darija_Arab stringlengths 1 136 ⌀ | darija_Latn stringlengths 2 150 |
|---|---|
هوما مخبّيين شي حاجة, أنا متيقّن! | homa mkhbbyin chi 7aja, ana mtye99n! |
باينا هوما تايحاولو إبقاو مبرّدين. | bayna homa kay7awlo yb9aw mbrrdin. |
لوطيلات مابايناش فيهوم موريحين بزّاف. | loTilat mabaynach fi8om mori7in bzzaf. |
غاليبان غايجرّيو عليه من لخدما! | ghaliban ghayjriw 3lih mn lkhdma! |
طابعان راه مكتاءب! | Tab3an rah mkta2eb! |
تايبالّيا غانمشي! | kayban liyya ghanmchi! |
أرا ليا داك ساك. | ara liyya dak Sac. |
غانمرض! | ghanmrD! |
كنت ديما عارف أنّاها بغاتنا نموتو | knt dima 3arf annaha bghatna nmoutou |
بغيت نعرف شحال بقا ليا تلوقت باش نقرا | bghit n3rf ch7al b9a liyya dyal lw9t bach n9ra |
غايكون عندنا متيحان, ألا هادشي اللي قصدتي | ghaykon 3ndna imti7an, ila hadchchi lli 9Sdti |
السيمانا الجايا, نهار لخميس | ssimana jjaya, n8ar lkhmis |
غانغطّيو ڭاع لماواد تال تلات الجاي | ghanghTTiw ga3 lmawad tal tlat jjay |
إوا بدا لقرايا بكري! | ewa bda l9raya bkri! |
واخا, ألا عندي أي أسإلا, واش نسيفتهوم ليك ف إمايل? | wakhkha, ila 3ndi ay so2al, wach nSifthom lk flemail? |
والاكين غانجاوب عليهوم فل أوقات ت لخدما | walakin ghanjawb 3lihom f2aw9at tlkhdma |
إدان عافاك ماتسيفتهومش معطّل نهار لاربع بلعشيا | idan 3afak matsifthomch m3TTl n8ar larb3 bl3chiyya |
شوكران, أ لالّا | chokran, a lalla |
أش كايعني هادشي? | ach kay3ni hadchchi? |
كيفاش كتابك غايعاونّي نتهدّن | kifach ktabk ghay3awnni nt8ddn |
تانهضر علا مرّاكش | kan8Dr 3la mrrakch |
بجوجنا تانخافو من الطاياران | bjojna kankhafo mn TTayaran |
أولّا! | awla! |
أُ منيمتا بسّالاما النعاس كان كايعاون شي واهد?! | a mnimta bssalama kan nn3as kan kay3awn chi wa7d?! |
كنت عارفها! | knt 3arfha! |
أ ربّي! | a rbbi! |
هادشي كولّو لغالاط ديالك | hadchchi kollo lghalaT dyalk |
و فحالات وقعات كسيدا أش خسّنا نديرو? | f7alat w93at ksida ach khSSna ndiro? |
لاش جبتي معاك شجرا ل طيّارا?! | lach jbti m3ak chjra lTyyara?! |
واش نتي حمقا! | wach nti 7m9a! |
تانقتارح أنّاك تسمع كتر أُ تهدر قلّ | tan9tar7 annak tsm3 ktr o thdr 9ll |
خسّني نمشي دابا | khSSni nmchi daba |
أُ شحال هادا باش نتا مكلّف? | o ch7al hada bach nta mkllef? |
ڭلت ليك لكرافس, واش ماتاتسمعش | glt lik lkrafs, wach makatsm3ch |
واخا نزيد شي بوعويد تاهوا? | wakhkha nzid chi b3wid tahowwa? |
لايسخر, أنا معاك | layskhkhr, ana m3ak |
وا راه عشر سنين هادي | wa ra 3chr snin hadi |
أش بغيتي معاه? | ach bghiti m3ah? |
عافاك واخا تسدّ شرجم معاك | 3afak wakhkha tsedd chrjem m3ak |
وا هير تلقنا أُ باراكا من لهضرا | wa ghir tl9na w baraka mn l8Dra |
واش ماتاتفكّرش? | wach makatfkkerch? |
راه غاتجووّج سيمانا الجايّا. | ra ghattjowwj ssimana jjayya. |
تجووّجو صغار بزّاف | tzowwjo sghar bzzaf |
هوا مجووّج ب موحاميا من طانجا | howwa mjowwj bmo7amia mn Tanja |
ماتڭولش | matgolch |
دابا كايدووّز بزّاف تلوقت فدّار | daba kaydowwzo bzzaf tlw9t fddar |
ألا كان هادشي اللي كاتقصد | ila kan hadchchi lli kat9Sd |
عاداتان غايتغلاو ويتحطّو معا لخلّ | 3aadatan ghaytghlaw w ghayt7eTTo m3a lkhll |
ڭدّاش? | gddach? |
واش كبير? | wach kbiir? |
ماغانطيّبوش ماكلا طاليانيا | makanTayybouch makla Talyania |
هادا غايكون طاباق مغريبي حورّ | hada ghaykon Taba9 mghribi 7orr |
لباربا زوينا, والاكين تقدر تعطيك واحد لماداق حلو | lbarba zwiina, walakin t9dr t3Tk wa7d lmada9 7lou |
الطوال ب طابيعت لحال | TTwal bTabi3t l7al |
بغيتي بطاطا فريت معاهوم, تاهيا? | bghiti bTaTa friit m3ahom ta8ia? |
أُ أش بالّيك نمشيو ل سينما? | ach ban lik nmchiw lcinema? |
ماعادا ألا عندك شي حاجة خرا بغيتي تزيدها | ma3ada ila kant 3ndk chi 7aja khra ... bghiti tzid8a |
تبرّع ليا معا راسك! | tbrr3 liyya m3a rask! |
ماتردّدش ترجع عندي | matrdddch trje3 3ndi |
دابا تايبالّيا عندي ڭاع داكشي اللي تانحتاج باش نحلّ هاد لموشكيل | daba kayban liyya 3ndi ga3 dakchchi lli kan7taj bach n7oll had lmochkil |
كنت غانقتارح هادشي تاهووا | knt ghan9tar7 hadchchi ta8owa |
خلّيني نڭولّيك واحد لحاجا | khllini ngol lk wa7d l7aja |
بعد لمرّات تانضحكو بعد لمرّات تانبكيو | b3d lmrrat kanD7ko, o b3d lmrrat kanbkiw |
غانڭولّيك واهد لحاجة, كاتعجبني! | ghangol lk wa7d l7aja, kat3jbni! |
وايه, غاندير هادشي تاهوا | wayeeh, ghandir hadchchi ta8owa |
هي قبل مانمشي النعسّ | hiyya 9bl ma nmchi nn3ess |
عافاك حتارم لقاواعيد | 3afak, 7tarm l9awa3id |
أنا متءكّد غاتحسّن قاريبان | ana mt2ekked ghatt7essen 9ariban |
كيمّا قتارحتي | kimma 9tar7ti |
أساسان نتا تحت الضاغط دابا | asaasan nta t7t DDaghT daba |
هادشي تايوقع ل عاداد من الناس هاد ليامات | hadchchi kayw93 l3adaad mn nnas had lyamat |
فنفس لوقت ماعندكش موشكيل فدماغك | fnfs lw9t ma3ndkch mochkil fdmaghk |
كيمّا كاتڭول | kimma katgoul |
أه, شوكران بزّاف علا الناصيحا ديالك. | aah! chokran bzzaf 3la nnaSi7a dyalk. |
تانضنّ أنّا هادشي إقدر إكون حلّ | kanDonn anna hadchchi i9dr ikon 7ell |
أُلّا علّ أقالّ خطوا فل إتّيجاه الصاحيح | wla 3ll a9all khTwa flittija8 SS7i7 |
كانعتادر | kan3tadr |
ماكانعرفوش عليهوم بزّاف | makan3rfoch 3lihom bzzaf |
واش كاينين موديرات خرين فنفس لموستاوا ديالها | wach kaynin modirat khrin fnfs lmostawa dyal8a |
واش كاتعرفي ناس إمكن تهضري معاهوم بسوهولا | wach kat3rfi nas ymkn t8Dri m3ahom bso8oula |
كانڭول أه | kangoul ah |
واييه, بزّاف ديال الناس | wayeeh, bzzaf dyal nnas |
حنا شي 50 | 7na chi 50 |
كنّا شي عشرين واحد | knna chi 3chrin wa7d |
إمكن شي واهد فيهوم | imken chi wa7d fihoum |
معقولا | m39oula |
والاكين أنا ماعندي التا حاجا نحتافل بيها | walakin ana ma3ndi tta 7aja n7tafl biha |
أنا راه غير واحد من لخدّاما | ana ra ghi wa7d mn lkhddama |
متّافق معاك | mttaf9 m3ak |
ألا كان شي واهد من لفرقا عندو شي حاجة مايڭول | ila kan chi wa7d mn lfr9a 3ndo chi 7aja maygoul |
إمكن ليك تقتارحها ف وقيتّ لغدا | imkn lik t9tar7ha fw9t lghda |
هادي طاريقا راإعا باش تحسّن لعالاقات تلخدما | hadi Tari9a raa2i3a bach t7essen l3ala9at dlkhdma |
والاكين هيا ماتاتشربش لقهوا, أُ ماتاتكميش, داكشي علاش كاتڭلس فل بيرو. | walakin hiyya makatchrbch l98wa, o makatkmich, dakchchi 3lach katgles flbiro. |
حشوما | 7chouma! |
ألا عندنا ساباب معقول باش نهضرو معاها, هيا راه ديما مستاعدّا تهضر. | ila 3ndk sabab m39oul bach n8Dro m3aha, hiyya dima ra msta3dda t8Der. |
حرفيّان, لباب ديالو مسدود | 7rfyyan, lbab dyalo msdoud |
أش بالّيك? | ach ban lik? |
واحد أُلّا جوج منّكوم إقدر إناقش معاها هاد لمسألا | wa7d ola joj mnnkom i9dr ina9ch m3ah had lms2ala |
ماعندهاش تيقا كافيا فل فرقا | ma3nd8ach ti9a kafia flfr9a |
صافي, دابا نحاول الناقشها بلا مانعيّق | Safi, daba n7awl nna9ch8a bla man3yye9 |
End of preview. Expand in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 4