Text Generation
fastText
Extremaduran
wikilangs
nlp
tokenizer
embeddings
n-gram
markov
wikipedia
feature-extraction
sentence-similarity
tokenization
n-grams
markov-chain
text-mining
babelvec
vocabulous
vocabulary
monolingual
family-romance_iberian
Instructions to use wikilangs/ext with libraries, inference providers, notebooks, and local apps. Follow these links to get started.
- Libraries
- fastText
How to use wikilangs/ext with fastText:
from huggingface_hub import hf_hub_download import fasttext model = fasttext.load_model(hf_hub_download("wikilangs/ext", "model.bin")) - Notebooks
- Google Colab
- Kaggle
| language: ext | |
| language_name: Extremaduran | |
| language_family: romance_iberian | |
| tags: | |
| - wikilangs | |
| - nlp | |
| - tokenizer | |
| - embeddings | |
| - n-gram | |
| - markov | |
| - wikipedia | |
| - feature-extraction | |
| - sentence-similarity | |
| - tokenization | |
| - n-grams | |
| - markov-chain | |
| - text-mining | |
| - fasttext | |
| - babelvec | |
| - vocabulous | |
| - vocabulary | |
| - monolingual | |
| - family-romance_iberian | |
| license: mit | |
| library_name: wikilangs | |
| pipeline_tag: text-generation | |
| datasets: | |
| - omarkamali/wikipedia-monthly | |
| dataset_info: | |
| name: wikipedia-monthly | |
| description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages | |
| metrics: | |
| - name: best_compression_ratio | |
| type: compression | |
| value: 4.372 | |
| - name: best_isotropy | |
| type: isotropy | |
| value: 0.9067 | |
| - name: vocabulary_size | |
| type: vocab | |
| value: 0 | |
| generated: 2026-01-04 | |
| # Extremaduran - Wikilangs Models | |
| ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study | |
| This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Extremaduran** Wikipedia data. | |
| We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. | |
| ## 📋 Repository Contents | |
| ### Models & Assets | |
| - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) | |
| - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) | |
| - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) | |
| - Subword N-gram and Markov chains | |
| - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) | |
| - Language Vocabulary | |
| - Language Statistics | |
|  | |
| ### Analysis and Evaluation | |
| - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) | |
| - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) | |
| - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) | |
| - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) | |
| - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) | |
| - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) | |
| - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) | |
| - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) | |
| - [Visualizations Index](#visualizations-index) | |
| --- | |
| ## 1. Tokenizer Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | | |
| |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | |
| | **8k** | 3.478x | 3.48 | 0.0648% | 600,441 | | |
| | **16k** | 3.822x | 3.82 | 0.0712% | 546,380 | | |
| | **32k** | 4.135x | 4.14 | 0.0770% | 505,062 | | |
| | **64k** | 4.372x 🏆 | 4.38 | 0.0814% | 477,614 | | |
| ### Tokenization Examples | |
| Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: | |
| **Sample 1:** `El 30 diziembri es el dia 364 del añu del calandáriu gregorianu i el 365º enos a...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁el ▁ 3 0 ▁diziembri ▁es ▁el ▁dia ▁ 3 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 16k | `▁el ▁ 3 0 ▁diziembri ▁es ▁el ▁dia ▁ 3 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 32k | `▁el ▁ 3 0 ▁diziembri ▁es ▁el ▁dia ▁ 3 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 64k | `▁el ▁ 3 0 ▁diziembri ▁es ▁el ▁dia ▁ 3 ... (+27 more)` | 37 | | |
| **Sample 2:** `El 19 hebreru es el 50º dia del añu en el calandáriu gregorianu. Quean 315 dias ...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁el ▁ 1 9 ▁hebreru ▁es ▁el ▁ 5 0 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 16k | `▁el ▁ 1 9 ▁hebreru ▁es ▁el ▁ 5 0 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 32k | `▁el ▁ 1 9 ▁hebreru ▁es ▁el ▁ 5 0 ... (+29 more)` | 39 | | |
| | 64k | `▁el ▁ 1 9 ▁hebreru ▁es ▁el ▁ 5 0 ... (+29 more)` | 39 | | |
| **Sample 3:** `Tacuarembó es una ciá d'Uruguai, assitiá al norti el país. Tien 54.755 abitantis...` | |
| | Vocab | Tokens | Count | | |
| |-------|--------|-------| | |
| | 8k | `▁ta cua re mb ó ▁es ▁una ▁ciá ▁d ' ... (+19 more)` | 29 | | |
| | 16k | `▁ta cua re mb ó ▁es ▁una ▁ciá ▁d ' ... (+19 more)` | 29 | | |
| | 32k | `▁ta cuarembó ▁es ▁una ▁ciá ▁d ' uruguai , ▁assitiá ... (+15 more)` | 25 | | |
| | 64k | `▁tacuarembó ▁es ▁una ▁ciá ▁d ' uruguai , ▁assitiá ▁al ... (+14 more)` | 24 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Compression:** 64k achieves 4.372x compression | |
| - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0648% unknown tokens | |
| - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size | |
| - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use | |
| --- | |
| ## 2. N-gram Model Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | | |
| |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | |
| | **2-gram** | Word | 11,318 | 13.47 | 27,182 | 14.2% | 35.6% | | |
| | **2-gram** | Subword | 262 🏆 | 8.03 | 4,275 | 70.0% | 98.7% | | |
| | **3-gram** | Word | 17,299 | 14.08 | 27,961 | 9.0% | 25.0% | | |
| | **3-gram** | Subword | 2,200 | 11.10 | 28,489 | 27.6% | 72.5% | | |
| | **4-gram** | Word | 27,085 | 14.73 | 37,870 | 7.0% | 17.6% | | |
| | **4-gram** | Subword | 12,567 | 13.62 | 126,878 | 13.2% | 39.2% | | |
| | **5-gram** | Word | 16,506 | 14.01 | 22,378 | 8.8% | 20.4% | | |
| | **5-gram** | Subword | 45,178 | 15.46 | 294,061 | 6.9% | 23.3% | | |
| ### Top 5 N-grams by Size | |
| **2-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `de la` | 4,212 | | |
| | 2 | `la su` | 2,706 | | |
| | 3 | `i el` | 2,284 | | |
| | 4 | `i la` | 2,035 | | |
| | 5 | `el su` | 1,935 | | |
| **3-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `atijus p ahuera` | 683 | | |
| | 2 | `cita web url` | 449 | | |
| | 3 | `enos añus bisiestus` | 365 | | |
| | 4 | `calandáriu gregorianu i` | 319 | | |
| | 5 | `del añu del` | 310 | | |
| **4-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `calandáriu gregorianu i el` | 306 | | |
| | 2 | `añu del calandáriu gregorianu` | 306 | | |
| | 3 | `del añu del calandáriu` | 306 | | |
| | 4 | `enos añus bisiestus quean` | 302 | | |
| | 5 | `el añu del añu` | 300 | | |
| **5-grams (Word):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `del añu del calandáriu gregorianu` | 306 | | |
| | 2 | `del calandáriu gregorianu i el` | 275 | | |
| | 3 | `añu del calandáriu gregorianu i` | 275 | | |
| | 4 | `dias pa acabbal el añu` | 175 | | |
| | 5 | `pa acabbal el añu del` | 170 | | |
| **2-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `a _` | 194,258 | | |
| | 2 | `s _` | 163,216 | | |
| | 3 | `_ d` | 139,278 | | |
| | 4 | `_ e` | 133,047 | | |
| | 5 | `e n` | 117,755 | | |
| **3-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d e` | 102,922 | | |
| | 2 | `e l _` | 62,266 | | |
| | 3 | `d e _` | 58,067 | | |
| | 4 | `l a _` | 52,414 | | |
| | 5 | `_ l a` | 44,697 | | |
| **4-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d e _` | 56,922 | | |
| | 2 | `_ l a _` | 32,672 | | |
| | 3 | `_ e l _` | 30,073 | | |
| | 4 | `_ d e l` | 29,370 | | |
| | 5 | `_ e n _` | 21,212 | | |
| **5-grams (Subword):** | |
| | Rank | N-gram | Count | | |
| |------|--------|-------| | |
| | 1 | `_ d e l _` | 15,677 | | |
| | 2 | `_ q u e _` | 13,393 | | |
| | 3 | `c i ó n _` | 11,996 | | |
| | 4 | `_ l o s _` | 11,355 | | |
| | 5 | `s _ d e _` | 11,280 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 262 | |
| - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) | |
| - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~23% of corpus | |
| - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance | |
| --- | |
| ## 3. Markov Chain Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Results | |
| | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | | |
| |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | |
| | **1** | Word | 0.8380 | 1.788 | 5.16 | 122,307 | 16.2% | | |
| | **1** | Subword | 0.9966 | 1.995 | 7.81 | 1,527 | 0.3% | | |
| | **2** | Word | 0.2568 | 1.195 | 1.57 | 629,256 | 74.3% | | |
| | **2** | Subword | 0.9335 | 1.910 | 5.25 | 11,916 | 6.7% | | |
| | **3** | Word | 0.0752 | 1.054 | 1.12 | 988,570 | 92.5% | | |
| | **3** | Subword | 0.7665 | 1.701 | 3.73 | 62,498 | 23.3% | | |
| | **4** | Word | 0.0222 🏆 | 1.016 | 1.03 | 1,102,038 | 97.8% | | |
| | **4** | Subword | 0.6113 | 1.528 | 2.66 | 233,063 | 38.9% | | |
| ### Generated Text Samples (Word-based) | |
| Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: | |
| **Context Size 1:** | |
| 1. `de cuerpu en hormigón d estus territorius án desenvolviu estu está en esti con una vos` | |
| 2. `la industria petrolera del passagi l obra de llamau boreal quandu ay buelta toma el tonel` | |
| 3. `el su labol envestigaora que debi alas enormis murus i ailá que en conxuntu e koval` | |
| **Context Size 2:** | |
| 1. `de la riba côa un falar fronteirizu una horma nominal hue l primel monarca del reinu condau` | |
| 2. `la su orientación sessual i sūtra ilu frasi corta considerau comu unu los puebrus essesti tamien un` | |
| 3. `i el lengua ga áfrica ga gasta ɛ ɛ ŋ ŋ i ɔ a final parabra pol` | |
| **Context Size 3:** | |
| 1. `atijus p ahuera ficha nel coe ficha ena página dela bwf premius i conteus en tournamentsoftware com ...` | |
| 2. `cita web url shuts down aaa video game studio in deal with oxenfree creator night school netflix anu...` | |
| 3. `enos añus bisiestus del añu` | |
| **Context Size 4:** | |
| 1. `calandáriu gregorianu i el 277º enos añus bisiestus quean 178 dias pa acabal el añu 323 enos añus bi...` | |
| 2. `añu del calandáriu gregorianu i el 185º enos añus bisiestus quean 195 dias pa acabbal el añu del añu` | |
| 3. `del añu del calandáriu gregorianu i el número 65 enos añus bisiestus quean 21 dias pa acabal el añu` | |
| ### Generated Text Samples (Subword-based) | |
| Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: | |
| **Context Size 1:** | |
| 1. `_el_herd'el_dá_l` | |
| 2. `ancu_lona_el_dis` | |
| 3. `erese_ru.612_fim` | |
| **Context Size 2:** | |
| 1. `a_gratas_espiel_d` | |
| 2. `s_ano_quandificit` | |
| 3. `_del_hundu_(lempo` | |
| **Context Size 3:** | |
| 1. `_de_purtal,_las_i_` | |
| 2. `el_arreyesu_poemad` | |
| 3. `de_vicenti._produc` | |
| **Context Size 4:** | |
| 1. `_de_di_a_norti_sust` | |
| 2. `_la_parti,_ena_cuya` | |
| 3. `_el_italis_se_bulga` | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 97.8% predictability | |
| - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) | |
| - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (233,063 contexts) | |
| - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation | |
| --- | |
| ## 4. Vocabulary Analysis | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### Statistics | |
| | Metric | Value | | |
| |--------|-------| | |
| | Vocabulary Size | 53,238 | | |
| | Total Tokens | 1,122,429 | | |
| | Mean Frequency | 21.08 | | |
| | Median Frequency | 4 | | |
| | Frequency Std Dev | 409.27 | | |
| ### Most Common Words | |
| | Rank | Word | Frequency | | |
| |------|------|-----------| | |
| | 1 | de | 57,224 | | |
| | 2 | la | 33,854 | | |
| | 3 | el | 32,235 | | |
| | 4 | i | 30,275 | | |
| | 5 | en | 22,556 | | |
| | 6 | del | 15,918 | | |
| | 7 | a | 13,852 | | |
| | 8 | que | 13,806 | | |
| | 9 | d | 13,408 | | |
| | 10 | los | 11,612 | | |
| ### Least Common Words (from vocabulary) | |
| | Rank | Word | Frequency | | |
| |------|------|-----------| | |
| | 1 | travíes | 2 | | |
| | 2 | ricibun | 2 | | |
| | 3 | consoliol | 2 | | |
| | 4 | estituçionis | 2 | | |
| | 5 | euricu | 2 | | |
| | 6 | galiçia | 2 | | |
| | 7 | clodovéu | 2 | | |
| | 8 | teudis | 2 | | |
| | 9 | rodricu | 2 | | |
| | 10 | hurr | 2 | | |
| ### Zipf's Law Analysis | |
| | Metric | Value | | |
| |--------|-------| | |
| | Zipf Coefficient | 0.9657 | | |
| | R² (Goodness of Fit) | 0.997877 | | |
| | Adherence Quality | **excellent** | | |
| ### Coverage Analysis | |
| | Top N Words | Coverage | | |
| |-------------|----------| | |
| | Top 100 | 41.8% | | |
| | Top 1,000 | 61.7% | | |
| | Top 5,000 | 78.3% | | |
| | Top 10,000 | 85.4% | | |
| ### Key Findings | |
| - **Zipf Compliance:** R²=0.9979 indicates excellent adherence to Zipf's law | |
| - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 41.8% of corpus | |
| - **Long Tail:** 43,238 words needed for remaining 14.6% coverage | |
| --- | |
| ## 5. Word Embeddings Evaluation | |
|  | |
|  | |
|  | |
|  | |
| ### 5.1 Cross-Lingual Alignment | |
|  | |
|  | |
| ### 5.2 Model Comparison | |
| | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | | |
| |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | |
| | **mono_32d** | 32 | 0.9067 | 0.3131 | N/A | N/A | | |
| | **mono_64d** | 64 | 0.8780 | 0.2309 | N/A | N/A | | |
| | **mono_128d** | 128 | 0.6213 | 0.1891 | N/A | N/A | | |
| | **aligned_32d** | 32 | 0.9067 🏆 | 0.3079 | 0.0780 | 0.3100 | | |
| | **aligned_64d** | 64 | 0.8780 | 0.2304 | 0.1160 | 0.4240 | | |
| | **aligned_128d** | 128 | 0.6213 | 0.1848 | 0.1560 | 0.5260 | | |
| ### Key Findings | |
| - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.9067 (more uniform distribution) | |
| - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2427. Lower values indicate better semantic separation. | |
| - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 15.6% R@1 in cross-lingual retrieval. | |
| - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance | |
| --- | |
| ## 6. Morphological Analysis (Experimental) | |
| This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. | |
| ### 6.1 Productivity & Complexity | |
| | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | | |
| |--------|-------|----------------|----------------| | |
| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | |
| | Idiomaticity Gap | **-0.122** | Low formulaic content | - | | |
| ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) | |
| These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. | |
| #### Productive Prefixes | |
| | Prefix | Examples | | |
| |--------|----------| | |
| | `-co` | colar, conseherus, corujas | | |
| | `-re` | restauración, reprehentación, rectangular | | |
| | `-es` | escurtol, escapal, escarchaura | | |
| | `-ca` | cabras, callao, castellterçol | | |
| | `-de` | despertal, decumenta, deputá | | |
| | `-pr` | preparación, prasençuela, prostíbulus | | |
| | `-en` | entegrás, entiais, entleert | | |
| | `-con` | conseherus, condis, conservaban | | |
| #### Productive Suffixes | |
| | Suffix | Examples | | |
| |--------|----------| | |
| | `-s` | entegrás, conseherus, entiais | | |
| | `-a` | samogitia, wera, bela | | |
| | `-u` | niesporu, floru, hurídicu | | |
| | `-us` | conseherus, pasaus, sublevaus | | |
| | `-as` | corujas, arqueolóhicas, cabras | | |
| | `-is` | entiais, llavis, edificionis | | |
| | `-ia` | samogitia, bizkaia, sacudia | | |
| | `-al` | ordinal, despertal, ñial | | |
| ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) | |
| Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | |
| | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | | |
| |------|----------|------------------|----------| | |
| | `cion` | 2.12x | 91 contexts | acion, nacion, ficion | | |
| | `ioni` | 2.52x | 39 contexts | ionis, ionia, ioniza | | |
| | `onis` | 2.37x | 46 contexts | çonis, zonis, ionis | | |
| | `ació` | 2.44x | 41 contexts | nació, ación, nación | | |
| | `acio` | 2.12x | 61 contexts | lacio, dacio, acion | | |
| | `ción` | 2.25x | 47 contexts | oción, ación, nación | | |
| | `enci` | 1.81x | 107 contexts | encia, venci, venciu | | |
| | `ient` | 1.81x | 106 contexts | cient, cientu, mienta | | |
| | `enta` | 1.69x | 145 contexts | lenta, menta, renta | | |
| | `entu` | 1.98x | 69 contexts | centu, ventu, lentu | | |
| | `trem` | 2.43x | 28 contexts | tremar, tremal, extrem | | |
| | `ment` | 1.79x | 92 contexts | mentá, mentó, mente | | |
| ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) | |
| This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | |
| | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | | |
| |--------|--------|-----------|----------| | |
| | `-co` | `-s` | 88 words | concursantes, construcionis | | |
| | `-ca` | `-s` | 75 words | cataratas, carrozas | | |
| | `-co` | `-u` | 74 words | coronaeru, coyu | | |
| | `-es` | `-s` | 73 words | escocesas, esploraoris | | |
| | `-pr` | `-s` | 70 words | proucias, protects | | |
| | `-co` | `-a` | 68 words | contemporaña, copia | | |
| | `-re` | `-s` | 56 words | records, restus | | |
| | `-de` | `-s` | 56 words | denominaciones, deáletus | | |
| | `-es` | `-a` | 52 words | estatua, escultora | | |
| | `-re` | `-u` | 48 words | restaurau, recuentu | | |
| ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation | |
| Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | |
| | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | | |
| |------|-----------------|------------|------| | |
| | presseguíu | **`pr-es-seguíu`** | 6.0 | `seguíu` | | |
| | nutrientis | **`nutrient-is`** | 4.5 | `nutrient` | | |
| | familiaris | **`familiar-is`** | 4.5 | `familiar` | | |
| | espubricáu | **`es-pubricáu`** | 4.5 | `pubricáu` | | |
| | reproución | **`re-pr-ouci-ón`** | 4.5 | `ouci` | | |
| | mencionaus | **`menciona-us`** | 4.5 | `menciona` | | |
| | atividáis | **`atividá-is`** | 4.5 | `atividá` | | |
| | reconversión | **`re-con-vers-ión`** | 4.5 | `vers` | | |
| | reconociblis | **`re-con-ocibl-is`** | 4.5 | `ocibl` | | |
| | favorecius | **`favoreci-us`** | 4.5 | `favoreci` | | |
| | reapertura | **`re-apertura`** | 4.5 | `apertura` | | |
| | puebracionis | **`puebracion-is`** | 4.5 | `puebracion` | | |
| | recitandu | **`re-citandu`** | 4.5 | `citandu` | | |
| | propuesta | **`pr-opuesta`** | 4.5 | `opuesta` | | |
| | espubricandu | **`es-pubricandu`** | 4.5 | `pubricandu` | | |
| ### 6.6 Linguistic Interpretation | |
| > **Automated Insight:** | |
| The language Extremaduran shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. | |
| --- | |
| ## 7. Summary & Recommendations | |
|  | |
| ### Production Recommendations | |
| | Component | Recommended | Rationale | | |
| |-----------|-------------|-----------| | |
| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.37x) | | |
| | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (262) | | |
| | Markov | **Context-4** | Highest predictability (97.8%) | | |
| | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | | |
| --- | |
| ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide | |
| This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. | |
| ### Tokenizer Metrics | |
| **Compression Ratio** | |
| > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. | |
| > | |
| > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. | |
| **Average Token Length (Fertility)** | |
| > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. | |
| > | |
| > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. | |
| > | |
| > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. | |
| **Unknown Token Rate (OOV Rate)** | |
| > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. | |
| > | |
| > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. | |
| > | |
| > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. | |
| ### N-gram Model Metrics | |
| **Perplexity** | |
| > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. | |
| > | |
| > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. | |
| > | |
| > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. | |
| **Entropy** | |
| > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. | |
| > | |
| > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. | |
| > | |
| > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. | |
| **Coverage (Top-K)** | |
| > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. | |
| > | |
| > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. | |
| > | |
| > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. | |
| ### Markov Chain Metrics | |
| **Average Entropy** | |
| > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. | |
| > | |
| > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). | |
| > | |
| > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. | |
| **Branching Factor** | |
| > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. | |
| > | |
| > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). | |
| > | |
| > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. | |
| **Predictability** | |
| > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. | |
| > | |
| > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. | |
| ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics | |
| **Zipf's Coefficient** | |
| > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. | |
| > | |
| > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. | |
| > | |
| > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. | |
| **R² (Coefficient of Determination)** | |
| > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. | |
| > | |
| > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. | |
| > | |
| > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. | |
| **Vocabulary Coverage** | |
| > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. | |
| > | |
| > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. | |
| > | |
| > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. | |
| ### Word Embedding Metrics | |
| **Isotropy** | |
| > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. | |
| > | |
| > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. | |
| > | |
| > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. | |
| **Average Norm** | |
| > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. | |
| > | |
| > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. | |
| > | |
| > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). | |
| **Cosine Similarity** | |
| > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). | |
| > | |
| > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. | |
| > | |
| > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. | |
| **t-SNE Visualization** | |
| > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. | |
| > | |
| > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. | |
| > | |
| > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. | |
| ### General Interpretation Guidelines | |
| 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). | |
| 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). | |
| 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. | |
| 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. | |
| 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. | |
| ### Visualizations Index | |
| | Visualization | Description | | |
| |---------------|-------------| | |
| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | |
| | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | |
| | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | |
| | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | |
| | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | |
| | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | |
| | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | |
| | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | |
| | Markov Entropy | Entropy by context size | | |
| | Markov Branching | Branching factor by context | | |
| | Markov Contexts | Unique context counts | | |
| | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | |
| | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | |
| | Top 20 Words | Most frequent words | | |
| | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | |
| | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | |
| | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | |
| | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | |
| | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | |
| | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | |
| | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | |
| | Position Encoding | Encoding method comparison | | |
| | Model Sizes | Storage requirements | | |
| | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | | |
| --- | |
| ## About This Project | |
| ### Data Source | |
| Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. | |
| ### Project | |
| A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. | |
| ### Maintainer | |
| [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) | |
| ### Citation | |
| If you use these models in your research, please cite: | |
| ```bibtex | |
| @misc{wikilangs2025, | |
| author = {Kamali, Omar}, | |
| title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, | |
| year = {2025}, | |
| doi = {10.5281/zenodo.18073153}, | |
| publisher = {Zenodo}, | |
| url = {https://huggingface.co/wikilangs} | |
| institution = {Omneity Labs} | |
| } | |
| ``` | |
| ### License | |
| MIT License - Free for academic and commercial use. | |
| ### Links | |
| - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) | |
| - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) | |
| - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) | |
| - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) | |
| - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) | |
| --- | |
| *Generated by Wikilangs Models Pipeline* | |
| *Report Date: 2026-01-04 14:52:09* | |