "homograph": "буха́йте", |
| "accentuated_context": "не буха́йте так, чтобы бы́ло сты́дно на сле́д." |
| }, |
| { |
| "id": 20476, |
| "context": "не бухайте с незнакомцами ну и все такое.", |
| "homograph": "буха́йте", |
| "accentuated_context": "не буха́йте с незнако́мцами ну и все́ тако́е." |
| }, |
| { |
| "id": 20477, |
| "context": "я хотел понять человека, написавшего этот дневник.", |
| "homograph": "написа́вшего", |
| "accentuated_context": "я́ хоте́л поня́ть челове́ка, написа́вшего э́тот дневни́к." |
| }, |
| { |
| "id": 20478, |
| "context": "мальчик не знал имени человека, написавшего эти стихи.", |
| "homograph": "написа́вшего", |
| "accentuated_context": "ма́льчик не зна́л и́мени челове́ка, написа́вшего эти стихи́." |
| }, |
| { |
| "id": 20479, |
| "context": "улица была влажной и парящей.", |
| "homograph": "па́рящей", |
| "accentuated_context": "у́лица была́ вла́жной и па́рящей." |
| }, |
| { |
| "id": 20480, |
| "context": "что вы это парня в бабьем рукаве парите!", |
| "homograph": "па́рите", |
| "accentuated_context": "что вы́ это па́рня в ба́бьем рукаве́ па́рите!" |
| }, |
| { |
| "id": 20481, |
| "context": "и вы над всем этим парите как орел.", |
| "homograph": "пари́те", |
| "accentuated_context": "и вы над все́м э́тим пари́те как оре́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20482, |
| "context": "на замковую гору можно подняться пешком или на фуникулере.", |
| "homograph": "за́мковую", |
| "accentuated_context": "на за́мковую го́ру мо́жно подня́ться пешко́м или на фуникуле́ре." |
| }, |
| { |
| "id": 20483, |
| "context": "тебе надлежит как можно скорее убыть на замковую гору.", |
| "homograph": "за́мковую", |
| "accentuated_context": "тебе́ надлежи́т как мо́жно скоре́е убы́ть на за́мковую го́ру." |
| }, |
| { |
| "id": 20484, |
| "context": "при этом в разинутых глотках виднелись багровые вихри.", |
| "homograph": "гло́тках", |
| "accentuated_context": "при э́том в рази́нутых гло́тках видне́лись багро́вые ви́хри." |
| }, |
| { |
| "id": 20485, |
| "context": "самое главное, остановиться на двух глотках.", |
| "homograph": "глотка́х", |
| "accentuated_context": "са́мое гла́вное, останови́ться на дву́х глотка́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20486, |
| "context": "и все же замковая стража оказалась чуть более расторопной.", |
| "homograph": "за́мковая", |
| "accentuated_context": "и все́ же за́мковая стра́жа оказа́лась чу́ть бо́лее расторо́пной." |
| }, |
| { |
| "id": 20487, |
| "context": "это была замковая часовня.", |
| "homograph": "за́мковая", |
| "accentuated_context": "э́то была́ за́мковая часо́вня." |
| }, |
| { |
| "id": 20488, |
| "context": "все это происходило прямо под парящим в воздухе оком.", |
| "homograph": "паря́щим", |
| "accentuated_context": "все э́то происходи́ло пря́мо под паря́щим в во́здухе о́ком." |
| }, |
| { |
| "id": 20489, |
| "context": "в этом случае пора переходить к парящим полетам.", |
| "homograph": "паря́щим", |
| "accentuated_context": "в э́том слу́чае пора́ переходи́ть к паря́щим поле́там." |
| }, |
| { |
| "id": 20490, |
| "context": "и все же — кем был писавший это?", |
| "homograph": "писа́вший", |
| "accentuated_context": "и все же — кем бы́л писа́вший э́то?" |
| }, |
| { |
| "id": 20491, |
| "context": "наверное, писавший дневник был одним из предков ника.", |
| "homograph": "писа́вший", |
| "accentuated_context": "наве́рное, писа́вший дневни́к бы́л одни́м из пре́дков ни́ка." |
| }, |
| { |
| "id": 20492, |
| "context": "парим в воздухе, как черный замок?", |
| "homograph": "пари́м", |
| "accentuated_context": "пари́м в во́здухе, ка́к че́рный замо́к?" |
| }, |
| { |
| "id": 20493, |
| "context": "а мы там людей над газетами парим целый день!", |
| "homograph": "па́рим", |
| "accentuated_context": "а мы́ та́м люде́й над газе́тами па́рим це́лый де́нь!" |
| }, |
| { |
| "id": 20494, |
| "context": "есть некая вероятность что жив, забухал просто.", |
| "homograph": "забуха́л", |
| "accentuated_context": "е́сть не́кая вероя́тность что́ жи́в, забуха́л просто." |
| }, |
| { |
| "id": 20495, |
| "context": "слушай, а может он просто забухал!", |
| "homograph": "забуха́л", |
| "accentuated_context": "слу́шай, а мо́жет он про́сто забуха́л!" |
| }, |
| { |
| "id": 20496, |
| "context": "описаться можно, пока это произойдет.", |
| "homograph": "опи́саться", |
| "accentuated_context": "опи́саться мо́жно, пока́ э́то произойде́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20497, |
| "context": "тут такая беда, что впору самому описаться.", |
| "homograph": "опи́саться", |
| "accentuated_context": "тут така́я беда́, что впо́ру самому́ опи́саться." |
| }, |
| { |
| "id": 20498, |
| "context": "как не был болью и странный зуд в сосках.", |
| "homograph": "соска́х", |
| "accentuated_context": "как не бы́л бо́лью и стра́нный зу́д в соска́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20499, |
| "context": "это биение отдавалось в сосках и внизу живота.", |
| "homograph": "соска́х", |
| "accentuated_context": "это бие́ние отдава́лось в соска́х и внизу́ живота́." |
| }, |
| { |
| "id": 20500, |
| "context": "но просыпать или уронить хоть крошечку нельзя было.", |
| "homograph": "просы́пать", |
| "accentuated_context": "но просы́пать или урони́ть хоть кро́шечку нельзя́ было." |
| }, |
| { |
| "id": 20501, |
| "context": "завтраки очень обычные, было не жалко их просыпать.", |
| "homograph": "просыпа́ть", |
| "accentuated_context": "за́втраки о́чень обы́чные, было не жа́лко их просыпа́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20502, |
| "context": "ну и стоит ли шутить с неоплаченными бронями?", |
| "homograph": "бро́нями", |
| "accentuated_context": "ну́ и стои́т ли шути́ть с неопла́ченными бро́нями?" |
| }, |
| { |
| "id": 20503, |
| "context": "все имущество описало налоговое министерство.", |
| "homograph": "описа́ло", |
| "accentuated_context": "все иму́щество описа́ло нало́говое министе́рство." |
| }, |
| { |
| "id": 20504, |
| "context": "вроде все описало.", |
| "homograph": "описа́ло", |
| "accentuated_context": "вро́де все описа́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20505, |
| "context": "есть даже половое сношение между молочными железами.", |
| "homograph": "железа́ми", |
| "accentuated_context": "е́сть да́же полово́е сноше́ние ме́жду моло́чными железа́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20506, |
| "context": "это гормон окситоцин, который вырабатывается эндокринными железами.", |
| "homograph": "железа́ми", |
| "accentuated_context": "это гормо́н окситоци́н, кото́рый выраба́тывается эндокри́нными железа́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20507, |
| "context": "это все равно что держать борзую для украшения гостиной …", |
| "homograph": "борзу́ю", |
| "accentuated_context": "это все́ равно́ что́ держа́ть борзу́ю для украше́ния гости́ной…" |
| }, |
| { |
| "id": 20508, |
| "context": "все равно что борзую спустили с привязи.", |
| "homograph": "борзу́ю", |
| "accentuated_context": "все равно́ что борзу́ю спусти́ли с при́вязи." |
| }, |
| { |
| "id": 20509, |
| "context": "собственно опознать его можно было только по носкам.", |
| "homograph": "носка́м", |
| "accentuated_context": "со́бственно опозна́ть его́ мо́жно было то́лько по носка́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20510, |
| "context": "ей надо было отнестись к чертовым носкам повнимательнее.", |
| "homograph": "носка́м", |
| "accentuated_context": "ей на́до бы́ло отнести́сь к че́ртовым носка́м повнима́тельнее." |
| }, |
| { |
| "id": 20511, |
| "context": "пописала на руки, умылась и все.", |
| "homograph": "попи́сала", |
| "accentuated_context": "попи́сала на ру́ки, умы́лась и все́." |
| }, |
| { |
| "id": 20512, |
| "context": "может, собака пописала?", |
| "homograph": "попи́сала", |
| "accentuated_context": "мо́жет, соба́ка попи́сала?" |
| }, |
| { |
| "id": 20513, |
| "context": "разве не к этому стремились все, писавшие книги?", |
| "homograph": "писа́вшие", |
| "accentuated_context": "разве не к э́тому стреми́лись все́, писа́вшие кни́ги?" |
| }, |
| { |
| "id": 20514, |
| "context": "да, были правы многие писавшие тут.", |
| "homograph": "писа́вшие", |
| "accentuated_context": "да́, бы́ли пра́вы мно́гие писа́вшие тут." |
| }, |
| { |
| "id": 20515, |
| "context": "все они были начинены взрывчаткой.", |
| "homograph": "начинены́", |
| "accentuated_context": "все они были начинены́ взрывча́ткой." |
| }, |
| { |
| "id": 20516, |
| "context": "все шесть были начинены приманкой.", |
| "homograph": "начинены́", |
| "accentuated_context": "все ше́сть были начинены́ прима́нкой." |
| }, |
| { |
| "id": 20517, |
| "context": "все начиналось с сучками и задоринками.", |
| "homograph": "сучка́ми", |
| "accentuated_context": "все́ начина́лось с сучка́ми и задо́ринками." |
| }, |
| { |
| "id": 20518, |
| "context": "иногда надо быть пожестче с этими сучками.", |
| "homograph": "су́чками", |
| "accentuated_context": "иногда́ на́до бы́ть поже́стче с э́тими су́чками." |
| }, |
| { |
| "id": 20519, |
| "context": "девушка была похожа на парящую морскую птицу.", |
| "homograph": "паря́щую", |
| "accentuated_context": "де́вушка была похо́жа на паря́щую морску́ю пти́цу." |
| }, |
| { |
| "id": 20520, |
| "context": "я сегодня видела в той комнате парящую душу.", |
| "homograph": "паря́щую", |
| "accentuated_context": "я сего́дня ви́дела в то́й ко́мнате паря́щую душу́." |
| }, |
| { |
| "id": 20521, |
| "context": "я вижу только один выход : свободно парящая платформа.", |
| "homograph": "паря́щая", |
| "accentuated_context": "я́ ви́жу то́лько оди́н вы́ход: свобо́дно паря́щая платфо́рма." |
| }, |
| { |
| "id": 20522, |
| "context": "да они все уже описались", |
| "homograph": "опи́сались", |
| "accentuated_context": "да́ они все уже́ опи́сались" |
| }, |
| { |
| "id": 20523, |
| "context": "все уже описались.", |
| "homograph": "опи́сались", |
| "accentuated_context": "все уже опи́сались." |
| }, |
| { |
| "id": 20524, |
| "context": "в замковом дворе тоже не было ни души.", |
| "homograph": "за́мковом", |
| "accentuated_context": "в за́мковом дворе́ то́же не бы́ло ни души́." |
| }, |
| { |
| "id": 20525, |
| "context": "оно было снесено в замковом соколятнике.", |
| "homograph": "за́мковом", |
| "accentuated_context": "оно́ бы́ло снесено́ в за́мковом соколя́тнике." |
| }, |
| { |
| "id": 20526, |
| "context": "зато там не было кучи бухающих в море америкосов!", |
| "homograph": "буха́ющих", |
| "accentuated_context": "зато́ там не бы́ло ку́чи буха́ющих в мо́ре америко́сов!" |
| }, |
| { |
| "id": 20527, |
| "context": "вели себя пристойно, перманентно бухающих замечено не было.", |
| "homograph": "буха́ющих", |
| "accentuated_context": "вели́ себя́ присто́йно, пермане́нтно буха́ющих заме́чено не бы́ло." |
| }, |
| { |
| "id": 20528, |
| "context": "другие - разминались, паря над самой поверхностью.", |
| "homograph": "паря́", |
| "accentuated_context": "други́е - размина́лись, паря́ над само́й пове́рхностью." |
| }, |
| { |
| "id": 20529, |
| "context": "том моргнул и стал всматриваться, паря в воздухе.", |
| "homograph": "паря́", |
| "accentuated_context": "том моргну́л и ста́л всма́триваться, паря́ в во́здухе." |
| }, |
| { |
| "id": 20530, |
| "context": "все хорошо, но матрасики пора было бы сменить.", |
| "homograph": "пора́", |
| "accentuated_context": "все хорошо́, но матра́сики пора́ бы́ло бы смени́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20531, |
| "context": "которых и так на то отправлять пора было?", |
| "homograph": "пора́", |
| "accentuated_context": "кото́рых и та́к на то́ отправля́ть пора́ было?" |
| }, |
| { |
| "id": 20532, |
| "context": "вряд ли стоит осуждать написавших такое письмо людей.", |
| "homograph": "написа́вших", |
| "accentuated_context": "вря́д ли сто́ит осужда́ть написа́вших тако́е письмо́ люде́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20533, |
| "context": "отсюда очереди, которые раздражают большинство написавших отзывы.", |
| "homograph": "написа́вших", |
| "accentuated_context": "отсю́да о́череди, кото́рые раздража́ют большинство́ написа́вших отзы́вы." |
| }, |
| { |
| "id": 20534, |
| "context": "я был замковым, звание было младший сержант.", |
| "homograph": "за́мковым", |
| "accentuated_context": "я бы́л за́мковым, зва́ние бы́ло мла́дший сержа́нт." |
| }, |
| { |
| "id": 20535, |
| "context": "а что это была за дружба с замковым?", |
| "homograph": "за́мковым", |
| "accentuated_context": "а что это была́ за дру́жба с за́мковым?" |
| }, |
| { |
| "id": 20536, |
| "context": "все во всех графах поставили 4.", |
| "homograph": "гра́фах", |
| "accentuated_context": "все во все́х гра́фах поста́вили 4." |
| }, |
| { |
| "id": 20537, |
| "context": "что писать и выбирать в отмеченных графах?", |
| "homograph": "гра́фах", |
| "accentuated_context": "что́ пи́сать и выбира́ть в отме́ченных гра́фах?" |
| }, |
| { |
| "id": 20538, |
| "context": "как все, мог забухать, поддержать дружескую беседу.", |
| "homograph": "забуха́ть", |
| "accentuated_context": "как все, мо́г забуха́ть, поддержа́ть дру́жескую бесе́ду." |
| }, |
| { |
| "id": 20539, |
| "context": "да вам теперь забухать можно, боженька смилостивился.", |
| "homograph": "забуха́ть", |
| "accentuated_context": "да вам тепе́рь забуха́ть мо́жно, бо́женька сми́лостивился." |
| }, |
| { |
| "id": 20540, |
| "context": "ваша дочь знает угольное дело и живет здесь.", |
| "homograph": "у́гольное", |
| "accentuated_context": "ва́ша до́чь зна́ет у́гольное де́ло и живе́т зде́сь." |
| }, |
| { |
| "id": 20541, |
| "context": "оно было начинено болтами и другими металлическими предметами.", |
| "homograph": "начинено́", |
| "accentuated_context": "оно́ было начинено́ болта́ми и други́ми металли́ческими предме́тами." |
| }, |
| { |
| "id": 20542, |
| "context": "каждое из них было начинено 1 кг аммонита.", |
| "homograph": "начинено́", |
| "accentuated_context": "ка́ждое из ни́х бы́ло начинено́ 1 кг аммони́та." |
| }, |
| { |
| "id": 20543, |
| "context": "завтрак скромный, но я его все равно просыпала.", |
| "homograph": "просыпа́ла", |
| "accentuated_context": "за́втрак скро́мный, но я его все равно́ просыпа́ла." |
| }, |
| { |
| "id": 20544, |
| "context": "помню, по молодости пару раз просыпала на вахту.", |
| "homograph": "просыпа́ла", |
| "accentuated_context": "по́мню, по мо́лодости па́ру раз просыпа́ла на ва́хту." |
| }, |
| { |
| "id": 20545, |
| "context": "бухающие - 1 мужик пил все время.", |
| "homograph": "буха́ющие", |
| "accentuated_context": "буха́ющие - 1 мужи́к пи́л все́ вре́мя." |
| }, |
| { |
| "id": 20546, |
| "context": "зато были слышны бухающие басы.", |
| "homograph": "бу́хающие", |
| "accentuated_context": "зато́ были слышны́ бу́хающие басы́." |
| }, |
| { |
| "id": 20547, |
| "context": "овчинников долгое время безвинно сидит в железах.", |
| "homograph": "желе́зах", |
| "accentuated_context": "овчи́нников до́лгое вре́мя безви́нно сиди́т в желе́зах." |
| }, |
| { |
| "id": 20548, |
| "context": "я предпочитаю быть неузнанным, пока нахожусь в железах.", |
| "homograph": "желе́зах", |
| "accentuated_context": "я́ предпочита́ю бы́ть неу́знанным, пока́ нахожу́сь в желе́зах." |
| }, |
| { |
| "id": 20549, |
| "context": "все зависит от адвоката, писавшего жалобу.", |
| "homograph": "писа́вшего", |
| "accentuated_context": "все зави́сит от адвока́та, писа́вшего жа́лобу." |
| }, |
| { |
| "id": 20550, |
| "context": "это были глаза вечевого писаря, писавшего ее.", |
| "homograph": "писа́вшего", |
| "accentuated_context": "это бы́ли глаза́ вечево́го пи́саря, писа́вшего ее." |
| }, |
| { |
| "id": 20551, |
| "context": "лучше переплачу, чем тащить все это в чемодане.", |
| "homograph": "переплачу́", |
| "accentuated_context": "лу́чше переплачу́, че́м тащи́ть все э́то в чемода́не." |
| }, |
| { |
| "id": 20552, |
| "context": "я же понимал, что все равно переплачу.", |
| "homograph": "переплачу́", |
| "accentuated_context": "я же понима́л, что́ все равно́ переплачу́." |
| }, |
| { |
| "id": 20553, |
| "context": "попробуем все ж отловить этого борзого товарища!", |
| "homograph": "бо́рзого", |
| "accentuated_context": "попро́буем все ж отлови́ть э́того бо́рзого това́рища!" |
| }, |
| { |
| "id": 20554, |
| "context": "нет мухомора и борзого, нет проблем.", |
| "homograph": "бо́рзого", |
| "accentuated_context": "нет мухомо́ра и бо́рзого, не́т пробле́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20555, |
| "context": "этот вопрос рассорил российских авиаторов с украинскими.", |
| "homograph": "рассо́рил", |
| "accentuated_context": "э́тот вопро́с рассо́рил росси́йских авиа́торов с укра́инскими." |
| }, |
| { |
| "id": 20556, |
| "context": "все расписала по своим графам.", |
| "homograph": "гра́фам", |
| "accentuated_context": "все́ расписа́ла по свои́м гра́фам." |
| }, |
| { |
| "id": 20557, |
| "context": "может быть, они и присоветовали своим графам объединиться.", |
| "homograph": "гра́фам", |
| "accentuated_context": "мо́жет бы́ть, они́ и присове́товали своим гра́фам объедини́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 20558, |
| "context": "просто фермер этот, ишак, борзым оказался.", |
| "homograph": "бо́рзым", |
| "accentuated_context": "просто фе́рмер э́тот, иша́к, бо́рзым оказа́лся." |
| }, |
| { |
| "id": 20559, |
| "context": "который с борзым пылом пишет", |
| "homograph": "бо́рзым", |
| "accentuated_context": "кото́рый с бо́рзым пы́лом пи́шет" |
| }, |
| { |
| "id": 20560, |
| "context": "а это тогда было для писавших не без риска.", |
| "homograph": "писа́вших", |
| "accentuated_context": "а э́то тогда́ бы́ло для писа́вших не без ри́ска." |
| }, |
| { |
| "id": 20561, |
| "context": "не понимаю всех людей писавших восхищенные отзывы касательно кухни.", |
| "homograph": "писа́вших", |
| "accentuated_context": "не понима́ю всех люде́й писа́вших восхище́нные о́тзывы каса́тельно ку́хни." |
| }, |
| { |
| "id": 20562, |
| "context": "если вы бухаете и вам все по.", |
| "homograph": "буха́ете", |
| "accentuated_context": "е́сли вы́ буха́ете и ва́м все по." |
| }, |
| { |
| "id": 20563, |
| "context": "хочешь, чтоб еще раз пописали?", |
| "homograph": "пописа́ли", |
| "accentuated_context": "хо́чешь, что́б еще́ раз пописа́ли?" |
| }, |
| { |
| "id": 20564, |
| "context": "его пописали на день победы.", |
| "homograph": "пописа́ли", |
| "accentuated_context": "его пописа́ли на́ день побе́ды." |
| }, |
| { |
| "id": 20565, |
| "context": "можно и в попах весело прожить.", |
| "homograph": "попа́х", |
| "accentuated_context": "мо́жно и в попа́х ве́село прожи́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20566, |
| "context": "собирался написать книгу о попах.", |
| "homograph": "попа́х", |
| "accentuated_context": "собира́лся написа́ть кни́гу о попа́х." |
| }, |
| { |
| "id": 20567, |
| "context": "видно, парящее одеяние он заметил с самого начала.", |
| "homograph": "паря́щее", |
| "accentuated_context": "ви́дно, паря́щее одея́ние о́н заме́тил с са́мого начала́." |
| }, |
| { |
| "id": 20568, |
| "context": "это парящее разноцветное облако поражает воображение.", |
| "homograph": "паря́щее", |
| "accentuated_context": "это паря́щее разноцве́тное о́блако поража́ет воображе́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20569, |
| "context": "уезжал в один день с ребятами написавшими предыдущий отзыв.", |
| "homograph": "написа́вшими", |
| "accentuated_context": "уезжа́л в оди́н де́нь с ребя́тами написа́вшими предыду́щий о́тзыв." |
| }, |
| { |
| "id": 20570, |
| "context": "хочу добавить свои впечатления к уже написавшим свои отзывы.", |
| "homograph": "написа́вшим", |
| "accentuated_context": "хочу́ доба́вить свои впечатле́ния к уже́ написа́вшим свои́ о́тзывы." |
| }, |
| { |
| "id": 20571, |
| "context": "в любой момент может слинять к сучкам.", |
| "homograph": "су́чкам", |
| "accentuated_context": "в любо́й моме́нт мо́жет слиня́ть к су́чкам." |
| }, |
| { |
| "id": 20572, |
| "context": "уже из дома имущество стал таскать сучкам своим.", |
| "homograph": "су́чкам", |
| "accentuated_context": "уже́ из до́ма иму́щество ста́л таска́ть су́чкам свои́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20573, |
| "context": "вручную, после поездки можно проверить по броням билетов.", |
| "homograph": "бро́ням", |
| "accentuated_context": "вручну́ю, по́сле пое́здки мо́жно прове́рить по бро́ням биле́тов." |
| }, |
| { |
| "id": 20574, |
| "context": "вроде лимит был по броням, а не билетам.", |
| "homograph": "бро́ням", |
| "accentuated_context": "вро́де лими́т бы́л по бро́ням, а не биле́там." |
| }, |
| { |
| "id": 20575, |
| "context": "начините таким образом все буррито.", |
| "homograph": "начини́те", |
| "accentuated_context": "начини́те таки́м о́бразом все бурри́то." |
| }, |
| { |
| "id": 20576, |
| "context": "угольщиков не допустили к угольному месторождению новосибирской области.", |
| "homograph": "у́гольному", |
| "accentuated_context": "у́гольщиков не допусти́ли к у́гольному месторожде́нию новосиби́рской о́бласти." |
| }, |
| { |
| "id": 20577, |
| "context": "кузбасскому угольному порту требуются деньги.", |
| "homograph": "у́гольному", |
| "accentuated_context": "кузба́сскому у́гольному по́рту тре́буются де́ньги." |
| }, |
| { |
| "id": 20578, |
| "context": "стоит ли сообщить обо всех бронях сразу?", |
| "homograph": "бро́нях", |
| "accentuated_context": "сто́ит ли сообщи́ть обо все́х бро́нях сра́зу?" |
| }, |
| { |
| "id": 20579, |
| "context": "о бронях и маршрутах не было ни слова.", |
| "homograph": "бро́нях", |
| "accentuated_context": "о бро́нях и маршру́тах не́ было ни слова́." |
| }, |
| { |
| "id": 20580, |
| "context": "а вернуться к тем глоткам уже будет нельзя.", |
| "homograph": "глотка́м", |
| "accentuated_context": "а верну́ться к те́м глотка́м уже бу́дет нельзя́." |
| }, |
| { |
| "id": 20581, |
| "context": "в стычках и потасовках паучьим глоткам нет равных.", |
| "homograph": "гло́ткам", |
| "accentuated_context": "в сты́чках и потасо́вках пау́чьим гло́ткам не́т ра́вных." |
| }, |
| { |
| "id": 20582, |
| "context": "они этот сарай начинят взрывчаткой, сровняют с землей.", |
| "homograph": "начиня́т", |
| "accentuated_context": "они́ э́тот сара́й начиня́т взрывча́ткой, сровня́ют с земле́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20583, |
| "context": "а если химией начинят - несколько десятков тысяч залпом.", |
| "homograph": "начиня́т", |
| "accentuated_context": "а е́сли хи́мией начиня́т - не́сколько деся́тков ты́сяч за́лпом." |
| }, |
| { |
| "id": 20584, |
| "context": "мальчик, паривший в воздухе, открыл глаза.", |
| "homograph": "пари́вший", |
| "accentuated_context": "ма́льчик, пари́вший в во́здухе, откры́л глаза́." |
| }, |
| { |
| "id": 20585, |
| "context": "я видел, как паривший в небе сокол", |
| "homograph": "пари́вший", |
| "accentuated_context": "я ви́дел, ка́к пари́вший в не́бе со́кол" |
| }, |
| { |
| "id": 20586, |
| "context": "будет вязнуть, на сучках выкрашиваться.", |
| "homograph": "сучка́х", |
| "accentuated_context": "бу́дет вя́знуть, на сучка́х выкра́шиваться." |
| }, |
| { |
| "id": 20587, |
| "context": "я на этих сучках исстрогал два рубанка.", |
| "homograph": "сучка́х", |
| "accentuated_context": "я́ на э́тих сучка́х исстрога́л два́ руба́нка." |
| }, |
| { |
| "id": 20588, |
| "context": "по замковому двору немедленно распространился аромат изысканных благовоний.", |
| "homograph": "за́мковому", |
| "accentuated_context": "по за́мковому дво́ру неме́дленно распространи́лся арома́т изы́сканных благово́ний." |
| }, |
| { |
| "id": 20589, |
| "context": "написавшая ее рука была нетвердой и легкой.", |
| "homograph": "написа́вшая", |
| "accentuated_context": "написа́вшая ее́ рука́ была нетве́рдой и ле́гкой." |
| }, |
| { |
| "id": 20590, |
| "context": "женщина, написавшая это, считает себя феминисткой.", |
| "homograph": "написа́вшая", |
| "accentuated_context": "же́нщина, написа́вшая э́то, счита́ет себя́ фемини́сткой." |
| }, |
| { |
| "id": 20591, |
| "context": "за парящими птицами мог часами наблюдать.", |
| "homograph": "паря́щими", |
| "accentuated_context": "за паря́щими пти́цами мо́г часа́ми наблюда́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20592, |
| "context": "с утра любовалась восходом солнца и парящими чайками.", |
| "homograph": "паря́щими", |
| "accentuated_context": "с утра́ любова́лась восхо́дом со́лнца и паря́щими ча́йками." |
| }, |
| { |
| "id": 20593, |
| "context": "вечером, после анимации, забухала дискотека.", |
| "homograph": "забу́хала", |
| "accentuated_context": "ве́чером, по́сле анима́ции, забу́хала дискоте́ка." |
| }, |
| { |
| "id": 20594, |
| "context": "в областном центре набережная томи заполнилась гуляющими демобилизованными морячками.", |
| "homograph": "морячка́ми", |
| "accentuated_context": "в областно́м це́нтре на́бережная томи́ запо́лнилась гуля́ющими демобилизо́ванными морячка́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20595, |
| "context": "написавшие плохо, должны будут переписать заново.", |
| "homograph": "написа́вшие", |
| "accentuated_context": "написа́вшие пло́хо, должны́ бу́дут переписа́ть за́ново." |
| }, |
| { |
| "id": 20596, |
| "context": "авторы, написавшие победу, просто выполняли свою работу.", |
| "homograph": "написа́вшие", |
| "accentuated_context": "а́вторы, написа́вшие побе́ду, про́сто выполня́ли свою́ рабо́ту." |
| }, |
| { |
| "id": 20597, |
| "context": "и все — таки борзому стало ужасно неловко.", |
| "homograph": "бо́рзому", |
| "accentuated_context": "и все́ — таки́ бо́рзому ста́ло ужа́сно нело́вко." |
| }, |
| { |
| "id": 20598, |
| "context": "а борзому это не нравилось.", |
| "homograph": "бо́рзому", |
| "accentuated_context": "а бо́рзому э́то не нра́вилось." |
| }, |
| { |
| "id": 20599, |
| "context": "я очень сопереживала женщинам, писавшим эти письма.", |
| "homograph": "писа́вшим", |
| "accentuated_context": "я о́чень сопережива́ла же́нщинам, писа́вшим эти пи́сьма." |
| }, |
| { |
| "id": 20600, |
| "context": "присоединяюсь ко всем здесь писавшим - территория замечательная.", |
| "homograph": "писа́вшим", |
| "accentuated_context": "присоединя́юсь ко все́м здесь писа́вшим - террито́рия замеча́тельная." |
| }, |
| { |
| "id": 20601, |
| "context": "бухающий голос произнес на весь причал :", |
| "homograph": "бу́хающий", |
| "accentuated_context": "бу́хающий го́лос произне́с на ве́сь прича́л:" |
| }, |
| { |
| "id": 20602, |
| "context": "в ответ раздался низкий бухающий голос :", |
| "homograph": "бу́хающий", |
| "accentuated_context": "в отве́т разда́лся ни́зкий бу́хающий го́лос:" |
| }, |
| { |
| "id": 20603, |
| "context": "потом они собрали отдельные просыпавшиеся комки земли.", |
| "homograph": "просы́павшиеся", |
| "accentuated_context": "по́том они́ собра́ли отде́льные просы́павшиеся комки́ земли́." |
| }, |
| { |
| "id": 20604, |
| "context": "просыпавшиеся пассажиры требовали сок, чай, кофе.", |
| "homograph": "просыпа́вшиеся", |
| "accentuated_context": "просыпа́вшиеся пассажи́ры тре́бовали со́к, ча́й, ко́фе." |
| }, |
| { |
| "id": 20605, |
| "context": "вам будет вполне достаточно недолго погреться на нижней полке.", |
| "homograph": "по́лке", |
| "accentuated_context": "вам бу́дет вполне́ доста́точно недо́лго погре́ться на ни́жней по́лке." |
| }, |
| { |
| "id": 20606, |
| "context": "сейчас же ограничусь только кратким упоминанием об этом полке.", |
| "homograph": "полке́", |
| "accentuated_context": "сейча́с же ограни́чусь то́лько кра́тким упомина́нием об э́том полке́." |
| }, |
| { |
| "id": 20607, |
| "context": "рука, писавшая письмо, была", |
| "homograph": "писа́вшая", |
| "accentuated_context": "рука́, писа́вшая письмо́, бы́ла" |
| }, |
| { |
| "id": 20608, |
| "context": "писавшая ему женщина была откровенна, но не навязывалась.", |
| "homograph": "писа́вшая", |
| "accentuated_context": "писа́вшая ему́ же́нщина бы́ла открове́нна, но не навя́зывалась." |
| }, |
| { |
| "id": 20609, |
| "context": "ты еще не всех стравила и рассорила?", |
| "homograph": "рассо́рила", |
| "accentuated_context": "ты еще́ не всех страви́ла и рассо́рила?" |
| }, |
| { |
| "id": 20610, |
| "context": "смерть брата рассорила родителей.", |
| "homograph": "рассо́рила", |
| "accentuated_context": "сме́рть бра́та рассо́рила роди́телей." |
| }, |
| { |
| "id": 20611, |
| "context": "каждый несет по сучку.", |
| "homograph": "сучку́", |
| "accentuated_context": "ка́ждый несе́т по сучку́." |
| }, |
| { |
| "id": 20612, |
| "context": "прижму - ка я лучше пальцами лапку к сучку.", |
| "homograph": "сучку́", |
| "accentuated_context": "прижму́-ка я́ лу́чше пальца́ми ла́пку к сучку́." |
| }, |
| { |
| "id": 20613, |
| "context": "это нам навязали, нас рассорили.", |
| "homograph": "рассо́рили", |
| "accentuated_context": "э́то нам навяза́ли, на́с рассо́рили." |
| }, |
| { |
| "id": 20614, |
| "context": "блатные кредиты рассорили акционеров банка.", |
| "homograph": "рассо́рили", |
| "accentuated_context": "блатны́е креди́ты рассо́рили акционе́ров ба́нка." |
| }, |
| { |
| "id": 20615, |
| "context": "просыпавшийся вокруг нее лес был частью ее.", |
| "homograph": "просыпа́вшийся", |
| "accentuated_context": "просыпа́вшийся вокруг нее́ ле́с бы́л ча́стью ее́." |
| }, |
| { |
| "id": 20616, |
| "context": "солнце приветствовал каждый просыпавшийся.", |
| "homograph": "просыпа́вшийся", |
| "accentuated_context": "со́лнце приве́тствовал ка́ждый просыпа́вшийся." |
| }, |
| { |
| "id": 20617, |
| "context": "все на « парящем журавле » пали ниц.", |
| "homograph": "паря́щем", |
| "accentuated_context": "все на «паря́щем журавле́» пали́ ни́ц." |
| }, |
| { |
| "id": 20618, |
| "context": "какое наслаждение жить в этом вознесенном, парящем мире!", |
| "homograph": "паря́щем", |
| "accentuated_context": "како́е наслажде́ние жи́ть в э́том вознесе́нном, паря́щем ми́ре!" |
| }, |
| { |
| "id": 20619, |
| "context": "видишь, вон на том сучке.", |
| "homograph": "сучке́", |
| "accentuated_context": "ви́дишь, во́н на том сучке́." |
| }, |
| { |
| "id": 20620, |
| "context": "а уж штанишки точно на первом же сучке оставит.", |
| "homograph": "сучке́", |
| "accentuated_context": "а уж штани́шки то́чно на пе́рвом же сучке́ оста́вит." |
| }, |
| { |
| "id": 20621, |
| "context": "это была земля, просыпавшаяся через оконные ставни.", |
| "homograph": "просы́павшаяся", |
| "accentuated_context": "это была́ земля́, просы́павшаяся че́рез око́нные ста́вни." |
| }, |
| { |
| "id": 20622, |
| "context": "была, например, забота, просыпавшаяся прежде меня.", |
| "homograph": "просыпа́вшаяся", |
| "accentuated_context": "бы́ла, наприме́р, забо́та, просыпа́вшаяся прежде меня́." |
| }, |
| { |
| "id": 20623, |
| "context": "можно предусмотреть и замковое крепление кассеты.", |
| "homograph": "замко́вое", |
| "accentuated_context": "мо́жно предусмотре́ть и замко́вое крепле́ние кассе́ты." |
| }, |
| { |
| "id": 20624, |
| "context": "кто знает, как замковое время соотносится с земным?", |
| "homograph": "за́мковое", |
| "accentuated_context": "кто́ зна́ет, как за́мковое вре́мя соотно́сится с земны́м?" |
| }, |
| { |
| "id": 20625, |
| "context": "противно это все наблюдать, за бухающим быдлом.", |
| "homograph": "буха́ющим", |
| "accentuated_context": "проти́вно э́то все́ наблюда́ть, за буха́ющим бы́длом." |
| }, |
| { |
| "id": 20626, |
| "context": "они опустились на окраине острова, парившего в воздухе.", |
| "homograph": "пари́вшего", |
| "accentuated_context": "они опусти́лись на окра́ине о́строва, пари́вшего в во́здухе." |
| }, |
| { |
| "id": 20627, |
| "context": "потом посмотрела на парившего в воздухе херувима :", |
| "homograph": "пари́вшего", |
| "accentuated_context": "пото́м посмотре́ла на пари́вшего в во́здухе херуви́ма:" |
| }, |
| { |
| "id": 20628, |
| "context": "выпавший снег, засыпавший почерневшие руины, преграждал дорогу.", |
| "homograph": "засы́павший", |
| "accentuated_context": "вы́павший сне́г, засы́павший почерне́вшие руи́ны, прегражда́л доро́гу." |
| }, |
| { |
| "id": 20629, |
| "context": "им же выгребается засыпавший лунку снег в метельную погоду.", |
| "homograph": "засы́павший", |
| "accentuated_context": "им же выгреба́ется засы́павший лу́нку сне́г в мете́льную пого́ду." |
| }, |
| { |
| "id": 20630, |
| "context": "тяжело бухнув, распахнулась дверь.", |
| "homograph": "бу́хнув", |
| "accentuated_context": "тяжело́ бу́хнув, распахну́лась две́рь." |
| }, |
| { |
| "id": 20631, |
| "context": "в базилики в 17 : будет органный концерт.", |
| "homograph": "бази́лики", |
| "accentuated_context": "в бази́лики в 17: бу́дет орга́нный конце́рт." |
| }, |
| { |
| "id": 20632, |
| "context": "также имеют место и другие базилики и соборчики …", |
| "homograph": "бази́лики", |
| "accentuated_context": "та́кже име́ют ме́сто и други́е бази́лики и собо́рчики…" |
| }, |
| { |
| "id": 20633, |
| "context": "и описавшего то немногое, что вроде как поняли.", |
| "homograph": "описа́вшего", |
| "accentuated_context": "и описа́вшего то́ немно́гое, что́ вроде как по́няли." |
| }, |
| { |
| "id": 20634, |
| "context": "ее перегораживали камни, засыпавшие ее много лет назад.", |
| "homograph": "засы́павшие", |
| "accentuated_context": "ее́ перегора́живали ка́мни, засы́павшие ее мно́го ле́т наза́д." |
| }, |
| { |
| "id": 20635, |
| "context": "это он повернул рычаги, засыпавшие нас песком.", |
| "homograph": "засы́павшие", |
| "accentuated_context": "э́то он поверну́л рычаги́, засы́павшие на́с песко́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20636, |
| "context": "написавши титул, он спросил, что писать далее.", |
| "homograph": "написа́вши", |
| "accentuated_context": "написа́вши ти́тул, он спроси́л, что́ пи́сать да́лее." |
| }, |
| { |
| "id": 20637, |
| "context": "написавши записку, он пересмотрел еще раз ассигнации.", |
| "homograph": "написа́вши", |
| "accentuated_context": "написа́вши запи́ску, он пересмотре́л еще́ раз ассигна́ции." |
| }, |
| { |
| "id": 20638, |
| "context": "я схватила видеокамеру и успела дать борзому последнее напутствие :", |
| "homograph": "бо́рзому", |
| "accentuated_context": "я́ схвати́ла видеока́меру и успе́ла да́ть бо́рзому после́днее напу́тствие:" |
| }, |
| { |
| "id": 20639, |
| "context": "посредник пересел в машину к борзому.", |
| "homograph": "бо́рзому", |
| "accentuated_context": "посре́дник пересе́л в маши́ну к бо́рзому." |
| }, |
| { |
| "id": 20640, |
| "context": "обнесенный замковыми стенами дворик был битком набит людьми.", |
| "homograph": "за́мковыми", |
| "accentuated_context": "обнесе́нный за́мковыми стена́ми дво́рик бы́л битко́м наби́т людьми́." |
| }, |
| { |
| "id": 20641, |
| "context": "не они ли являются теми самыми пресловутыми замковыми упырями?", |
| "homograph": "за́мковыми", |
| "accentuated_context": "не они́ ли явля́ются те́ми са́мыми преслову́тыми за́мковыми упыря́ми?" |
| }, |
| { |
| "id": 20642, |
| "context": "все старались уснуть, но мало кому это удалось.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "все́ стара́лись усну́ть, но ма́ло кому́ это уда́лось." |
| }, |
| { |
| "id": 20643, |
| "context": "событие, на которое мало кто обратил внимание.", |
| "homograph": "ма́ло", |
| "accentuated_context": "собы́тие, на кото́рое ма́ло кто обрати́л внима́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20644, |
| "context": "а может, рассорит?", |
| "homograph": "рассо́рит", |
| "accentuated_context": "а мо́жет, рассо́рит?" |
| }, |
| { |
| "id": 20645, |
| "context": "увидишь, вас это ничуть не рассорит.", |
| "homograph": "рассо́рит", |
| "accentuated_context": "уви́дишь, вас это ничу́ть не рассо́рит." |
| }, |
| { |
| "id": 20646, |
| "context": "написавшему статью стоит изучить арифметику и элементарную механику.", |
| "homograph": "написа́вшему", |
| "accentuated_context": "написа́вшему статью́ стои́т изучи́ть арифме́тику и элемента́рную меха́нику." |
| }, |
| { |
| "id": 20647, |
| "context": "компьютер достанется малышу, раньше всех написавшему первую букву.", |
| "homograph": "написа́вшему", |
| "accentuated_context": "компью́тер доста́нется малышу́, ра́ньше все́х написа́вшему пе́рвую бу́кву." |
| }, |
| { |
| "id": 20648, |
| "context": "огромное кровавое солнце медленно поднималось над просыпавшейся землей.", |
| "homograph": "просыпа́вшейся", |
| "accentuated_context": "огро́мное крова́вое со́лнце ме́дленно поднима́лось над просыпа́вшейся земле́й." |
| }, |
| { |
| "id": 20649, |
| "context": "лола заметил, что пальцы его измазаны просыпавшейся подводкой.", |
| "homograph": "просы́павшейся", |
| "accentuated_context": "ло́ла заме́тил, что́ па́льцы его́ изма́заны просы́павшейся подво́дкой." |
| }, |
| { |
| "id": 20650, |
| "context": "такое впечатление что в разный отель с написавшими ездил.", |
| "homograph": "написа́вшими", |
| "accentuated_context": "тако́е впечатле́ние что́ в ра́зный оте́ль с написа́вшими е́здил." |
| }, |
| { |
| "id": 20651, |
| "context": "соглашаюсь с большинством написавших тут отзывы о минусах отеля.", |
| "homograph": "написа́вших", |
| "accentuated_context": "соглаша́юсь с большинство́м написа́вших тут о́тзывы о ми́нусах оте́ля." |
| }, |
| { |
| "id": 20652, |
| "context": "говорит, что весь ресторан бухающими белгородцами забит!", |
| "homograph": "буха́ющими", |
| "accentuated_context": "говори́т, что́ ве́сь рестора́н буха́ющими белгоро́дцами заби́т!" |
| }, |
| { |
| "id": 20653, |
| "context": "рядом же находится их детский лагерь с бухающими подростками.", |
| "homograph": "буха́ющими", |
| "accentuated_context": "ря́дом же нахо́дится и́х де́тский ла́герь с буха́ющими подро́стками." |
| }, |
| { |
| "id": 20654, |
| "context": "морячкам вот в окно колбасы могу кинуть.", |
| "homograph": "морячка́м", |
| "accentuated_context": "морячка́м вот в окно́ колбасы́ могу́ ки́нуть." |
| }, |
| { |
| "id": 20655, |
| "context": "но сомнения есть в идентичности писавшей письма и журналистки.", |
| "homograph": "писа́вшей", |
| "accentuated_context": "но сомне́ния е́сть в иденти́чности писа́вшей письма́ и журнали́стки." |
| }, |
| { |
| "id": 20656, |
| "context": "неровные буквы выдавали сильное волнение писавшей.", |
| "homograph": "писа́вшей", |
| "accentuated_context": "неро́вные бу́квы выдава́ли си́льное волне́ние писа́вшей." |
| }, |
| { |
| "id": 20657, |
| "context": "этот отель чисто для бухни больше там делать нечего.", |
| "homograph": "бухни́", |
| "accentuated_context": "э́тот оте́ль чи́сто для бухни́ бо́льше та́м де́лать не́чего." |
| }, |
| { |
| "id": 20658, |
| "context": "ой, дубинушка, да бухни!", |
| "homograph": "бу́хни", |
| "accentuated_context": "о́й, дуби́нушка, да бу́хни!" |
| }, |
| { |
| "id": 20659, |
| "context": "слюнным железам остается лишь подчиниться команде.", |
| "homograph": "железа́м", |
| "accentuated_context": "слю́нным железа́м остае́тся ли́шь подчини́ться кома́нде." |
| }, |
| { |
| "id": 20660, |
| "context": "метастазы расползаются по костям его таза и семенным железам.", |
| "homograph": "железа́м", |
| "accentuated_context": "метаста́зы располза́ются по костя́м его та́за и семенны́м железа́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20661, |
| "context": "отдаленный грохот казался обвалом земли, засыпавшей ее могилу.", |
| "homograph": "засы́павшей", |
| "accentuated_context": "отдале́нный гро́хот каза́лся обва́лом земли́, засы́павшей ее моги́лу." |
| }, |
| { |
| "id": 20662, |
| "context": "вечером катя сонно клевала носом возле кроватки засыпавшей дочери.", |
| "homograph": "засыпа́вшей", |
| "accentuated_context": "ве́чером катя со́нно клева́ла но́сом возле крова́тки засыпа́вшей до́чери." |
| }, |
| { |
| "id": 20663, |
| "context": "она помахала рукой своему парящему в воздухе сыну.", |
| "homograph": "паря́щему", |
| "accentuated_context": "она́ помаха́ла руко́й сво́ему паря́щему в во́здухе сы́ну." |
| }, |
| { |
| "id": 20664, |
| "context": "к парящему пепелищу подъехала еще одна полицейская машина.", |
| "homograph": "па́рящему", |
| "accentuated_context": "к па́рящему пепели́щу подъе́хала еще́ одна́ полице́йская маши́на." |
| }, |
| { |
| "id": 20665, |
| "context": "тишину засыпавшего города разорвал крик молодой женщины.", |
| "homograph": "засыпа́вшего", |
| "accentuated_context": "тишину́ засыпа́вшего го́рода разорва́л кри́к молодо́й же́нщины." |
| }, |
| { |
| "id": 20666, |
| "context": "вечером, когда она укрывала совершенно засыпавшего мальчика.", |
| "homograph": "засыпа́вшего", |
| "accentuated_context": "ве́чером, когда́ она укрыва́ла соверше́нно засыпа́вшего ма́льчика." |
| }, |
| { |
| "id": 20667, |
| "context": "что рассорило в этот раз?", |
| "homograph": "рассо́рило", |
| "accentuated_context": "что́ рассо́рило в э́тот ра́з?" |
| }, |
| { |
| "id": 20668, |
| "context": "что же рассорило двух недавних закадычных приятелей?", |
| "homograph": "рассо́рило", |
| "accentuated_context": "что́ же рассо́рило дву́х неда́вних закады́чных прия́телей?" |
| }, |
| { |
| "id": 20669, |
| "context": "и надо ли брать дневной билет в самом упсала?", |
| "homograph": "само́м", |
| "accentuated_context": "и на́до ли бра́ть дневно́й биле́т в само́м упса́ла?" |
| }, |
| { |
| "id": 20670, |
| "context": "что услыхала ты самой природы голос", |
| "homograph": "само́й", |
| "accentuated_context": "что услыха́ла ты само́й приро́ды го́лос" |
| }, |
| { |
| "id": 20671, |
| "context": "то есть человеку писавшему тот пост верить нельзя?", |
| "homograph": "писа́вшему", |
| "accentuated_context": "то́ е́сть челове́ку писа́вшему то́т по́ст ве́рить нельзя́?" |
| }, |
| { |
| "id": 20672, |
| "context": "тихо сказал следователю, писавшему протокол осмотра места происшествия :", |
| "homograph": "писа́вшему", |
| "accentuated_context": "ти́хо сказа́л сле́дователю, писа́вшему протоко́л осмо́тра ме́ста происше́ствия:" |
| }, |
| { |
| "id": 20673, |
| "context": "за недели не видели ни одной бухающей рожи!", |
| "homograph": "буха́ющей", |
| "accentuated_context": "за неде́ли не ви́дели ни одно́й буха́ющей ро́жи!" |
| }, |
| { |
| "id": 20674, |
| "context": "бухающей и снимающейся личности там делать нечего!", |
| "homograph": "буха́ющей", |
| "accentuated_context": "буха́ющей и снима́ющейся ли́чности та́м де́лать не́чего!" |
| }, |
| { |
| "id": 20675, |
| "context": "единственное что раздражало это бухающее быдло.", |
| "homograph": "буха́ющее", |
| "accentuated_context": "еди́нственное что́ раздража́ло э́то буха́ющее бы́дло." |
| }, |
| { |
| "id": 20676, |
| "context": "усмирить громко бухающее в груди сердце.", |
| "homograph": "бу́хающее", |
| "accentuated_context": "усмири́ть гро́мко бу́хающее в груди́ се́рдце." |
| }, |
| { |
| "id": 20677, |
| "context": "эти дневники редко уничтожаются писавшими.", |
| "homograph": "писа́вшими", |
| "accentuated_context": "э́ти дневники́ ре́дко уничтожа́ются писа́вшими." |
| }, |
| { |
| "id": 20678, |
| "context": "на счет питания соглашусь со многими, здесь писавшими.", |
| "homograph": "писа́вшими", |
| "accentuated_context": "на сче́т пита́ния соглашу́сь со мно́гими, здесь писа́вшими." |
| }, |
| { |
| "id": 20679, |
| "context": "такое начало пробудило любопытство слушателей, засыпавших герцогиню вопросами.", |
| "homograph": "засы́павших", |
| "accentuated_context": "тако́е нача́ло пробуди́ло любопы́тство слу́шателей, засы́павших герцоги́ню вопро́сами." |
| }, |
| { |
| "id": 20680, |
| "context": "разгребали башмаками слой сухих листьев, засыпавших асфальтовую дорожку.", |
| "homograph": "засы́павших", |
| "accentuated_context": "разгреба́ли башмака́ми сло́й сухи́х ли́стьев, засы́павших асфа́льтовую доро́жку." |
| }, |
| { |
| "id": 20681, |
| "context": "просыпавшимся из чайной ложечки кофе я измерял жизнь.", |
| "homograph": "просыпа́вшимся", |
| "accentuated_context": "просыпа́вшимся из ча́йной ло́жечки ко́фе я́ измеря́л жи́знь." |
| }, |
| { |
| "id": 20682, |
| "context": "над просыпавшимся городом курился туман.", |
| "homograph": "просыпа́вшимся", |
| "accentuated_context": "над просыпа́вшимся го́родом кури́лся тума́н." |
| }, |
| { |
| "id": 20683, |
| "context": "на заднем плане оживала картина просыпавшегося города.", |
| "homograph": "просыпа́вшегося", |
| "accentuated_context": "на за́днем пла́не ожива́ла карти́на просыпа́вшегося го́рода." |
| }, |
| { |
| "id": 20684, |
| "context": "разбудил его только утром шум просыпавшегося лагеря.", |
| "homograph": "просыпа́вшегося", |
| "accentuated_context": "разбуди́л его только у́тром шу́м просыпа́вшегося ла́геря." |
| }, |
| { |
| "id": 20685, |
| "context": "солнце медленно пускало свои ясные лучи на просыпавшуюся землю.", |
| "homograph": "просыпа́вшуюся", |
| "accentuated_context": "со́лнце ме́дленно пуска́ло свои́ я́сные лучи́ на просыпа́вшуюся зе́млю." |
| }, |
| { |
| "id": 20686, |
| "context": "будила неохотно просыпавшуюся принцессу.", |
| "homograph": "просыпа́вшуюся", |
| "accentuated_context": "буди́ла неохо́тно просыпа́вшуюся принце́ссу." |
| }, |
| { |
| "id": 20687, |
| "context": "с той самой, где есть луна?", |
| "homograph": "са́мой", |
| "accentuated_context": "с то́й са́мой, где́ есть луна́?" |
| }, |
| { |
| "id": 20688, |
| "context": "в просыпавшемся разуме созрело решение …", |
| "homograph": "просыпа́вшемся", |
| "accentuated_context": "в просыпа́вшемся ра́зуме созре́ло реше́ние…" |
| }, |
| { |
| "id": 20689, |
| "context": "в просыпавшемся лесу перекликались птичьи голоса ;", |
| "homograph": "просыпа́вшемся", |
| "accentuated_context": "в просыпа́вшемся лесу́ переклика́лись пти́чьи голоса́;" |
| }, |
| { |
| "id": 20690, |
| "context": "ранняя птица за окном взвилась в просыпавшееся небо.", |
| "homograph": "просыпа́вшееся", |
| "accentuated_context": "ра́нняя пти́ца за окно́м взви́лась в просыпа́вшееся не́бо." |
| }, |
| { |
| "id": 20691, |
| "context": "просыпавшееся зерно и расщепленные деревяшки рассыпались по полу.", |
| "homograph": "просы́павшееся", |
| "accentuated_context": "просы́павшееся зерно́ и расщепле́нные деревя́шки рассыпа́лись по́ полу." |
| }, |
| { |
| "id": 20692, |
| "context": "пописав, встал у умывальника, посмотрел в зеркало.", |
| "homograph": "попи́сав", |
| "accentuated_context": "попи́сав, вста́л у умыва́льника, посмотре́л в зе́ркало." |
| }, |
| { |
| "id": 20693, |
| "context": "пописав, парень снова принялся скулить.", |
| "homograph": "попи́сав", |
| "accentuated_context": "попи́сав, па́рень сно́ва приня́лся скули́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20694, |
| "context": "я с другой стороны – как бухну в стену.", |
| "homograph": "бу́хну", |
| "accentuated_context": "я́ с друго́й стороны́ – как бу́хну в стену́." |
| }, |
| { |
| "id": 20695, |
| "context": "мы останавливались у просыпавшихся рек, чтобы остудить ноги.", |
| "homograph": "просыпа́вшихся", |
| "accentuated_context": "мы остана́вливались у просыпа́вшихся ре́к, чтобы остуди́ть но́ги." |
| }, |
| { |
| "id": 20696, |
| "context": "сорок или пятьдесят бочонков жира не рассорят нас.", |
| "homograph": "рассо́рят", |
| "accentuated_context": "со́рок или пятьдеся́т бочо́нков жи́ра не рассо́рят на́с." |
| }, |
| { |
| "id": 20697, |
| "context": "ютятся по порам.", |
| "homograph": "по́рам", |
| "accentuated_context": "ютя́тся по по́рам." |
| }, |
| { |
| "id": 20698, |
| "context": "он призывал смерть, парившую в воздухе.", |
| "homograph": "пари́вшую", |
| "accentuated_context": "о́н призыва́л сме́рть, пари́вшую в во́здухе." |
| }, |
| { |
| "id": 20699, |
| "context": "он увидел парившую над ним маску.", |
| "homograph": "пари́вшую", |
| "accentuated_context": "он уви́дел пари́вшую над ним ма́ску." |
| }, |
| { |
| "id": 20700, |
| "context": "обернувшись, я увидела парившее в воздухе привидение.", |
| "homograph": "пари́вшее", |
| "accentuated_context": "оберну́вшись, я́ уви́дела пари́вшее в во́здухе привиде́ние." |
| }, |
| { |
| "id": 20701, |
| "context": "кричало летающее создание, парившее над оврагом.", |
| "homograph": "пари́вшее", |
| "accentuated_context": "крича́ло лета́ющее созда́ние, пари́вшее над овра́гом." |
| }, |
| { |
| "id": 20702, |
| "context": "известным автором, описавшим готскую войну, является", |
| "homograph": "описа́вшим", |
| "accentuated_context": "изве́стным а́втором, описа́вшим го́тскую войну́, явля́ется" |
| }, |
| { |
| "id": 20703, |
| "context": "последуем за современником, описавшим адмиралтейство в 17 году.", |
| "homograph": "описа́вшим", |
| "accentuated_context": "после́дуем за совреме́нником, описа́вшим адмиралте́йство в 17 году́." |
| }, |
| { |
| "id": 20704, |
| "context": "их видели только коршуны, парившие над их головами.", |
| "homograph": "пари́вшие", |
| "accentuated_context": "их ви́дели только ко́ршуны, пари́вшие над их голова́ми." |
| }, |
| { |
| "id": 20705, |
| "context": "вдруг рыбы, парившие над базой, исчезли.", |
| "homograph": "пари́вшие", |
| "accentuated_context": "вдруг ры́бы, пари́вшие над ба́зой, исче́зли." |
| }, |
| { |
| "id": 20706, |
| "context": "армада, парившая в вышине, наплывала с востока ;", |
| "homograph": "пари́вшая", |
| "accentuated_context": "арма́да, пари́вшая в вышине́, наплыва́ла с восто́ка;" |
| }, |
| { |
| "id": 20707, |
| "context": "парившая поблизости темная туча медленно растаяла.", |
| "homograph": "пари́вшая", |
| "accentuated_context": "пари́вшая побли́зости те́мная ту́ча ме́дленно раста́яла." |
| }, |
| { |
| "id": 20708, |
| "context": "он соскочил с парившей над полом кровати.", |
| "homograph": "пари́вшей", |
| "accentuated_context": "о́н соскочи́л с пари́вшей над по́лом крова́ти." |
| }, |
| { |
| "id": 20709, |
| "context": "воспоминания обрывались на птице, парившей высоко в небе.", |
| "homograph": "пари́вшей", |
| "accentuated_context": "воспомина́ния обрыва́лись на пти́це, пари́вшей высоко́ в не́бе." |
| }, |
| { |
| "id": 20710, |
| "context": "а то вы меня с тестем рассорите.", |
| "homograph": "рассо́рите", |
| "accentuated_context": "а то вы меня́ с те́стем рассо́рите." |
| }, |
| { |
| "id": 20711, |
| "context": "асфальт весь заплеван, вон бомжик описавшийся лежит.", |
| "homograph": "опи́савшийся", |
| "accentuated_context": "асфа́льт ве́сь запле́ван, вон бо́мжик опи́савшийся лежи́т." |
| }, |
| { |
| "id": 20712, |
| "context": "писавшийся как современный, он нынче стал историческим.", |
| "homograph": "писа́вшийся", |
| "accentuated_context": "писа́вшийся как совреме́нный, о́н ны́нче ста́л истори́ческим." |
| }, |
| { |
| "id": 20713, |
| "context": "вредным формальдегидом ее не начинишь.", |
| "homograph": "начини́шь", |
| "accentuated_context": "вре́дным формальдеги́дом ее не начини́шь." |
| }, |
| { |
| "id": 20714, |
| "context": "вы там бухните за мое здоровье.", |
| "homograph": "бухни́те", |
| "accentuated_context": "вы́ та́м бухни́те за мое́ здоро́вье." |
| }, |
| { |
| "id": 20715, |
| "context": "они были голодные, описавшиеся.", |
| "homograph": "опи́савшиеся", |
| "accentuated_context": "они́ были голо́дные, опи́савшиеся." |
| }, |
| { |
| "id": 20716, |
| "context": "началась эра лимиты, вконец рассорившая хутора с мегаполисами.", |
| "homograph": "рассо́рившая", |
| "accentuated_context": "начала́сь э́ра лимиты́, вконе́ц рассо́рившая хутора́ с мегапо́лисами." |
| }, |
| { |
| "id": 20717, |
| "context": "не случайно первые храмы назывались базиликами и напоминали корабли.", |
| "homograph": "бази́ликами", |
| "accentuated_context": "не случа́йно пе́рвые хра́мы называ́лись бази́ликами и напомина́ли корабли́." |
| }, |
| { |
| "id": 20718, |
| "context": "начиним этой благоуханной массой грудку и ножки курицы.", |
| "homograph": "начини́м", |
| "accentuated_context": "начини́м э́той благоуха́нной ма́ссой гру́дку и но́жки ку́рицы." |
| }, |
| { |
| "id": 20719, |
| "context": "поэтому я уже упомянул о базиликах и кафе.", |
| "homograph": "бази́ликах", |
| "accentuated_context": "поэ́тому я уже́ упомяну́л о бази́ликах и кафе́." |
| }, |
| { |
| "id": 20720, |
| "context": "на поминках моих забухай!", |
| "homograph": "забуха́й", |
| "accentuated_context": "на поми́нках моих забуха́й!" |
| }, |
| { |
| "id": 20721, |
| "context": "но судя по количеству бухающего населения – весьма достойное.", |
| "homograph": "буха́ющего", |
| "accentuated_context": "но су́дя по коли́честву буха́ющего населе́ния – весьма́ досто́йное." |
| }, |
| { |
| "id": 20722, |
| "context": "тряпка, хватило только на описавшегося щенка.", |
| "homograph": "опи́савшегося", |
| "accentuated_context": "тря́пка, хвати́ло только на опи́савшегося щенка́." |
| }, |
| { |
| "id": 20723, |
| "context": "таким тоном разговаривают с описавшимся щенком.", |
| "homograph": "опи́савшимся", |
| "accentuated_context": "таки́м то́ном разгова́ривают с опи́савшимся щенко́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20724, |
| "context": "я шел по огромному, медленно просыпавшемуся городу.", |
| "homograph": "просыпа́вшемуся", |
| "accentuated_context": "я ше́л по огро́мному, ме́дленно просыпа́вшемуся го́роду." |
| }, |
| { |
| "id": 20725, |
| "context": "мальчишка исчез, чуть не описавшись.", |
| "homograph": "опи́савшись", |
| "accentuated_context": "мальчи́шка исче́з, чу́ть не опи́савшись." |
| }, |
| { |
| "id": 20726, |
| "context": "рассорю вас, варвары!", |
| "homograph": "рассо́рю", |
| "accentuated_context": "рассо́рю ва́с, ва́рвары!" |
| }, |
| { |
| "id": 20727, |
| "context": "женщину, написавшую письмо, звали", |
| "homograph": "написа́вшую", |
| "accentuated_context": "же́нщину, написа́вшую письмо́, зва́ли" |
| }, |
| { |
| "id": 20728, |
| "context": "на следующее утро небо не просыпало и крошкой единой.", |
| "homograph": "просы́пало", |
| "accentuated_context": "на сле́дующее у́тро не́бо не просы́пало и кро́шкой еди́ной." |
| }, |
| { |
| "id": 20729, |
| "context": "портье, описавший мне ее, был прав.", |
| "homograph": "описа́вший", |
| "accentuated_context": "портье́, описа́вший мне́ ее́, бы́л пра́в." |
| }, |
| { |
| "id": 20730, |
| "context": "взгляните на руку, писавшую эти строки …", |
| "homograph": "писа́вшую", |
| "accentuated_context": "взгляни́те на́ руку, писа́вшую эти стро́ки…" |
| }, |
| { |
| "id": 20731, |
| "context": "самому надо было их контролировать покрепче.", |
| "homograph": "самому́", |
| "accentuated_context": "самому́ на́до было и́х контроли́ровать покре́пче." |
| }, |
| { |
| "id": 20732, |
| "context": "первые раскаты бухнувшего невдалеке грома подняли всех на ноги.", |
| "homograph": "бу́хнувшего", |
| "accentuated_context": "пе́рвые раска́ты бу́хнувшего невдалеке́ гро́ма подня́ли все́х на́ ноги." |
| }, |
| { |
| "id": 20733, |
| "context": "на парившем в воздухе городе повсюду зажигались огни.", |
| "homograph": "пари́вшем", |
| "accentuated_context": "на пари́вшем в во́здухе го́роде повсю́ду зажига́лись о́гни." |
| }, |
| { |
| "id": 20734, |
| "context": "он потерялся в снегопаде, засыпавшем его детройтский дом.", |
| "homograph": "засы́павшем", |
| "accentuated_context": "он потеря́лся в снегопа́де, засы́павшем его́ детро́йтский до́м." |
| }, |
| { |
| "id": 20735, |
| "context": "непрерывно бухающая в голове кровь мешала сосредоточиться.", |
| "homograph": "бу́хающая", |
| "accentuated_context": "непреры́вно бу́хающая в голове́ кро́вь меша́ла сосредото́читься." |
| }, |
| { |
| "id": 20736, |
| "context": "борзого он не знал.", |
| "homograph": "бо́рзого", |
| "accentuated_context": "бо́рзого о́н не зна́л." |
| }, |
| { |
| "id": 20737, |
| "context": "да в суде еще сколько рассоришь …", |
| "homograph": "рассо́ришь", |
| "accentuated_context": "да в суде́ еще́ ско́лько рассо́ришь…" |
| }, |
| { |
| "id": 20738, |
| "context": "черная пыль превратилась в огненную, засыпавшую стан варваров.", |
| "homograph": "засы́павшую", |
| "accentuated_context": "че́рная пы́ль преврати́лась в о́гненную, засы́павшую ста́н ва́рваров." |
| }, |
| { |
| "id": 20739, |
| "context": "там базиликам путь открыли анемоны.", |
| "homograph": "бази́ликам", |
| "accentuated_context": "там бази́ликам пу́ть откры́ли анемо́ны." |
| }, |
| { |
| "id": 20740, |
| "context": "творческий путь начал с этюдов, писавшихся на", |
| "homograph": "писа́вшихся", |
| "accentuated_context": "тво́рческий пу́ть на́чал с этю́дов, писа́вшихся на" |
| }, |
| { |
| "id": 20741, |
| "context": "так смотрит на хозяина описавшаяся в гостиной болонка.", |
| "homograph": "опи́савшаяся", |
| "accentuated_context": "так смо́трит на хозя́ина опи́савшаяся в гости́ной боло́нка." |
| }, |
| { |
| "id": 20742, |
| "context": "приведем обширную цитату из библии, описавшей это событие :", |
| "homograph": "описа́вшей", |
| "accentuated_context": "приведе́м обши́рную цита́ту из би́блии, описа́вшей это собы́тие:" |
| }, |
| { |
| "id": 20743, |
| "context": "если забухаю, к вечеру могу не проспаться.", |
| "homograph": "забуха́ю", |
| "accentuated_context": "если забуха́ю, к ве́черу могу́ не проспа́ться." |
| }, |
| { |
| "id": 20744, |
| "context": "и в дальнейшем с борзым придется кончать.", |
| "homograph": "бо́рзым", |
| "accentuated_context": "и в дальне́йшем с бо́рзым приде́тся конча́ть." |
| }, |
| { |
| "id": 20745, |
| "context": "к грифам, парившим в небе, присоединились новые.", |
| "homograph": "пари́вшим", |
| "accentuated_context": "к гри́фам, пари́вшим в не́бе, присоедини́лись но́вые." |
| } |
| ] |